Zelmer HD1002 User Manual

Summary of HD1002

  • Page 1

    Instrukcja uŻytkowania suszarka do wŁosÓw typ hd1002, hd1003 nÁvod k pouŽitÍ vysouŠeČ vlasŮ typ hd1002, hd1003 nÁvod na obsluhu suŠiČ na vlasy typ hd1002, hd1003 hasznÁlati utasÍtÁs hajszÁrÍtÓ hd1002, hd1003 típus instrucŢiuni de utilizare uscĂtor de pĂr tip hd1002, hd1003 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ...

  • Page 2

    3 4 1 2 b a 2 1 4 6 7 11 10 5 8 9 3 7 6.

  • Page 3

    3 hd1002-001_v02 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne ...

  • Page 4

    4 hd1002-001_v02 wskazówka informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania suszarka powinna być stosowana jedynie do suszenia ● włosów. Suszarka przeznaczona jest wyłącznie do użytku ● domowego. W przypadku oddawania suszarki innej osobie, proszę ● przekazać tej osobie również instrukcję. C...

  • Page 5

    5 hd1002-001_v02 czyszczenie i konserwacja suszarki po każdym użyciu wyłącz i odłącz suszarkę od źródła ● zasilania. Nigdy nie zanurzaj suszarki, przewodu zasilającego lub ● wtyczki w wodzie lub innej cieczy. Zaleca się od czasu do czasu zdejmować osłonę wlotu ● powietrza (2) w celu jej oczyszczenia...

  • Page 6

    6 hd1002-001_v02 importer/producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodo- wane zastosowaniem urządzenia niezgodnym z jego przeznacze- niem lub niewłaściwą jego obsługą. Importer/producent zastrzega sobie prawo modyfikacji wyrobu w każ- dej chwili, bez wcześniejszego powiadamiania, w celu dosto...

  • Page 7

    7 hd1002-001_v02 vážení zákazníci blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků vám doporučujeme použí- vat pouze originální příslušenství firmy zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si prosím pečlivě ten...

  • Page 8

    8 hd1002-001_v02 být odstraněn dle platných předpisů o ochraně životního prostředí a zákona o odpadovém hospodářství. Kontak- tujte místní středisko pro odpadové hospodářství. Po použití vysoušeč vždy odpojte z elektrické sítě. ● používejte přístroj pouze v souladu s jejím určením dle ● tohoto návod...

  • Page 9

    9 hd1002-001_v02 ekologicky vhodná likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodno- cení. Obal z kartonu lze odevzdat do sbě- ren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-...

  • Page 10

    10 hd1002-001_v02 vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou- žívať len originálne príslušenstvo firmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, ...

  • Page 11

    11 hd1002-001_v02 pokyn informácia o výrobku a pokyny, ktoré sa týkajú používania sušič môžete používať výlučne na sušenie vlasov. ● sušič je určený výlučne pre domáce účely. ● ak sušič dáte inej osobe, odovzdajte jej prosím aj tieto ● pokyny. Sušiče, ktoré už nebudete používať, musíte odovzdať v sú...

  • Page 12

    12 hd1002-001_v02 2 vytiahnite z prístroja sitový filter (3). 3 očistite ho a pretrite suchou alebo ľahko navlhče- nou handričkou. Keď sa sitový filter vysuší, umiestnite ho v pôvodnom mieste. 4 založte ochranu prívodu vzduchu (2). Prekrúťte ju v smere pohybu hodinových ručičiek. Skladovanie ak suši...

  • Page 13

    13 hd1002-001_v02 tisztelt vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olv...

  • Page 14

    14 hd1002-001_v02 javaslat információk a a termékről és felhasználási javaslatok a hajszárító csak hajszárításra használható. ● a hajszárító csak háztartási használatra alkalmas. ● ha kölcsönadja a hajszárítót, mellékelje a használati ● utasítást is. A használatra már nem alkalmas hajszárí- tót a hu...

  • Page 15

    15 hd1002-001_v02 a levegŐkifÚvÓ vÉdŐburkolatÁnak És a szŰ- rŐnek a tisztĺtÁsa (b. ábra) 1 vegye le a levegőkifúvó védőburkát (2) az óramutató járásával ellenkező irányba lecsavarva azt. 2 húzza ki a szűrőt (3). 3 tisztítsa meg és törölje át egy darab száraz, vagy kicsit megnedvesített ruhával. Szár...

  • Page 16

    16 hd1002-001_v02 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost ...

