Zelmer MM1500/987 User Manual

Manual is about: Reliable multi-function meat mincer

Summary of MM1500/987

  • Page 1

    987-008_v02 a 13 14 15 8 1 2 3 4 6 9 10 www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com www.Zelmer.Pl www.Zelmer.Com mm1 500/987 meat mincer maszynka do mielenia zmm15... Meat mincer maszynka do mielenia zmm15... Pl cz sk ro en instrukcja uŻytkowania maszynka do mielenia nÁvod k pouŽitÍ mlecÍ strojek nÁvod na obsluhu ...

  • Page 2

    L m 9a 9b 6a 6b 4 5 1 2 3 e 8 5 6 1 2 1 7 6 4 5 3 9 2 11 10 3 3 4 9 i j n 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 12 1 2 3 4 5 6 12 1 2 3 4 5 6 13 „click” 1 2 3 h „click” „click” „click” „click” 4 3 2 1 1 2 3 4 5 f 4 5 6 2 1a 1b 3 g „click” o „click” 1 2 3 k 7a 7b 8 6a 6b i ii notes . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 3: Niebezpieczeństwo! /

    7 987-008_v02 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne prz...

  • Page 4: Wskazówka

    8 987-008_v02 typy maszynek zelmer vib typ 987 wyposażenie zespół mielący cytrusiarka szatkownica krajarka do warzyw wyciskarka młynek żarnowy zmm1554* 987.54 ● ○ ● ○ ○ ○ zmm1508* 987.80 ● ● ● ○ ● ● zmm1582* 987.82 ● ○ ○ ○ ● ○ zmm1583* 987.83 ● ● ● ○ ● ○ zmm1584* 987.84 ● ○ ● ○ ○ ○ zmm1585* 987.85 ●...

  • Page 5

    9 987-008_v02 opis urządzenia maszynka do mielenia produktów spożywczych składa się z: 1 napędu maszynki – każdy napęd maszynki przysto- sowany jest do montażu każdego zespołu mielącego, cytrusiarki, wyciskarki do owoców, młynka do kawy i szatkownicy produkcji zelmer. 1a przycisk wyłącznika 1b przyc...

  • Page 6

    10 987-008_v02 przed nałożeniem kiełbaśnicy (osłonki z jelita) namocz ją w ciepłej wodzie przez ok. 10 min. ● na nasadkę masarską nałóż mokrą kiełbaśnicę. Zwróć uwagę, aby nie zatkać otworów odpo- wietrzających w nasadce. Masa mięsna wypełniająca jelito nie może być „zbyt rzadka”. Duża zawartość pły...

  • Page 7

    11 987-008_v02 wyciskania soku np. Czy nie nastąpiło zatkanie otwo- rów sita. Odłącz wyciskarkę od napędu (identycznie jak w przypadku komory mielącej), rozmontuj wyciskarkę, oczyść (wymyj) elementy wyciskarki. Do mycia, szcze- gólnie sita, używaj dołączonej szczoteczki. Szatkownica z krajarką do wa...

  • Page 8

    12 987-008_v02 przy założonym młynku nie wolno używać w maszynce funkcji reverse. Pamiętaj o dokładnym umyciu młynka przed mieleniem różnych produktów pozwoli to unik- nąć wzajemnego przenikania zapachów. Dla bardziej miękkich zbóż takich jak owies czy siemię lniane należy wybrać ustawienie grubo- z...

  • Page 9

    13 987-008_v02 ekologia – zadbajmy o środowisko każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowi- ska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe przekaż na makula- turę, worki z polietylenu (pe) wrzuć do konte- nera na plastik. Zużyte urządzenie oddaj do odp...

  • Page 10: Nebezpečí!/varování!

    14 987-008_v02 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho výrobku a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme použí vat pouze originální příslušenství zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečlivě te...

  • Page 11: Pokyny

    15 987-008_v02 pokyny informace o výrobku a pokyny k použití ● po ukončení práce s přístrojem kabel uložte mír- ným zatlačením do otvoru, ze kterého byl vyveden a zástrčku kabelu vložte do úložného prostoru. ● jestliže nelze přístroj uvést do provozu, obraťte se na autorizovaný servis. ● z masa urče...

  • Page 12

    16 987-008_v02 mechanická ochrana motoru 13 spirála 14 hřídel 15 Šroub m5x20 strojek je vybaven mechanickou pojistkou, která chrání motor před zničením – při přetížení přístroje může dojít k vylomení zubů hřídele spirály (například pokud se do strojku dostanou kosti). Poškozenou hřídel vyměňte: ● na...

