Zelmer 37z011-001 User Manual

Summary of 37z011-001

  • Page 1

    5 37z011-001_v02 wskazÓwka informacje o produkcie i wska- zówki dotyczące użytkowania ● urządzenie przeznaczone jest do użytku domowego oraz podobnego zastosowania w miejscach takich jak: ● w sklepach, urzędach i innych podobnych miejscach pracy; ● w gospodarstwach rolnych; ● w hotelach, motelach i ...

  • Page 2

    6 37z011-001_v02 produkty przeznaczone do gotowania na parze oczyść i ułóż luźno w miskach parowych, tak aby nie odcinać całkowicie przepływu powie - trza w sitach misek parowych. Do zbiornika wody nie dodawaj soli, pieprzu, przypraw, ziół, wina, rosołu ani żadnych pły - nów poza wodą z kranu. 5 mis...

  • Page 3

    7 37z011-001_v02 a następnie przyciskiem menu (14) , zmień tryb goto - wania. Po wybraniu trybu gotowania przyciśnij przycisk start/stop (13) . ● podczas procesu gotowania symbol na wyświetla - czu (10) będzie migał. ● aby wyłączyć urządzenie należy nacisnąć przycisk start/ stop (13) a następnie prz...

  • Page 4

    8 37z011-001_v02 parowar wyłącza się automatycznie po minucie, wydając dwukrotny sygnał dźwiękowy w następujących sytuacjach: ● po zakończeniu zaprogramowanej operacji. ● gdy wybrany program nie zostanie potwierdzony po automatycznym włączeniu trybu utrzymywania tempe - ratury. Aby ponownie włączyć ...

  • Page 5

    9 37z011-001_v02 produkt rodzaj waga/liczba sztuk sugerowane przyprawy czas gotowania [min.] zalecenia kurczak filet bez kości, mięso na pieczeń 250 g (4 szt.) 450 g curry, rozmaryn, tymianek 12-15 30-35 starannie usuń tłuszcz. Wieprzowina polędwica, schab, steki lub kotlety schabowe 400 g (4 szt.) ...

  • Page 6

    10 37z011-001_v02 ● gdy urządzenie wyda sygnał dźwiękowy, odłącz paro - war od zasilania i pozostaw do całkowitego ochłodzenia, a następnie wylej ocet. ● kilkakrotnie opłucz zbiornik wody z zespołem grzewczym zimną wodą i osusz go. Ekologia – zadbajmy o środowisko każdy użytkownik może przyczynić si...

  • Page 7: Nebezpečí!/pozor!

    11 37z011-001_v02 vážení zákazníci blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme použí vat pouze originální příslušenství zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosíme, pečli...

  • Page 8: Pozor!

    12 37z011-001_v02 pozor! Při nedodržení těchto zásad hrozí poškození majetku ● parní hrnec vždy zapojujte do zásuvky elektrické sítě (pouze střídavé napětí) s ochranným kolíkem a napě - tím odpovídajícím hodnotám na výrobním štítku. ● zástrčku nevytahujte ze zásuvky za kabel. ● přívodní kabel nesmí ...

  • Page 9

    13 37z011-001_v02 obsah nádob: ● horní parní miska – 3,4 l ● prostřední parní miska – 2,6 l ● dolní parní miska – 2,5 l pokrmy určené k vaření na páře očistěte a volně položte do misek, aby nebylo zame - zeno proudění vzduchu otvory v miskách. Do zásobníku na vodu nepřidávejte sůl, pepř, koření, byl...

  • Page 10

    14 37z011-001_v02 programy p1 a p2 lze použít pro uložení nej - častěji používané doby přípravy. Je-li například často připravována maso po dobu 55 minut, nastavte pro program p1 nebo p2 55 minut. V průběhu přípravy lze použitím programu p1 a p2 dobu přípravy upravit. Nastavení automatického časovač...

