Zelmer GE1000 User Manual

Summary of GE1000

  • Page 1

    Gw40-007_v02 grill elektryczny electric grill ge1000 instrukcja użytkowania user manual www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com linia produktów product line krajalnica slicer czajnik electric kettle maszynka do mielenia meat mincer robot kuchenny food processor sokowirówka juice ex...

  • Page 2

    A notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 3

    5 gw40-007_v02 nie wolno przykrywać płyty grzewczej folią aluminiową, ● przykrywką, itp., gdyż może to spowodować nagroma - dzenie się ciepła i uszkodzić plastikowe części oraz powłokę. Do mycia elementów zewnętrznych nie używaj agre - ● sywnych detergentów w postaci emulsji, mleczka, past, itp. Mog...

  • Page 4

    6 gw40-007_v02 czyszczenie i konserwacja przed schowaniem dokładnie wytrzyj wszystkie części ● urządzenia. Upewnij się, że wtyczka oraz płyta grzewcza są suche ● przed podłączeniem termostatu do płyty grzewczej. W razie konieczności, dokładnie wytrzyj je suchą szmatką i pozostaw przez dłuższą chwilę...

  • Page 5

    7 gw40-007_v02 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pozorně si prosím přečtěte tyto pokyny k užívání. Mimořád - nou pozornost věnujte pokynům týkajícím se bezpečnosti. Pokyny k používání si laskavě uschovejte, abyste do nich mohli n...

  • Page 6

    8 gw40-007_v02 pokyny informace o výrobku a pokyny k použití přístroj je určen pro domácí použití v interiérech. ● ohřívaná část je ošetřená zvláštní nepřilnavou vrstvou, ● proto nepoužívejte k otáčení připravovaných pokrmů ostré nástroje. Používejte pouze dřevěné, měkké špachtle. Pro zajištění doda...

  • Page 7

    9 gw40-007_v02 ekologicky vhodná likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí pro - středky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld)...

  • Page 8

    10 gw40-007_v02 sk neponárajte snímače teploty, napájacieho kábla ani ● zástrčku do vody ani do inej tekutiny. Pozor! Ak nedodržíte tieto pokyny, môžete spôsobiť škodu na majetku zariadenie pripájajte iba do striedavého prúdu 230 v, ● ktorý je vybavený ochranným kolíkom s uzemnením. Ak je to nutné, ...

  • Page 9

    11 gw40-007_v02 montáž (obr. B) pred prvým použitím odstráňte všetky nálepky zo zariadenia a dôkladne ho vy istite (pozri „Čistenie a údržba“). Ubezpečte sa, že zásuvka grilovacej plochy a zástrčka ● termostatu sú suché. 1 do grilovacieho základu (1) namontujte odtokovú tácku (2) . Aby ste si uľahči...

  • Page 10

    12 gw40-007_v02 exploatačné pokyny aby ste zlepšili nepripekajúce vlastnosti povrchu grilova - ● cej plochy, mali by ste ju pred opekaním výrobkov pre - trieť jedlým olejom. Rošt ● (4) je idelány na prípravu mäsa, rýb ako aj hydiny. Tuk ako aj šťava stekajú do odtokovej tácky cez otvory v rošte, to ...

  • Page 11

    13 gw40-007_v02 hu tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí - tást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírások - nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, h...

  • Page 12

    14 gw40-007_v02 a készülék részeit ne mosogassa mosogatógépben. ● a készüléket a mosogatása után szárítsa meg alapo - ● san. A termosztát beszerelése előtt ellenőrizze, hogy a készülék teljesen száraz-e. Javaslat információk a a termékről és felhasználási javaslatok a készülék háztartásbeli, helyisé...

  • Page 13

    15 gw40-007_v02 sütőlap, a grill talprésze a sütőlemezt valamint a védőfedelet nedves ruhával tisz - ● títsa vagy folyó víz alatt mosogassa. Semmi esetre sem használjon maró hatású tisztítósze - ● reket, súrolószivacsot, drótos súrolót stb., mert azok a tapadásgátló bevonatot megsérthetik. Az erős s...

  • Page 14

    16 gw40-007_v02 ro ro stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de faţă. O atenţie deosebită se cuvine acordată indicaţiilor privind siguranţa. Vă rugăm să...

