Zelmer ck0272 User Manual

Summary of ck0272

  • Page 1

    5 ck1020-001_v05 nie pod nadzorem lub po wcześniej - szym zrozumiałym objaśnieniu moż - liwych zagrożeń i poinstruowaniu dotyczącym bezpiecznego korzysta - nia z urządzenia. ● należy zapewnić, aby dzieci nie bawiły się urządzeniem. WskazÓwka informacje o produkcie i wska- zówki dotyczące użytkowania...

  • Page 2

    6 ck1020-001_v05 producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznaczeniem lub niewłaściwą jego obsługą. Producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każdej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dostosowania do prze - pisów ...

  • Page 3: Nebezpečí!/pozor!

    7 ck1020-001_v05 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme použí vat pouze originální příslušenství zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečliv...

  • Page 4: Pokyny

    8 ck1020-001_v05 popis konvice a 1 výlevka 2 plášť 3 stupnice hladiny vody 4 otočný napájecí podstavec 5 tlačítko pro otevírání víka 6 páčka pro zapnutí (0-i s ukazatelem napájení) 7 rukojeť 8 filtr proti usazeninám 9 schránka na přívodní šňůru příprava a použití varné konvice před prvním použitím v...

  • Page 5

    9 ck1020-001_v05 ekologicky vhodná likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld) ...

  • Page 6: Nebezpečenstvo! /

    10 ck1020-001_v05 vážený zákazník! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou - žívat´ len originálne príslušenstvo zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozor...

  • Page 7: Pozor!

    11 ck1020-001_v05 ● dbajte na to, aby sa deti so spotrebi - čom nehrali. Pozor! Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť škodu na majetku ● dbajte na to, aby spotrebič bol pripojený výlučne do zásuvky zdroja elektrického napätia (iba so striedavým prúdom) s napätím, ktoré vyhovuje hodnotám uvede ...

  • Page 8

    12 ck1020-001_v05 ● do kanvice nalejte 0,5 l octu alebo nasypte 40 g kyseliny citrónovej a doplňte vodou po hornú hranicu. Rýchlo - varnú kanvicu zapnite. ● roztok prevarte a nechajte ho pôsobiť v kanvici po dobu približne 30 minút. ● vylejte roztok a vnútro kanvice opláchnite čistou vodou. ● vybert...

  • Page 9: Veszély! / Vigyázat!

    13 ck1020-001_v05 tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz - náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter - mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olva...

  • Page 10: Vigyázat!

    14 ck1020-001_v05 műszaki adatok a műszaki paraméterek a termék adattábláján olvashatók. Névleges űrtartalom: 1,7 l. Vízforraló építése a 1 csőr 2 ház 3 vízszínt jelző 4 forgó, áramellátó alátét 5 fedőnyitó gomb 6 bekapcsoló kar (0-i a tápfeszültség ellenőrzőlámpájával) 7 fogantyú 8 lerakodás ellene...

  • Page 11

    15 ck1020-001_v05 vízkőoldás a készülék alján képződött vízkövet el kell távolítani. Erre a célra 6-10 százalékos ecetet vagy citromsavat lehet használni. ● a (5) nyomógomb segítségével nyissa ki a fedelet. ● Öntsön a teafőzőbe 0,5 l ecetet, vagy adjon a teafőzőhöz 40 g citromsavat, és töltse fel te...

  • Page 12: Pericol! / Atenţionare!

    16 ck1020-001_v05 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales dispozitivul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale companiei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de compania zelmer. Accesoriile...

  • Page 13: Indicaţii

    17 ck1020-001_v05 indicaŢii informaţii despre produs şi indica- ţii referitoare la utilizarea acestuia ● aparatul este destinat pentru uz casnic şi uz similar în locuri de genul: ● bucătărie anexă pentru personal în magazine, biro - uri şi alte medii de lucru, ● oaspeţi în hoteluri, moteluri şi alte...