  • Page 11

    15 37z011-001_v02 tabulka časů vaření doby vaření uvedené v tabulkách a předpisech jsou jen orientační. Doba vaření se může lišit podle velikosti porcí, jejich uložení v misce, čerstvosti přísad a osobních preferencí. Jak se budete postupně seznamovat se spotřebičem, doby vaření si upravíte. Zelenin...

  • Page 12

    16 37z011-001_v02 ● několikrát zásobník na vodu s topným blokem vyplách - něte studenou vodou a nechejte vyschnout. Ekologicky vhodná likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí pro - středky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhod...

  • Page 13: Nebezpečenstvo! /

    17 37z011-001_v02 vážení klienti blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou - žívat´ len originálne príslušenstvo zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme vás, aby...

  • Page 14: Pozor!

    18 37z011-001_v02 dostatočne skúsenosti alebo nie sú dostatočne oboznámené s používa - ním tohto zariadenia, ale výlučne pod stálym dozorom alebo po ich predo - šlom starostlivom oboznámení s mož - nými rizikami a poučení o pravidlách bezpečnosti pri práci so spotrebičom. ● dbajte na to, aby sa deti...

  • Page 15

    19 37z011-001_v02 pôsobenie a obsluha parného hrnca b 1 postavte zariadenie na stabilnom, rovnom povrchu, ďaleko od predmetov, ktoré horúca para môže poškodiť, napríklad steny a visiace skrinky. 2 nalejte vodu priamo do zásobníka (9) , na úroveň medzi označením min – max (neprekračujte maximálnu úro...

  • Page 16

    20 37z011-001_v02 udržiavanie teploty potraviny varené na pare sú najaromatickejšie a najzdravšie ihneď po pripravení. Avšak ak budete potrebovať udržia - vať jedlo teplé po krátku dobu, použite funkciu udržiavania teploty : stlačte tlačidlo menu (14) a ak je to potrebné nastavte čas pomocou prísluš...

  • Page 17

    21 37z011-001_v02 nástrojom s dlhým držiakom, chrániac si pri tom kuchyn - skými rukavicami dlane pred parou. ● soľ a korenie dodávajte do parných misiek (3) , (4) , (5) až po ukončení varenia. To umožní vyhnutiu sa poškodenia ohrievadla, nachádzajúceho sa v zásobníku vody (9) . Tabuľka časov na prí...

  • Page 18

    22 37z011-001_v02 ryby a morské plody ● mrazené ryby je možné variť bez rozmrazovania, ak sa pred varením oddelia, čím sa čas varenia predĺži. ● počas varenia dodávajte kúsky citrónu a bylinky, aby ste zosilnili vôňu potravín. Výrobok druh váha/množstvo kusov odporúčané korenie Čas varenia [min.] kô...

  • Page 19

    23 37z011-001_v02 výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté vo výsledku použitia zariadenia v rozpore s jeho určením alebo vo výsledku nesprávnej obsluhy. Výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádzajúceho oznámenia za účelom prispôsobenia právnym predpisom,...

  • Page 20: Veszély! / Vigyázat!

    24 37z011-001_v02 tisztelt vásárlók gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen ol...

  • Page 21: Vigyázat!

    25 37z011-001_v02 de kizárólag felügyelettel, vagy miu - tán érthetően kioktatták őket a lehet - séges veszélyekről, és elmagyaráz - ták nekik, hogyan kell a készüléket biztonságosan használni. ● Ügyelni kell arra, hogy a gyermekek ne játszanak a készülékkel. ● hotelek, motelek és más szál - láshely...

  • Page 22

    26 37z011-001_v02 a víztartályba ne szórjon sót, borsot, fűszereket, gyógynövényeket, ne öntsön bele bort, húsle - vest és egyéb folyadékot, a csapvíz kivételével. 5 az edényt/edényeket helyezze a víztartályra (9) és a készülékre tegye rá a fedőt (1) . Az ételpárolóba a párolásra szánt termékek menn...

