Zelmer Flooris User Manual

Summary of Flooris

  • Page 1

    A www.Goldenservice.Zelmer.Com 17 18 12 14 13 16 15 19 24 25 26 20 23 a b 22 21 9 10 11 1 5 8 4 2 3 1 8 7 6 vc1006-003_v01 www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com floor is vacuum cleaner odkurzacz flooris vacuum cleaner odkurzacz flooris pl cz sk ru bg ua kz en instrukcja uŻytkowan...

  • Page 2

    6 vc1006-003_v01 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne ...

  • Page 3

    7 vc1006-003_v01 16 filtr wylotowy. Odkurzacz wyposażony jest tylko w jeden filtr wylotowy (a lub b) a filtr wylotowy hepa h11 (tylko w typie vc1006.0st) (zamontowany w odkurzaczu) b filtr wylotowy hepa h13 (tylko w typach: vc1006.0ht, vc1006.0hp) (zamontowany w odku- rzaczu) 17 osłona filtra wlotow...

  • Page 4

    8 vc1006-003_v01 3 rurę ssącą teleskopową ustaw na żądaną długość prze- suwając suwak zgodnie ze strzałką i wysuń/zsuń rurę. 4 na drugim końcu rury ssącej zamontuj odpowiednią ssawkę bądź szczotkę. 5 w celu odkurzania podłoży twardych – podłóg z drewna, tworzyw sztucznych, płytek ceramicznych itp., ...

  • Page 5

    9 vc1006-003_v01 demontaż/montaż worka safbag e 1 odkurzacz wyposażony jest w zawór bezpieczeństwa, który znajduje się w komorze zbiornika kurzu (worka). Otwiera się samoczynnie, gdy nastąpi całkowite zatkanie węża ssącego lub połączonych z nim elementów wyposa- żenia a także w przypadku nadmiernego...

  • Page 6

    10 vc1006-003_v01 ekologia – zadbajmy o środowisko każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi- ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowania kartonowe przekaż na makulaturę. Worki z polietylenu (pe) wrzuć do kontenera na plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odpo...

  • Page 7

    11 vc1006-003_v01 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků vám doporučujeme použí- vat pouze originální příslušenství firmy zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si pozorně tento ná...

  • Page 8

    12 vc1006-003_v01 jemné a měkké štětiny přírodního původu zajišťují maxi- mální účinnost vysávání a chrání čištěné povrchy před poškrábáním. 20 malá polštářová hubice 21 malý kartáč 22 Štěrbinová hubice 23 přepínací sací hubice 24 turbokartáč (pouze v modelech: vc1006.0ht, vc1006.0st) 25 organizér n...

  • Page 9

    13 vc1006-003_v01 při vytahování napájecího kabelu věnujte pozornost žlutému proužku signalizujícímu konec vytahovaného kabelu. Další pokusy (tahání) mohou vést k jeho poškození. 8 vložte zástrčku kabelu do síťové zásuvky. Před zapnutím vysavače se ujistěte, zda je sáček safbag namontován v komoře v...

  • Page 10

    14 vc1006-003_v01 modul sáčku safbag spolu s namontovaným sáčkem ● (15), vložte do zásobníku vysavače tak, aby výstupky modulu sáčku safbag zapadly do výřezů na stěnách zásobníku. Uzavřete víko stisknutím, dokud neuslyšíte charakteristické „click” – dávejte pozor, abyste nepři- skřípli sáček. Nevysá...

  • Page 11

    15 vc1006-003_v01 problÉm postup ŘeŠenÍ vypadly pojistky. Ověřte, zda spolu s vysavačem nejsou do stejného obvodu elektrické instalace zapnuta jiná zařízení. V pří- padě, že se vypadnutí pojistek opa- kuje, odevzdejte vysavač do servisu. Vysavač nefunguje, je poškozen kryt nebo napá- jecí kabel. Ode...

  • Page 12

    16 vc1006-003_v01 vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou- žívať len originálne príslušenstvo firmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, ...

  • Page 13

    17 vc1006-003_v01 prírodné vlasy zaručujú maximálnu účinnosť vysávania a chránia pred poškriabaním čisteného povrchu. 20 malá hubica 21 malá kefa 22 Štrbinová hubica 23 dvojpolohová sacia kefa 24 turbokefa (iba pre typ: vc1006.0ht, vc1006.0st) 25 vešiak na príslušenstvo 26 skrutky na upevnenie vešia...