  • Page 14

    18 ck1020-001_v05 nu fierbeţi apa într-o cantitate care se află sub sau deasupra nivelului de pe indicatorul de (3). 4 Închideţi capacul. 5 aşezaţi fierbătorul pe baza detaşabilă de alimentare (4) . 6 introduceţi ştecherul cablului de alimentare în priza reţe - lei electrice prevăzute cu contact de ...

  • Page 15: Травмами

    19 ck1020-001_v05 Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего прибора и приветству - ем нового пользователя товаром zelmer. Для достижения лучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа - нии zelmer. Они спроектированы специально для этого продукта. Про...

  • Page 16: Советы

    20 ck1020-001_v05 СОВЕТЫ Информация о изделии и реко- мендации по его применению ● Устройство предназначено для бытового использо - вания и аналогичного применения в таких местах, как: ● кухни для персонала в магазинах, офисах и дру - гой рабочей среде, ● гостями в гостиницах, мотелях и других жилых...

  • Page 17

    21 ck1020-001_v05 Не наполняйте чайник ниже минимальной и выше максимальной отметки на указа - теле уровня воды (3). 4 Закройте крышку. 5 Поставьте чайник на основание (4) . 6 Вложите вилку сетевого провода в розетку с заземлением. 7 Включите чайник выключателем (6) – засветится ука - затель зарядки...

  • Page 18: Опасност!/

    22 ck1020-001_v05 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продуктите zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Моля прочетете внимател...

  • Page 19: Указание

    23 ck1020-001_v05 рискове и указанията и инструкци - ите за безопасно използване на уреда. ● Уверете се, че децата не си играят с уреда. УКАЗАНИЕ Информация за продукт и ука- зания относно ползването му ● Уредът е предназначен за домашна употреба и подобно приложение на места като: ● в кухни за перс...

  • Page 20

    24 ck1020-001_v05 Отстраняване на котления камък В случай, че се появи котлен камък на дъното на каната, отстранете го. За тази цел се използва 6-10 процентов оцет или лимонена киселина. ● Отворете капака с помощта на бутона (5) . ● Влейте в каната 0,5 л оцет или сипете в каната 40 г лимонена кисели...

  • Page 21: Небезпека! /

    25 ck1020-001_v05 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко - мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони розроблені спеціально для цього ...

  • Page 22: Вказівка

    26 ck1020-001_v05 Технічні дані Технічні параметри вказані на щитку продукту. Номінальний об’єм 1,7 л. Складові частини електричного чайника 1 Носик 2 Корпус 3 Індикатор рівня води 4 Підставка живлення, що обертається 5 Кнопка для відкриття кришки 6 Важіль включення (0-i із зарядки індикатором живле...

  • Page 23

    27 ck1020-001_v05 шкоди в його використанні. У випадку нагромадження великої кількості осаду, слід усунути його згідно пункту «Вида - лення накипу». Видалення накипу У випадку нагромадження вапняного осаду на дні чай - ника, необхідно видалити накип. З цією метою викорис - товується 6-10-процентний ...

  • Page 24

    28 ck1020-001_v05 ● Під час транспортування виробів на пласких піддо - нах вимоги до транспортування повинні відповідати ГОСТ 26663, або ГОСТ 19848 – в разі застосування ящикових піддонів. ● Способи і засоби кріплення, схеми рзміщення запако - ваних виробів (кількість ярусів, рядів) у транспортних з...

  • Page 25: Pavojus! /ispėjimas!

    29 ck1020-001_v05 gerbiamieji klientai! Sveikiname jus pasirinkus mūsų prietaisą ir džiaugiamės, kad tapote zelmer produktų naudotoju. Siekiant geriausių darbo rezultatų, rekomenduojame naudoti tik originalias zelmer firmos detales. Jos sukurtos būtent šiam prietaisui. Prašome atidžiai perskaityti i...

  • Page 26: Nurodymas

    30 ck1020-001_v05 nurodymas informacija apie produktą ir naudojimo nurodymai ● Įrengimas skirtas naudotis buityje ir panašios paskir - ties vietose tokiose kaip: ● virtuvinė įranga parduotuvių, biurų ir kitų darbo vietų personalui, ● viešbučių, motelių ir panašių gyvenamų objektų svečiams, ● agrotur...