  • Page 23

    27 37z011-001_v02 ● ha ki akarja kapcsolni a készüléket, nyomja meg a start/ stop nyomógombot (13) és a gombot. ● a program 1 és a program 2 programokat önállóan kell beállítani és a beállítást tartani. A p1 és p2 programok beállítási utasítása alább található meg. 10 a beállított főzési idő eltelte...

  • Page 24

    28 37z011-001_v02 hasznos tanácsok ● a felső párolóedényben (3) történő főzés hosszabb főzési időt igényelhet a működő ételpároló felső részé - ben uralkodó alacsonyabb hőmérséklet miatt. ● javasoljuk, hogy az ételadagok egyforma nagyságúak legye - nek. Ha az ételadagok különféle nagyságúak és azoka...

  • Page 25

    29 37z011-001_v02 hal és tenger gyümölcse ● a fagyasztott halat felolvasztás nélkül lehet főzni, ha a főzés előtt a darabokat egymástól elválasztja és a főzési időt meghosszabbítja. ● a főzés alatt az ételhez adjon citrom-darabokat és a fűszernövényeket, hogy az étel aromásabb legyen. Étel fajta súl...

  • Page 26: Pericol! / Atenţionare!

    30 37z011-001_v02 stimaţi clienţi vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost p...

  • Page 27: Indicaţii

    31 37z011-001_v02 8 ani şi sunt corespunzător supra - vegheate. Dispozitivul împreună cu cablul de alimentare trebuiesc depo - zitate într-un loc care nu se află la îndemâna copiilor care nu au împlinit vârsta de 8 ani. ● acest dispozitiv poate fi folosit de persoane cu capacităţi fizice, sen - zori...

  • Page 28

    32 37z011-001_v02 13 buton start/ stop 14 buton pentru alegerea modului menu 15 buton de pornire/oprire 16 buton cronometru automat pregătirea aparatului de gătit cu aburi pentru utilizare ● scoateţi aparatul şi toate accesoriile din ambalaj. ● Îndepărtaţi toate etichetele autocolante. ● spălaţi cap...

  • Page 29

    33 37z011-001_v02 ● apăsaţi butonul pornire/oprire (13) , pentru a opri proce - sul de gătire. ● pentru a reîncepe procesul de gătire, trebuie să apăsaţi din nou butonul pornire/oprire (13) . 9 pentru a schimba reglarea timpului de gătire trebuie să apăsaţi butonul de reglare a timpului de gătire „+...

  • Page 30

    34 37z011-001_v02 ● când nivelul apei scade sub nivelul min, adăugaţi apă prin orificiul pentru apă. ● când nivelul apei a trecut de nivelul min, semnalul sonor se opreşte, iar simbolul încetează să mai clipească. Apăsaţi butonul start/stop (13) , pentru a porni din nou aparatul. Oprirea automată a ...

  • Page 31

    35 37z011-001_v02 carne şi pui ● gătirea cu aburi are calitatea de a face ca toată grăsimea să se scurgă din carne. Temperatura în timpul gătirii nu este foarte mare, de aceea alegeţi carne moale, slabă şi îndepărtaţi grăsimea. Carnea pentru grill este de asemenea foarte recomandată pentru gătirea c...

  • Page 32

    36 37z011-001_v02 ● conectaţi aparatul la reţeaua electrică. În timpul acestui proces, placa de scurgere (6) , vasele pentru gătirea cu aburi (3) , (4) , (5) i capacul (1) trebuie să fie montate la locul lor. ● fixaţi timpul de gătire la 25 de minute. Dacă oţetul începe să fiarbă şi să curgă pe pos ...

  • Page 33: Травмами

    37 37z011-001_v02 Уважаемые Пользователи Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа - нии zelmer. Они спроектированы специально для этого прод...

  • Page 34: Внимание!

    38 37z011-001_v02 ● Устройством могут пользоваться дети в возрасте от 8 лет при усло - вии, что они будут это делать исключительно под присмотром либо после предварительного понятного объяснения возможных угроз и инструктажа по безопас - ному пользованию устройством. Дети не должны чистить устрой - ...