  • Page 14

    18 vc1006-003_v01 vysávača. Pri vyťahovaní napájacieho kábla si všimnite žlté označenie, ktoré znamená koniec odvíja- ného kábla. Ďalšie pokusy (ťahanie) môžu pri- viesť k poškodeniu kábla. 8 vložte zástrčku do sieťovej zásuvky. Pred zapnutím vysávača sa uistite, či je vrecko safbag namontované v ko...

  • Page 15

    19 vc1006-003_v01 7 držte modul a skloňte smerom nahor prednú časť vrecka a vytiahnite vrecko. Zatvorte vrecko safbag zátkou, aby bol vstup zaplneného vrecka zakrytý. Vyhoďte ho do odpad- kového koša. 8 nasaďte novú doštičku vrecka do vysávača spôsobom ukázaným na obrázku. Koncovka doštičky vrecka b...

  • Page 16

    20 vc1006-003_v01 problÉm rieŠenie vysávač slabo vysáva. Vymeňte vrecko a filtre, skontrolujte saciu trubicu, hadicu a hubicu – odstráňte príčiny zapchatia. Zapol sa ukazovateľ napl- nenia vrecka. Vyberte koncovku hadice zo zásuvky predného krytu a očistite hadicu a s ňou spojené prvky výbavy. Vypla...

  • Page 17

    21 vc1006-003_v01 tisztelt vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olv...

  • Page 18

    22 vc1006-003_v01 a kefe természetes eredetű finom és puha szőre a porszívó- zás maximális eredményességét biztosítja és a tisztított felü- letet megóvja a karcolásoktól. 20 kis szívófej 21 kis kefe 22 résszívó 23 Átállítható szívókefe 24 turbókefe (csak a vc1006.0ht, vc1006.0st típusok- ban) 25 aka...

  • Page 19

    23 vc1006-003_v01 7 fogja meg a hálózati kábel dugaszát (3) és húzza ki a porszívóból a kábelt folyamatosan húzza kifelé (ránga- tás nélkül), hogy ne gabalyodjon össze, és ne szoruljon be a porszívó házába. A hálózati kábel kihúzásakor figyeljen a kábe- len található sárga jelre, ami azt jelenti, ho...

  • Page 20

    24 vc1006-003_v01 a porzsák telítettség jelzése működésbe léphet akkor is, ha eltömődik a tömlő vagy a hozzá csatlakoztatott tartozék. 3 kapcsolja ki a porszívót a be-/ki kapcsológombot (8) megnyomva. Húzza ki a hálózati dugót a konnektorból. 4 nyomja meg a tömlő végén található két oldalsó gombot, ...

  • Page 21

    25 vc1006-003_v01 a porszívó használata során esetlegesen előforduló hibák problÉma mit kell tenni a porszívó belsejéből a biz- tonsági szelep működésbe lépésére utaló jellegzetes „kelepelés” hallatszik. • a porzsák megtelhetett – cserélje ki a porzsákot újra. • annak ellenére, hogy a porzsák még ni...

  • Page 22

    26 vc1006-003_v01 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost ...

  • Page 23

    27 vc1006-003_v01 16 filtrul de evacuare. Aspiratorul este echipat numai cu un singur filtru de evacuare (a sau b) a filtrul de evacuare hepa h11 (numai pentru tipul: vc1006.0st) (este montat în interiorul aspiratorului) b filtrul de evacuare hepa h13 (numai pentru tipurile: vc1006.0ht, vc1006.0hp) ...

  • Page 24

    28 vc1006-003_v01 pregătirea aspiratorului înainte de folosire 1 introduceţi capătul îndoit al furtunului în orificiul aspira- torului şi apăsaţi uşor. Dacă veţi auzi un „click” caracteristic, înseamnă că furtunul este fixat corect. 2 celălalt capăt al furtunului (mânerul) se asamblează cu tubul tel...

  • Page 25

    29 vc1006-003_v01 uzate – introduceţi una nouă. Filtrul hepa asigură utilizarea eficientă pentru o perioadă de aproape 1 an. 3 introduceţi de sus capacul filtrului de evacuare astfel încât, ramificaţiile laterale ale capacului să intre în elemen- tele de ghidare care se găsesc pe carcasa aspiratorul...