  • Page 13

    17 987-008_v02 9 síto – 2 ks. č. 1 – otvory menší č. 2 – otvory větší 10 těsnicí kroužek velký na tělo (3) 11 těsnicí kroužek malý na spirálu (2) 12 háček 13 kartáč k pěchování ovoce používejte výhradně přilo- žené pěchovadlo (8). PŘÍprava k pouŽitÍ a obsluha lisu 1 ujistěte se, že jsou na těle (3) ...

  • Page 14

    18 987-008_v02 ● nerozdrobňujte měkké ovoce obsahující tvrdé pecky. ● po skončení práce vytáhněte zástrčku napájecího kabelu ze síťové zásuvky. ● odstraňte dřevěnou lžíci zbytky produktů, které zůstaly uvnitř strouhače nebo v komoře. Ostří struhadel není nutno ošetřovat. PrÁce se krÁjeČem na zelenin...

  • Page 15

    19 987-008_v02 v případě, že dojde ucpání síta dužinou vymač- kávaného ovoce, vypněte spotřebič, vytáhněte síto a odstraňte dužinu. Nadbytek dužiny může způsobit ucpání komory s pohonem spotře- biče. Citrusovač se v průběhu provozu otáčí. Dbejte zvláštní opatrnosti na prsty při dotlačování ovoce na ...

  • Page 16

    20 987-008_v02 výrobce nebere odpovědnost za nevhodné použití přístroje, za pou- žití přístroje v rozporu z jeho určením nebo v rozporu z návodem k obsluze. Výrobce si vyhrazuje právo na provádění inovačních změn přístroje kdykoliv, bez předchozího upozornění, za účelem přizposobení pří- stroje poža...

  • Page 17: Nebezpečenstvo! /

    21 987-008_v02 vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho spotrebiča a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou- žívat´ len originálne príslušenstvo zelmer. Jednotlivé súčasti príslušenstva boli navrhnuté špeciálne pre tento výrobok...

  • Page 18: Pokyny

    22 987-008_v02 ● nepreťažujte zariadenie nadmerným množstvom potravín alebo príliš silným tlačením (tlačným vlače- kom). ● dbajte na správnu montáž mlynčeka na mäso. Výsled- kom nesprávneho postupu pri montáži je zlá kvalita mletia, ale môže byť aj príčinou otupenia rezacieho noža a kotúčov. Tupý re...

  • Page 19

    23 987-008_v02 popis zariadenia mlynček na potraviny sa skladá z: 1 pohon mlynčeka – každý pohon mlynčeka je upravený pre montáž každého mlecieho mechanizmu, lisu na cit- rusy, odšťavovača, mlynčeka na kávu a krájača značky zelmer. 1a tlačidlo vypínača 1b tlačidlo „reverse” 1c blokovacie tlačidlo ml...

  • Page 20

    24 987-008_v02 pred naložením čreva na klobásu ho namočte v teplej vode asi 10 min. ● naložte na mäsiarsky nástavec mokré črevo. Dávajte pozor, aby ste nezapchali odvzdušňo- vacie otvory v nástavci. Mäsová hmota, ktorá vyplňuje črevo, nesmie byť príliš riedka. Veľký obsah tekutín môže zapríčiniť vyt...

  • Page 21

    25 987-008_v02 ● v prípade upchatia výstupu komory spracovanou duži- nou, zariadenie vypnite. Venujte osobitnú pozornosť pro- cesu lisovania, napr. či nedošlo k zaneseniu otvorov na lisovacom kotúči. Odpojte lisovací nástavec od pohonnej jednotky (rovnakým spôsobom ako v prípade mlecej komory), rozl...

  • Page 22

    26 987-008_v02 prílišné otočenie alebo odkrútenie regulač- ného ovládača za úroveň stop, počas práce so spotrebičom, môže spôsobiť jeho poškodenie zariadenia. Odporúča sa, aby počas práce mlynčeka nasta- vovač zrniek (ii) bol nastavený medzi úrovňou 1 a úrovňou stop. Ak je založený mlynček, v strojč...

  • Page 23

    27 987-008_v02 5 spustite zariadenie stlačením tlačidla „i” (1a), potom naložte ovocie s rozrezanou časťou na lis. 6 stlačte s náležitou silou, čo spôsobí zapnutie mecha- nizmu a začne sa proces odšťavovania. Ak dôjde k zablokovaniu sitka dužinou z vytla- čeného ovocia, je potrebné zastaviť strojček...