  • Page 35

    39 37z011-001_v02 Техническая характеристика Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Устройство пароварки a 1 Крышка с отверстиями для вывода пара 2 Чаша для продуктов, напр., риса, супа 3 Верхняя паровая корзина (обозначена на ручке для переноса символом 3) 4 Средняя паровая корзи...

  • Page 36

    40 37z011-001_v02 12 Сначала снимите крышку при помощи ручки, и только затем снимите с емкости воды все чаши. Соблюдайте осторожность с горячими жидкостями, находящимися в поддоне для излишков сока и жира (6) и емкости (9), которые могут быть еще горячими, несмотря на то, что остальные детали парова...

  • Page 37

    41 37z011-001_v02 ● С помощью кнопки menu (14) выберите режим при - готовления. ● В случае надобности в изменении времени приготов - ления, нажмите на кнопку переключателя времени приготовления «+» или «–». ● Нажмите на кнопку старт/стоп (13) . ● Время отсрочки приготовления будет уменьшаться с инте...

  • Page 38

    42 37z011-001_v02 Рекомендации по приготовлению Время приготовления, указанное в таблицах и рецептах – приблизительное, может изменяться в зависимости от размера приготавливаемых продуктов, их расположения в емкости, свежести и даже от Ваших личных предпочтений. По мере того, как Вы освоитесь с паро...

  • Page 39

    43 37z011-001_v02 Очистка и консервация c Запрещается погружать корпус, питаю - щий провод и вилку в воду. 1 Перед очисткой отключите пароварку от сети и дайте ей полностью остыть. 2 Снимите паровые корзины и поддон для сока и жира. Опорожните их и слейте воду из емкости для воды, а затем протрите е...

  • Page 40

    44 37z011-001_v02 Экология – Забота о окружающей среде kаждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий. С этой целью: Картонные упаковки сдавайте в макулатуру. Полиэтиленовые мешки (pe) выбрасы - вайте в контейнер, предназначенный для пластика. ...

  • Page 41: Опасност!/

    45 37z011-001_v02 Уважаеми клиенти Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Молим внимателно да прочет...

  • Page 42: Внимание!

    46 37z011-001_v02 вия по поддръжка, не трябва да се извършват от деца, освен ако не са завършили 8 години и имат осигурен съответен надзор. Устройство заедно със захранва - щия кабел трябва да се съхраня - ват на место недостъпно за деца под 8-годишна възраст. ● Устройството може да се използва от л...

  • Page 43

    47 37z011-001_v02 13 Бутон старт/стоп 14 Бутон за избор на режим menu 15 Бутон включи/изключи 16 Бутон на автоматичния таймер Подготовка на паровара за работа ● Извади уреда и всички елементи от опаковката. ● Отстрани всички залепени етикети. ● Измий капака (1) , парови тенджерки (3) , (4) , (5) , т...

  • Page 44

    48 37z011-001_v02 След натискане на бутона за избор на режим menu (14) ще се чуе звуков сигнал, същевременно на дисплея (10) ще се появи икона, отговаряща на вида хранителни про - дукти, а също на програмираното време, останало до приключване на готвенето. 8 Натиснете бутона старт/стоп (13) , избран...

  • Page 45

    49 37z011-001_v02 Поддържане на температура Ястията, варени на пара, са най-ароматни и най-здра - вословни веднага след приготвянето им. Ако обаче е необходимо съхраняването на храната топла за кратко време, използвайте функцията за поддържане на тем - пературата , с натискане на бутона menu (14) и,...

  • Page 46

    50 37z011-001_v02 Зеленчук Вид Тегло/брой Препоръчвани подправки Време за готвене [мин.] Препоръки Брокули Пресни/замразени 400 гр Чесън, Черен пипер, Естрагон 16-18/15-18 Моркови на кръгчета Пресни 400 гр Анасон, Мента, Копът 20-22 По средата на готвенето разбъркай Карфиол Пресен/замразен 400 гр Ро...