  • Page 26

    30 vc1006-003_v01 ecologie – să avem grijă de mediu înconjurător fiecare utilizator poate contribui la protecţia mediului încon- jurător. Acest lucru nu este nici dificil, nici prea costisitor. În acest scop: ambalajele din carton trebuie să fie predate la un centru de colectare a maculaturii. Sacii...

  • Page 27

    31 vc1006-003_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- нии zelmer. Они спроектированы специально для этого проду...

  • Page 28

    32 vc1006-003_v01 15 Модуль мешка safbag (с мешком safbag) 16 Выходной фильтр. Пылесос оборудован только одним выходным фильтром (a или b) a Выходной фильтр hepa h11 (исключительно для модели vc1006.0st) (вмонтирован в пылесос) b Выходной фильтр hepa h13 (только в моделях: vc1006.0ht, vc1006.0hp) (в...

  • Page 29

    33 vc1006-003_v01 Подготовка пылесоса к работе b 1 Изогнутый наконечник шланга вложите в отверстие в пылесосе и слегка нажмите, пока не услышите харак- терный щелчок. 2 Второй конец шланга (рукоятку) соедините с всасы- вающей телескопической трубой. С этой целью нажмите на кнопку «a» и вставьте труб...

  • Page 30

    34 vc1006-003_v01 ВЫХОДНОЙ ФИЛЬТР hepa Пылесосы оборудованы выходным фильтром класса hepa (high efficiency particulate air) h11, h13. Это фильтры с исключительно высокой фильтрацией, изготовленные из специальных волокон, которые в состоянии задержать практически все частички пороха. Модели h11 и h13...

  • Page 31

    35 vc1006-003_v01 Некоторые проблемы, появляющиеся в ходе уборки пылесосом ПРОБЛЕМА ЧТО НУЖНО СДЕЛАТЬ Слышится характер- ное «урчание» пыле- соса, указывающее на срабатывание пре- дохранительного кла- пана. • Проверить и заменить пылесборник. • При очистке от мелкой пыли пылес- борник может быть зап...

  • Page 32

    36 vc1006-003_v01 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- бителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Моля прочетете внимателно ...

  • Page 33

    37 vc1006-003_v01 15 Модул на торбичката safbag (с монтирана торбичка safbag) 16 Филтър на изхода. Прахосмукачката е снабдена само с един изходен филтър (a или b) a Изходен филтър hepa h11 (само в моделите: vc1006.0st) (монтиран в прахосмукачката) b Изходен филтър hepa h13 (само в моделите: vc1006.0...

  • Page 34

    38 vc1006-003_v01 Подготовка на прахосмукачката за използване 1 Пъхнете накрайника на маркуча в отвора на прахо- смукачката и леко го натиснете. Щракването означава, че маркучът е правилно монтиран. 2 Съединете другия край на маркуча (дръжката) с телескопичната смукателна тръба. За тази цел нати- сн...

  • Page 35

    39 vc1006-003_v01 ИЗХОДЕН ФИЛТЪР hepa Прахосмукачката е снабдена с изходен филтър клас hepa (high efficiency particulate air) h11, h13. Това са филтри с особено висока възможност за филтри- ране, изработени от специални влакна, които са в със- тояние да задържат почти всички частици на прахта. Класъ...

  • Page 36

    40 vc1006-003_v01 Примерни проблеми по време на използване на прахосмукачката ПРОБЛЕМ РЕШЕНИЕ НА ПРОБЛЕМА Чува се характерно “пърпорене” на пра- хосмукачката, което означава, че е задей- ствал предпазният клапан. • Торбичката за прах може да е пълна – сменете торбичката с нова. • Въпреки, че торбичк...

  • Page 37

    41 vc1006-003_v01 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого приладу та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього п...

  • Page 38

    42 vc1006-003_v01 16 Вихідний фільтр. Пилосос обладнаний лише одним вихідним фільтром (a або b) a Вихідний фільтр hepa h11 (виключно для моделі vc1006.0st) (вмонтований в пилосос) b Вихідний фільтр hepa h13 (лише в моделях: vc1006.0ht, vc1006.0hp) (вмонтований в пило- сос) 17 Захист впускного фільтр...

  • Page 39

    43 vc1006-003_v01 Підготування пилососу до роботи b 1 Зігнутий наконечник шланга вставте в отвір пилососа і легко дотисніть. Характерний звук „клік” свідчить про правильне встановлення шланга. 2 Другий кінець шланга (тримач) з’єднайте з теле- скопічною трубою. З цією метою натисніть затискач „a” i в...