  • Page 15

    17 gw40-007_v02 ar putea provoca acumularea de căldură şi ar putea deteriora componentele de plastic sau statul protector. Pentru spălarea elementelor exterioare, nu folosiţi ● detergenţi agresivi, sub formă de emulsii, lichide, paste ş.A. Acestea pot, printre altele să şteargă simbolurile grafice î...

  • Page 16

    18 gw40-007_v02 curăţarea şi păstrarea aparatului Înainte de depozitarea aparatului, scoateţi şi ştergeţi ● bine toate părţile sale. Asiguraţi-vă că ştecărul şi placa de înfierbântare sunt ● uscate înainte de conectarea termostatului la placa de înfierbântare. Dacă este este necesar, ştergeţi bine p...

  • Page 17

    19 gw40-007_v02 ru Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк - цией по обслуживанию. Особое внимание необходимо обратить на правила техники безопасности. Просим сохран...

  • Page 18

    20 gw40-007_v02 Техническая характеристика Гриль имеет i класс изоляции, требует заземления. Технические параметры указаны на заводском щитке прибора. Гриль отвечает требованиям действующих норм. Прибор отвечает требованиям РЕГЛАМЕНТА № 1275/2008/ЕС КОМИССИИ по требованиям к экопроекту. Прибор отвеч...

  • Page 19

    21 gw40-007_v02 включаться,то выключаться, показывая что температура поддерживается на нужном уровне. При первом включении гриля, на начальном этапе приготовления Вы можете почув - ствовать неприятный запах сгораемых заводских смазочных средств. Не перемещайте и не переносите гриль во время приготов...

  • Page 20

    22 gw40-007_v02 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти zelmer. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо - треба. Особено внимание обърнете на препоръките за безопасност. Моля запазете инструкцията за употреба, за да можете да я ползвате и ...

  • Page 21

    23 gw40-007_v02 За да се избегне опасност, предизвикана от ● непреднамерено завръщане на термичната защита към изходното положение, уредът не може да се захранва посредством външен изключвател, като програмируем временен изключвател, или да се подключва към веригата, редовно включаема и изключаема о...

  • Page 22

    24 gw40-007_v02 телят ще се изключи. Грилът от време на време ще се нагрява, за да поддържа нагласената температура. При първото използване на уреда, консер При първото използване на уреда, консер - виращите материали ще изгорят, следо - вателно може да се появи краткотрайна неприятна миризма в нач...

  • Page 23

    25 gw40-007_v02 ua Шановний Клієнте! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами zelmer. Просимо старанно прочитати цю інструкцію з обслугову - вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без - пеки. Інструкцію просимо зберегти, щоб при необ...

  • Page 24

    26 gw40-007_v02 котра регулярно відключається та підключається до напруги постачальником електроенергії. Не закривайте нагрівну плиту алюмінієвою плівкою, ● кришкою та ін., тому що це може привести до нагро - мадження тепла і пошкодити пластикові частини та покриття. Для зовнішніх елементів не засто...

  • Page 25

    27 gw40-007_v02 Під час першого користування консервуючі матеріали будуть спалюватися, у зв’язку з чим буде розповсюджуватися неприєм - ний запах у початковій фазі грілювання. Не переносіть гаряче обладнання під час його праці! Насамперед виключіть його і зачекайте до його охолодження. Пере - носіть...

  • Page 26

    28 gw40-007_v02 Імпортер/виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не за його призначенням або його неналежного обслуговування. Імпортер/виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для при - стосува...

  • Page 27

    29 gw40-007_v02 en dear customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. Please read these instructions carefully. Pay your special attention to important safety instructions. Keep this user’s guide for future reference. Safety and proper use...

  • Page 28

    30 gw40-007_v02 suggestion information on the product and suggestions for its use the appliance is intended for household use, indoors ● only. The heating surface is coated with special non-stick ● layer; therefore do not use sharp utensils for turning grilled products. Use only soft wooden spatula....

  • Page 29

    31 gw40-007_v02 you can marinate meat in advance, to make it more ● tender. Use special tongs or spatula for turning products on grill, ● it is not allowed to use pointer forks. Do not turn the grilled products to often. In case they get ● brown on both sides, finish grilling at lower temperature. T...

  • Page 30

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...