  • Page 47

    51 37z011-001_v02 ● Когато уредът издаде звуков сигнал, изключи паро - вара от захранването и го остави до напълно охлаж - дане, а след това излей оцета. ● Няколкократно изплакни резервоара за водата с нагревателно устройство със студена вода и го изсуши. Екология – грижа за околната среда Всеки пол...

  • Page 48: Небезпека! /

    52 37z011-001_v02 Шановні клієнти Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього...

  • Page 49: Вказівка

    53 37z011-001_v02 з догляду за ним, якщо їм не випо - внилося 8 років і вони не пере - бувають під належним наглядом. Пристрій з проводом живлення має зберігатися у місці, недоступ - ному для дітей, молодших 8 років. ● Пристроєм можуть особи з обме - женими фізичними, сенсорними й психічними можливо...

  • Page 50

    54 37z011-001_v02 Приготування пароварки для роботи ● Витягніть прилад і усі складові частини з упакування. ● Усуньте усі наклеєні етикетки. ● Вимийте кришку (1) , парову посудину (3) , (4) , (5) , піддон стікання (6) , дифузор пари (8) теплою водою з додатком плину для миття посуду. ● Докладно проп...

  • Page 51

    55 37z011-001_v02 9 Щоб змінити настроювання часу готування потрібно натиснути кнопку регулювання часу готування „+” або „–”. Настроювання часу можна змінювати навіть під час готу - вання при використанні автоматичного режиму готування. ● Для зміни настроювань режиму готування під час дії обладнання...

  • Page 52

    56 37z011-001_v02 ● Перевірте рівень води. ● Коли рівень води спаде нище позначки min, долийте воду за допомогою лійки для вливання води. ● Якщо рівень води перевищить рівень min, звуковий сигнал припиниться, a символ перестане мигати. Натисніть кнопку start/stop (13) , щоб повторно вклю - чити обла...

  • Page 53

    57 37z011-001_v02 М’ясо i курятина ● Готувати на парі корисно, тому що весь жир скапує в посудину. Температура під час готування не є дуже високою, тому вибирайте м’яке, худе м’ясо і заберайте з нього жир. М’ясо для гриля також підходить для приготування на парі. ● Під час приготування додайте свіжу...

  • Page 54

    58 37z011-001_v02 Не використовуйте хімічні речовини а також інші продукти для усування каменя доступні в продажі. ● Ввімкніть прилад в розетку. Під час цього процесу усі складові пароварки повинні знаходитися на своїх місцях. ● Встановіть час готування на 25 хвилин. Якщо оцет почне кипіти і виливат...

  • Page 55: Pavojus! / Įspėjimai!

    59 37z011-001_v02 gerbiamieji klientai! Sveikiname jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias zelmer firmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti š...

  • Page 56: Dėmesio!

    60 37z011-001_v02 dĖmesio! Darbo taisyklių ir saugumo pažeidimas gali sukelti sukelti įrengimo gedimą! ● garų puodą visada jung tik su kintamos srovės elektros tinklo rozete turinčia apsauginį įžeminimo kontaktą, kurios įtampa atitinka duomenų skydelyje nurodytą vertę. ● atjungiant kištuką nuo elekt...

  • Page 57

    61 37z011-001_v02 savybes. Čiobrelis, kalendra, bazilikas, krapai, curry ir kie - tis, o taip pat česnakas, kmynai arba krienai, tai tik kai kurie patiekalų aromatą stiprinantys prieskoniai,kurių dėka druska skaninimui tampa nereikalinga. Nutekėjimų padėklas (6) gali būti naudojamas ir nededant ant ...