  • Page 40

    44 vc1006-003_v01 2 Вийміть касету вихідного фільтру hepa, замість вико- ристаної – вкладіть нову. Фільтр hepa забезпечує ефек- тивне використання впродовж близько 1 року. 3 Вкладіть зверху кришку вихідного фільтра таким чином, щоб бокові защіпки увійшли в канальця, які зна- ходяться в корпусі пилос...

  • Page 41

    45 vc1006-003_v01 Екологія – дбаймо про навколишнє середовище Кожен користувач може дбати про охорону навколиш- нього природного середовища. Це не важко, ні надто дорого. З цією метою: Картонне упакування здайте на макулатуру. Поліетиленові мішки (pe) викиньте в кон- тейнер для пластиків. Відпрацьов...

  • Page 42

    46 vc1006-003_v01 Құрметті тұтынушылар! Біздің құрылғымызды таңдағаныңызбен құттықтаймыз және zelmer тауарлары тұтынушыларының арасында болғаныңызды құптаймыз. Оңтайлы нәтижелерге жету үшін тек zelmer компаниясының түпнұсқалық аксессуар- ларын қолдануыңызға кеңес береміз. Олар осы өнім үшін арнайы ж...

  • Page 43

    47 vc1006-003_v01 13 Телескопиялық түтікше 14 Шаң жинау құрылғысы - safbag 15 safbag шаң жинау құрылғысының бекіткіші (safbag монтаждалған қапшығымен) 16 Сыртқа шығару сүзгісі. Шаңсорғыш тек қана бір ғана сыртқа шығару сүзгісімен жабдықталған (А немесе В). A Сыртқа шығару сүзгісі НЕРА Н11 (тек қана ...

  • Page 44

    48 vc1006-003_v01 Шаңсорғышты пайдалануға дайындау b 1 Шлангтың майысқан ұшын шаңсорғыштың саңылауына салу керек және жеңіл ғана қысу керек. Тырсылдаған дыбыстың шығуы шлангтың дұрыс салынғандығын білдіреді. 2 Шлангтың келесі ұшын (тұтқасын) телескопиялық тұтқамен жалғау керек. Ол үшін «А» бекіткіші...

  • Page 45

    49 vc1006-003_v01 ШЫҒУ СҮЗГІСІ НЕРА Шаңсорғыш НЕРА (high efficiency particulate air) h11, h13 тобындағы шығу сүзгісімен жабдықталған. Бұл сүзгілер толығымен шаңның барлық бөлшектерін ұстап алу мүмкіндігі бар арнайы талшықтардан дайындалған жоғарғы сүзгілеу мүмкіндігінен тұрады. Н11 және Н13 үлгілері...

  • Page 46

    50 vc1006-003_v01 Шаңсорғышты пайдалану кезінде пайда болатын мәселелердің мысалы ҚИЫНДЫҚ НЕ ЖАСАУ ҚАЖЕТ Алдын ала сақтандырғыш қақпағының жарамсы- здығын көрсететін шаңсорғышқа тән дыбыс естілген уақытта. • Қапшық толып қалуы мүмкін – қапшықты жаңасына ауыстыру керек. • Қапшықтың толып қалуын күтпе...

  • Page 47

    51 vc1006-003_v01 dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read thi...

  • Page 48

    52 vc1006-003_v01 delicate and soft natural bristles ensure maximum vacuum effectiveness and protects against scratching the cleaned surface. 20 small nozzle 21 small brush 22 crevice nozzle 23 switchable combination brush 24 turbobrush (only in models vc1006.0ht and vc1006.0st) 25 accessory holder ...

  • Page 49

    53 vc1006-003_v01 7 pull the plug and cord (3) out of the vacuum cleaner. Do it smoothly (do not tug) to avoid cord tangling and blocking in the vacuum body. While puling out the cord pay attention to the yellow stripe which signals the end of the cord. Further attempts (pulling on cord) may result ...

  • Page 50

    54 vc1006-003_v01 5 release the front cover fastening (10) and open the cover. 6 remove the safbag dust bag module from the vacuum cleaner chamber (15). 7 while holding the module, pull the frontal part of the bag plate upwards and remove the bag. Close the safbag bag cap to close the full bag. Disp...