Инструкция за употреба ЕЛЕКТРИЧЕСКА ГОТВАРСКА ПЕЧКА Тип 41z010; 41z011 26–29 bg Інструкція з користування ЕЛЕКТРОПЛИТА Тип 41z010; 41z011 30–34 ua user manual electric stove type 41z010; 41z011 35–38 en instrucţiuni de utilizare cuptor electric tip 41z010; 41z011 18–21 ro Инструкция по эксплуатации ...
2 gw41-002_v01 szanowny kliencie! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Uważnie przeczytaj...
3 gw41-002_v01 niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym – dzieci) o ograniczonej zdolności fizycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby niemające doświadczenia, lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytkowania sprzętu...
4 gw41-002_v01 budowa urządzenia 1. Płyty grzejne 2. Pokrętła zmiany temperatury 3. Lampki sygnalizacyjne obsługa i działanie 1. Przed podłączeniem wtyczki przewodu zasilającego do gniazda sieci upewnij się czy pokrętła (2) znajdują się w pozycji 0. Przed pierwszym użyciem urządzenia ustaw pokrętła ...
5 gw41-002_v01 ugotowaniu lub w przypadku długich czasów gotowania można wyłączyć płyty grzejne na 5–10 minut przed końcem gotowania. Zaoszczędzisz wówczas do 20% energii elektrycznej. 5. Po użyciu, przekręć pokrętło (2) do pozycji 0 i odłącz wtyczkę przewodu zasilającego od sieci zasilania. Czyszcz...
6 gw41-002_v01 vážení zákazníci blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslušenství firmy zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento návod k ...
7 gw41-002_v01 k mytí krytu nepoužívejte agresivní čisticí přípravky ve formě emulzí, mléka, past – apod. Mohlo by dojít k odstranění informačních a grafických symbolů, jako jsou označení, výstražné symboly apod. Přístroj připojujte vždy pouze do zásuvky elektrické sítě (pouze střídavého – proudu) v...
8 gw41-002_v01 konstrukce 1. Varné plochy 2. Ovládací kolečka pro změnu teploty 3. Signalizační kontrolky obsluha a provoz 1. Před připojením zástrčky napájecího kabelu do síťové zásuvky se ujistěte, zda se ovládací kolečka (2) nacházejí v poloze 0. Před prvním použitím spotřebiče nastavte ovládací ...
9 gw41-002_v01 4. Varné plochy díky své konstrukci udržují teplo i po vypnutí spotřebiče. Toho lze využít pro udržování teploty připravených pokrmů nebo v případě dlouhého vaření lze varné plochy vypnout již 5–10 minut před ukončením přípravy. Tímto způsobem ušetříte až 20% elektrické energie. 5. Po...
10 gw41-002_v01 vážený zákazník! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám používať len originálne príslušenstvo firmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Pozorne si pre...
11 gw41-002_v01 dávajte si pozor, aby sa deti nehrali so zariadením. – prístroj nie je určený na prácu s použitím vonkajších časových vypínačov alebo – samostatného systému diaľkovej regulácie. Na umývanie telesa sa nesmú používať agresívne čistiace prostriedky ako – napr. Emulzie, mliečka, pasty a ...
12 gw41-002_v01 konštrukcia zariadenia 1. Ohrievacie platničky 2. Otočné prepínače zmeny teploty 3. Signalizačné kontrolky obsluha a fungovanie 1. Pred pripojením zástrčky napájacieho kábla do sieťovej zásuvky sa uistite, či otočné prepínače (2) sú v polohe 0. Pred prvým použitím zariadenia otočné p...
13 gw41-002_v01 4. Vďaka svojej konštrukcii platničky budú udržiavať teplo po vypnutí zariadenia. Môžete to využiť na udržiavanie teploty jedál po uvarení alebo v prípade dlhej doby varenia varné platničky môžete vypnúť na 5–10 minút pred koncom varenia. V takom prípade ušetríte až 20% elektrickej e...
14 gw41-002_v01 tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olvassa el...
15 gw41-002_v01 biztosított, vagy a biztonságukért felelős személy által készülékhasználatra vonatkozóan utasítást adtak. Ügyeljen arra, hogy gyerekek ne játszanak a készülékkel. – a készülék működtetéséhez nem szabad külső időzítő kapcsolót vagy külön – távvezérlő rendszert csatlakoztatni. A külső ...
16 gw41-002_v01 a készülék szerkezeti felépítése 1. Főzőlapok 2. Hőfok szabályozógombjai 3. Jelzőlámpák a készülék kezelése és működése 1. A hálózati dugónak a konnektorhoz történő csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a szabályozógombok (2) a 0 pozícióban legyenek. A készülék első használata előt...
17 gw41-002_v01 4. A főzőlapok megfelelő kiképzésének köszönhetően azok a készülék kikapcsolása után is melegek maradnak. Ezt a tulajdonságukat fel lehet használni az ételek melegen tartására a főzésük után, vagy a hosszabb idejű főzés befejezése előtt 5–10 perccel azokat ki lehet kapcsolni. Ilyenko...
18 gw41-002_v01 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost pro...