  • Page 27

    31 ck1020-001_v05 ekologija: rūpinkimės aplinka! Kiekvienas vartotojas gali prisidėti prie aplinkos apsaugos. Tai nėra nei sudėtinga, nei per brangu. Tam reikia: kartoninę pakuotę atiduoti į makulatūrą. Polie - tileninį maišelį (pe) išmesti į plastiko atliekoms skirtą konteinerį. Baigtą eksploatuoti...

  • Page 28: Briesmas! / Brīdinājums!

    32 ck1020-001_v05 cienījamie pircēji! Apsveicam, ka iegādājāties mūsu ierīci un laipni lūdzam zelmer lietotāju vidū. Lai sasniegtu vislabākos rezultātus, jālieto tikai oriģināli zelmer aksesuāri. Tie tika izstrādāti speciāli šim produktam. Lūdzam uzmanīgi izlasīt šo lietošanas instrukciju. Īpašu uzm...

  • Page 29: Norādījums

    33 ck1020-001_v05 norĀdĪjums informācija par produktu un lietošanas norādījumi ● ierīce ir paredzēta lietošanai mājsaimniecībā un pub - liskās vietās, tādās kā: ● virtuves telpās veikalos, birojos un citās darba vietās, ● viesu mājās, viesnīcās un citos dzīvojamos objektos, ● agrotūrisma saimniecībā...

  • Page 30

    34 ck1020-001_v05 ražotājs nenes atbildību par iespējamo zaudējumu, kas noda - rīts izmantojot ierīci ne pēc nozīmes vai arī pie nepareizas ierīces ekspluatācijas. Ražotājs saglabā savas tiesības ierīces modifikācijai jebkurā momentā, bez iepriekšējā paziņojuma, ar mērķi ievērot tiesiskās nor - mas,...

  • Page 31: Ohtlik! / Hoiatus!

    35 ck1020-001_v05 lugupeetud kliendid! Õnnitleme meie seadme valimise puhul ning tere tulemast zelmeri toodete kasutajate hulka. Parimate tulemuste saavutamiseks soovitame kasutada ainult ettevõtte zelmer originaalvaruosi. Need on projektee - ritud spetsiaalselt selle toote tarvis. Palume käesolev k...

  • Page 32: Juhised

    36 ck1020-001_v05 ● kasutage veekeetjat ainult vee keetmiseks. ● Ärge avage kaant vahetult peale vee keetmist - kon - denseerunud veeaur võib voolata veekeetjast välja. ● Ärge asetage veekeetjat kuumadele esemetele ja nende lähedusse. ● Ärge kastke veekeetjat ega toitealust, täitmise või pesemise aj...

  • Page 33

    37 ck1020-001_v05 veekeetja sees võivad esineda erinevad, veega kaasnevad setted: roostetaolised, piima, mus - tad. See toimib seoses looduslikult vees esi - nevate mineraalidega (kaltsium, magneesium, raud jms.). Taolised värvimuutused ei ole tingitud seadme väärast töötamisest ja ei ole selle kasu...

  • Page 34: Danger! / Warning!

    38 ck1020-001_v05 dear customers, congratulations on your choice of zelmer electric kettle, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best results, we recommend using only original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this user...

  • Page 35: Suggestion

    39 ck1020-001_v05 ● do not remove the plug from the mains by pulling by the cord. ● this appliance is intended for indoor use only. ● the kettle can only be operated with the original power base (each base is type-specific). ● use the kettle for boiling water only. ● do not open the lid right after ...

  • Page 36

    40 ck1020-001_v05 cleaning and maintenance c always allow the kettle to cool down completely before cleaning! 1 unplug the kettle from the mains. 2 remove the filter (8) and rinse it under running water. 3 clean the outside surfaces with a soft damp cloth and washing-up liquid. In order to remove th...