  • Page 17

    17 hd1002-001_v02 indicaţii informaţii despre produs şi indicaţii referitoare la utilizarea acestuia aparatul poate fi utilizat doar pentru uscarea părului. ● uscătorul este destinat doar pentru uz casnic. ● vă rugăm ca atunci când încredinţaţi uscătorul altei ● persoane să-i înmânaţi de asemenea in...

  • Page 18

    18 hd1002-001_v02 În caz că este necesar ştergeţi carcasa uscătorului cu ● o pânză umedă (poate fi umezită cu detergent pentru vase) uscaţi sau ştergeţi până ce se usucă. Nu folosiţi substanţe abrazive şi nici diluanţi. ● Ştergeţi bine toate piesele care au fost curăţate. ● curĂŢarea capacului de la...

  • Page 19

    19 hd1002-001_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- нии zelmer. Они спроектированы специально для этого проду...

  • Page 20

    20 hd1002-001_v02 Советы Информация о изделии и рекомендации по его применению Фен должен применяться только для сушения ● волос. Фен предназначен исключительно для домашнего ● использования. В случае передачи фена другому лицу, пожалуй- ● ста, отдайте ему также и инструкцию. Фены, при- шедшие в нег...

  • Page 21

    21 hd1002-001_v02 После окончания сушки установите переключатель ● скорости воздушного потока (4) в положение «0», а переключатель регулятора температуры в положе- ние (5) в положение «1». После каждого использования всегда отключайте ● устройство от сети питания. Сразу после использования фена наса...

  • Page 22

    22 hd1002-001_v02 Экология – Позаботимся об окружающей среде! Каждый пользователь может поспособствовать охране окружающей среды. Это не является ни трудным, ни слишком дорогостоящим. С этой целью: картонную упаковку сдайте на макулатуру, мешочки из полиэтилена (pe) бросьте в контейнер для пластика,...

  • Page 23

    23 hd1002-001_v02 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- бителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Моля прочетете внимателно ...

  • Page 24

    24 hd1002-001_v02 Указание Информация за продукт и указания относно ползването му Фенът трябва да се употребява изключително за ● сушене на коса. Фенът е предназначен изключително за домашна ● употреба. При предаване на фена на друго лице моля да пре- ● дадете на него и инструкцията. Колкото за фено...

  • Page 25

    25 hd1002-001_v02 След като приключите сушенето, поставете пре- ● включвателя за регулация на скоростта на надуване на въздух (4) в положение «0» и превключвателя за регулация на температурата (5) в положение «1». След всяка употреба винаги отключвайте устрой- ● ството от мрежата. Непосредствено сле...

  • Page 26

    26 hd1002-001_v02 eкология – Пазете околната среда! Всеки потребител може да допринесе за опазването на околната среда. Това не е трудно нито скъпо. За тази цел: Картонените опаковки предадете за вторични суровини. Полиетиленовите пликове (ПЕ) изхвър- лете в контейнера за пластмаса. Изхабения уред п...

  • Page 27

    27 hd1002-001_v02 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього ...

  • Page 28

    28 hd1002-001_v02 Вказівки з безпеки Фен має захист від перегріву, що виключає пристрій у разі надто високої температури повітря на виході або внаслідок часткового закупорення вхідних отворів для проходу повітря. У разі, якщо фен виключається під час користування, виключіть усі перемикачі і залишіть...

  • Page 29

    29 hd1002-001_v02 то установіть перемикач регулювання швидкості подання повітря (4) у положення „2”, а перемикач регулювання температури у положення „3”. Омріяну зачіску найкраще укладати, установивши ● делікатний струмінь повітря і довільну температуру подання повітря. У момент увімкнення фену авто...

  • Page 30

    30 hd1002-001_v02 Ніколи не обмотуйте кабель електроживлення ● довкола фену, оскільки це призводить до ризику передчасного зносу та розривання кабелю. З кабе- лем потрібно поводитися обережно, щоб забезпе- чити його тривалу справність, а також слід уникати смикання, скручування або розтягування, осо...

  • Page 31

    31 hd1002-001_v02 dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read the...

  • Page 32

    32 hd1002-001_v02 always unplug hair dryer after use. ● use hair dryer according to its intended use only as ● stipulated in the present instruction. Caution: in order to ensure additional protection it is recommended to equip electric circuit supplying the bathroom with a residual current device (r...

  • Page 33

    33 hd1002-001_v02 ecology – taking care of the environment! Each user can contribute to protection of environment. It is neither difficult nor too expensive. To do it: cartoon packaging is to be disposed of as waste paper. Polyethylene (pe) foil packaging is to be placed in a container for plastic. ...

  • Page 34

    Hd1002-001_v02.

  • Page 35

    Hd1002-001_v02.

  • Page 36

    Hd1002-001_v02.