19 gw41-002_v01 abilităţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau de către persoanele care nu au experienţă sau nu ştiu să folosească aparatul, dacă nu au fost instruite în această privinţă de către persoanele răspunzătoare de siguranţa lor. Trebuie să supravegheaţi copiii, să nu se joace cu apa...
20 gw41-002_v01 structura aparatului 1. Plite de încǎlzire 2. Potenţiometru pentru schimbarea temperaturii 3. Becuri de semnalizare utilizare şi funcţionare 1. Înainte de a introduce ştecǎrul cablului de alimentare în priza electricǎ, asiguraţi- vǎ cǎ potenţiometrul (2) se aflǎ în poziţia 0. Înainte...
21 gw41-002_v01 poziţia 0 – cuptorul este oprit poziţia 1 – cuptorul este pornit (temperaturǎ minimǎ) poziţia 2, 3 – temperaturǎ medie poziţia 4 – temperaturǎ maximǎ după rotirea potenţiometrului pentru schimbarea temperaturii în poziţia „1, 2, 3, 4”, becurile de semnalizare se aprind. După ce se în...
22 gw41-002_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компании zelmer. Они спроектированы специально для этого продукта. П...
23 gw41-002_v01 опыта и умения, до тех пор, пока они не будут обучены и ознакомлены с инструкцией по эксплуатации прибора. Не позволяйте детям пользоваться или играть прибором. – Устройство не предназначено для работы с использованием внешних – выключателей-таймеров или отдельной системы дистанционн...
24 gw41-002_v01 Прибор отвечает требованиям директив: Директива по низковольтному оборудованию (lvd) – 2006/95/ec. – Директива по электромагнитной совместимости (emc) – 2004/108/ec. – Прибор маркирован знаком соответствия СЕ. Устройство электрической плитки 1. Нагревательные элементы 2. Терморегулят...
25 gw41-002_v01 При переводе регулятора температуры в положение «1, 2, 3, 4» загораются контрольные индикаторы. После нагрева плитки в положениях «2, 3, 4» и возврата терморегулятора в положение «1» индикатор может погаснуть, однако плитка продолжает работу. В этом случае будьте особенно осторожны. ...
26 gw41-002_v01 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Прочетете внимателно тази инст...
27 gw41-002_v01 Не позволявайте на деца да си играят с уреда. – Устройството не е предназначено за работа с употреба на външни временни – изключватели или на отделна система за дистанционна регулация. За миене на корпуса не използвайте прекалено силни миещи препарати – – емулсии, млека, пасти и др. ...
28 gw41-002_v01 Устройство на уреда 1. Нагревателни котлони 2. Регулатори за промяна на температурата 3. Сигнална лампа Употреба и работа 1. Преди да включите щепсела на захранващия кабел в електрическия контакт, уверете се, че регулаторите (2) се намират на положение 0. Преди първото използване на ...
29 gw41-002_v01 ВНИМАНИЕ: За да изключите печката, завъртете регулатора на положение „0”. 4. Благодарение на конструкцията на котлоните те поддържат топлина след изключване на уреда. Това може да се използва за поддържане на температурата на ястията след приготвянето им или в случай на дълго време н...
30 gw41-002_v01 Шановний Клієнте! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього проду...
31 gw41-002_v01 фізичними, чуттєвими або інтелектуальними здібностями, які не мають досвіду або знання, якщо вони не будуть під наглядом або доки вони не пройдуть навчання щодо способу користування, яке ведеться особами відповідальними за їхню безпеку. Не допускайте, щоб діти грали з приладом. – При...
32 gw41-002_v01 Складові частини обладнання 1. Нагрівні плити 2. Регулятори температури 3. Сигналізаційні лампочки Обслуговування і дія 1. Перед підключенням вилки кабелю живлення до розетки електромережі упевніться чи регулятори (2) знаходяться у положенні 0. Перед першим користуванням обладнанням,...
33 gw41-002_v01 Положення 0 – електроплита виключена Положення 1 – електроплита виключена (мінімальна температура) Положення 2, 3 – посередня температура Положення 4 – максимальна температура Після повернення регулятора зміни температури у положення „1, 2, 3, 4” засвітяться сигналізаційні лампочки. ...
34 gw41-002_v01 Транспортування і зберігання Транспорутвання виробу може здійснюватись усіма видами транспорту – відповідно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння – виробів всередині тарнспорного засобу. Під час т...
35 gw41-002_v01 dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this ...
36 gw41-002_v01 to clean the housing. They may remove the graphic information symbols such as: scales, marks, warning signs etc. Plug the appliance only to a grounded ac electrical outlet with the voltage – corresponding to the voltage indicated on the rating plate. Do not place empty containers and...
37 gw41-002_v01 appliance features 1. Heating plates 2. Temperature adjustment knobs 3. Indicator lamps how to use 1. Before plugging in the appliance make sure the knobs (2) are in the position 0. Before initial use set the knobs (2) at the maximum setting and leave the appliance switched on for ab...
38 gw41-002_v01 4. Due to the special plates’ construction, residual heat will remain after switching off the appliance. This may be used to keep food warm after cooking or in case of long cooking times you may wish to switch off the heating plates 5–10 minutes before the end of the cooking process....
Gw41-002_v01.
Gw41-002_v01.