  • Page 58

    62 37z011-001_v02 nutekėjimo padėklo(6) išėmimo metu būk atsargus, kadangi vanduo vandens talpykloje (9) ir susirinkęs nutekėjimų padekle (6) skystis gali būti ir toliau labai karšti nežiūrint kad kitos prietaiso dalys jau ataušo. 1 programa ir 2 programa ● nuspausk ir prilaikyk meniu mygtuką (14) p...

  • Page 59

    63 37z011-001_v02 (5) jau užbaigus troškinimą. Tai leis išvengti vandens tal - pykloje (9) esančio šildymo elemento sužalojimo. ● nutekantį į nutekėjimo padėklą (6) skystį galima surinkti ir panaudoti sriubos arba padažo pagaminimui. ● netroškink garų puode užšaldytos mėsos, paukštienos ir jūros gėr...

  • Page 60

    64 37z011-001_v02 produktas: rūšis svoris/vienetų skaičius siūlomi prieskoniai troškinimo laikas [min.] vėžiagyviai Švieži 400g mairūnas, melisa 8-10 krevetės Šviežios 400g melisa, Česnakas 6 moliuskai Švieži 400g melisa, Česnakas 8-10 omaras (uodega) užšaldytas 2 vnt. Po 400g krienas, Česnakas 20-2...

  • Page 61: Bīstami! / Uzmanību!

    65 37z011-001_v02 cienījamie klienti apsveicam, ka iegādājāties mūsu ierīci un laipni lūdzam zelmer lietotāju vidū. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, jālieto tikai oriģināli zelmer aksesuāri. Tie tika izstrādāti speciāli šim produktam. Lūdzam rūpīgi salasīt mūsu lietošanas instrukciju. Sevišķi uz...

  • Page 62: Uzmanību!

    66 37z011-001_v02 uzmanĪbu! Neievērošanas gadījumā var izrai- sīt kaitējumus jūsu īpašumam ● tvaika katli vienmēr pieslēgt pie elektrības ligzdas (maiņstrāvas tīkls), kura ir apgādāta ar aizsardzības mietiņu, ar spriegumu, norādītu uz ierīces nominālās tabuliņas. ● nedrīkst atslēgt ierīci no elektrī...

  • Page 63

    67 37z011-001_v02 4 novietot produktus bļodās. Rekomendējam novietot vis - lielāko porciju un porciju, kurai ir vajadzīga ilgākā vārīšana, zemākā bļodā (5) . Trauku ietilpība: ● augšējais tvaika trauks – 3,4 l ● vidējais tvaika trauks – 2,6 l ● apakšējais tvaika trauks – 2,5 l produktus, paredzētus ...

  • Page 64

    68 37z011-001_v02 ● uzstādīt vēlētu vārīšanas laiku, spiežot vārīšanas laika regulācijas pogas „+” vai „–”, pēc katrās spiešanas būs dzirdams skaņa signāls. ● lai ierakstīt uzstādītu laiku, piespiest start/stop pogu (13) . Cipari uz displeja beigs mirgot. Programmu p1 un p2 var lietot, lai saglabāt ...

  • Page 65

    69 37z011-001_v02 vārīšanas laiku tabula vārīšanas laiki tabulās un receptēs ir tikai orientācijas. Vārīšanas laiks var mainīties atkarīgi no porcijas lieluma, novietošanas tvaika bļodā, produktu svaiguma un individuāliem ieskatiem. Pēc iepazīstināšanas ar ierīci var mainīt vārīšanas laiku. Dārzeņi ...

  • Page 66

    70 37z011-001_v02 gadījumā, ja etiķis sāks kūsāt un izlīt uz pamatu, izslēgt vārīšanas laika regulatoru un atslēgt ierīci no elektroapgādes. Samazināt etiķa daudzumu. ● pēc skaņas signāla izdzirdēšanas atslēgt ierīci no elek - troapgādes un atstāt līdz atdzīšanai, pēc tam izliet etiķi. ● dažreiz izs...

  • Page 67: Ohtlik! / Hoiatus!

    71 37z011-001_v02 austatud kliendid Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast zelmeri toodete kasutajate hulka. Parima tulemuse saavutamiseks soovitame kasutada alati originaalset zelmeri lisavarustust. Need on projekteeritud spetsiaalselt selle toote jaoks. Palume järgnev kasutusjuhen...

  • Page 68: Tähelepanu!

    72 37z011-001_v02 tÄhelepanu! Eiramine põhjustab vara kahjustusi ● lülitage aurukeetja alati vooluvõrku (ainult vahel - duvvoolu), millel on kaitsepolt ja mille pinge vastab seadme andmesildil oleva pingega. ● Ärge võtke pistikut kontaktist toitejuhtmest tõmmates. ● toitejuhe ei tohi rippuda laua võ...

  • Page 69

    73 37z011-001_v02 auruanumad (3) , (4) , (5) võib ühendada vastavalt peatükis „seadme ehitus” olevale joonisele (kasutades kahte anumat, eemaldage seadmelt ülemine auruanum (3) ; kasutades ühte anumat, eemaldage ülemine (3) ja keskmine auruanum (4) ). Seadet võib kasutada riisi keetmiseks. Pange anu...

  • Page 70

    74 37z011-001_v02 ● et valitud aeg kinnitada, vajuta nupule start/stopp (13) . Displeil olevad arvud lakkavad vilkumast. Programme p1 ja p2 saab kasutada selleks, et säilitada mälus tihedamini kasutatavad keet - misajad. Näiteks kui keedad aurukeetjaga tihti liha 55 minutit, seadista programmi p1 võ...

  • Page 71

    75 37z011-001_v02 keetmisaegade tabel tabelites ja retseptides antud keetmisajad on orienteeruvad. Keetmiseks vajalik aeg muutub olenevalt portsjoni suurusest, selle asendist auruanumas, toodete värskuse astmest ja individuaalsetest eelistustest. Tundma õppinud seadme tööd, võite keetmise aegu muuta...

  • Page 72

    76 37z011-001_v02 toode liik kaal/tükkide arv soovitatavad maitseained keetmise aeg [min.] teod värsked 400 g meliss, küüslauk 8-10 homaar (saba) külmutatud 2 tk. Po 400 g mädarõigas, küüslauk 20-22 kalafileed värsked/külmutatud 250 g sinep, nelkpipar, majoraan 6-8/10-12 riis kasuta riisanumat (2). ...

  • Page 73: Danger! / Warning!

    77 37z011-001_v02 dear customers congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read thes...

  • Page 74: Caution!

    78 37z011-001_v02 caution! Not observance can result in damage to possessions ● plug the food steamer only to a grounded 220-240 v electrical outlet of a voltage in accordance with the voltage provided on the rating label. ● do not unplug by pulling on cord. ● make sure the cord does not hang over t...

  • Page 75

    79 37z011-001_v02 4 place the food in the bowls. We recommend putting the largest food portions that require longer cooking to the lower bowl (5) . Volume of containers: ● top steam bowl – 3.4 l ● middle steam bowl – 2.6 l ● bottom steam bowl – 2.5 l clean and place the food for steaming loosely in ...

  • Page 76

    80 37z011-001_v02 ● press the start/stop button (13) o save the set time. The digits on the display will stop flashing. You can use p1 and p2 to save the most commonly used cooking times. For example if you cook meat in the food steamer for 55 minutes, set the cooking time for p1 or p2 for 55 minute...

  • Page 77

    81 37z011-001_v02 cooking time table the cooking times indicated in the tables and recipes are approximate. The cooking time may vary depending on the size of the portion, its arrangement in the steaming bowl, the foods’ freshness and individual preferences. You can change the cooking times after fa...

  • Page 78

    82 37z011-001_v02 ● rinse the water container with the heating assembly several times with cold water and dry. Ecology – environment protection each user can protect the natural environment. It is neither difficult nor expensive. In order to do it: put the cardboard packing into recycling paper cont...

  • Page 79

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 80

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...