  • Page 24: Pericol! / Atenţionare!

    28 987-008_v02 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost pro...

  • Page 25: Indicaţii

    29 987-008_v02 ● pentru împingerea produselor folosiţi numai accesoriul de împingere. Folosirea altor obiecte pentru împinge- rea produselor poate cauza deteriorarea dispozitivului şi a sistemului de propulsie. ● nu supraîncărcaţi dispozitivul cu o cantitate excesivă de produse şi nici prin împinger...

  • Page 26

    30 987-008_v02 descrierea aparatului maşina de tocat produse alimentare se compune din: 1 unitatea motor a maşinii – fiecare unitate motor este adaptată pentru montarea fiecărui ansamblu de tocare, a storcătorului de citrice, a storcătorului, a râşniţei de cafea şi a tăietorului de fabricaţie zelmer...

  • Page 27

    31 987-008_v02 4 Înşurubaţi toate elementele cu ajutorul piuliţei (6) – tare şi până la maxim. 5 montaţi ansamblul de tocat pe sistemul de propulsie (1) şi rotiţi-l până în poziţia în care veţi auzi „click”-ul blocadei. 6a montaţi vasul (7a) pe camera de tocat (2). 6b introduceţi adaptorul i în vasu...

  • Page 28

    32 987-008_v02 atunci când strângerea şurubului de reglare nu asigură eficienţa stoarcerii sucului, puteţi trece încă o dată pasta rezultată prin storcătorul de fructe. Blocarea orificiului de scurgere (în şurubul de reglare (6)) cu pasta de fructe cu un conţinut mare de suc poate conduce la scurger...

  • Page 29

    33 987-008_v02 3 setaţi butonul corpului (3) la poziţia unei măcinări mai groase. 4 porniţi motorul dispozitivului. 5 produsul măcinat va începe să iasă prin orificiu. 6 În funcţie de gradul de măcinare dorit sau produsul măci- nat, cu ajutorul mânerului cu rotitor (3), fixaţi regulatorul râş- niţei...

  • Page 30

    34 987-008_v02 recipientul dispozitivului pentru mărunţit din compartimentul dispozitivului pentru mărunţit. 2 apăsaţi butonul sistemului de blocare, iar ansamblul pentru tocare, compartimentul tocătorului (sau vasul storcă- torului de citrice) se rotesc spre dreapta şi se detaşează. ● În cazul stor...

  • Page 31: Danger! / Warning!

    35 987-008_v02 dear customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this us...

  • Page 32: –

    36 987-008_v02 types of zelmer mincers vib typ 987 accessories mincing unit citrus juicer shredder vegetable cube cutter juicer quern grinder zmm1554* 987.54 ● ○ ● ○ ○ ○ zmm1508* 987.80 ● ● ● ○ ● ● zmm1582* 987.82 ● ○ ○ ○ ● ○ zmm1583* 987.83 ● ● ● ○ ● ○ zmm1584* 987.84 ● ○ ● ○ ○ ○ zmm1585* 987.85 ● ...

  • Page 33

    37 987-008_v02 7a food tray 7b i adaptor ii shredder bowl (the mincer may be equipped with one set of bowls 7a or 7b ) 8 pusher and additional accessories: 9 base plate 10 sausage filler nozzle 11 mincer screen with 8 mm openings 12 mincer screen with 2,7 mm openings mechanical safety device for the...

  • Page 34

    38 987-008_v02 appliance elements: 1 chamber 2 worm 3 body 4 nut 5 juice channel 6 adjusting screw 7a food tray 7b i adaptor ii shredder bowl (the mincer may be equipped with one set of bowls 7a or 7b ) 8 pusher (from the mincer unit) 9 screen – 2 pieces no. 1 – smaller openings no. 2 – larger openi...

  • Page 35

    39 987-008_v02 the shredder is equipped with two grating discs for fine (1) and coarse (2) grates (cheese, carrot, celery, cooked beetroots etc.). The slicing disc (3) is used to slice vegetables (potatoes, cucumbers, onions, etc.). The purée disc (4) is used to purée potatoes, beetroots, fruits, et...

  • Page 36

    40 987-008_v02 citrus juicer the citrus juicer is an additional appliance, which enables to squeeze juice from citrus fruits together with the pulp. Construction of the appliance: 1 clutch 2 bowl 3 screen 4 squeezer using the appliance 1 open the lid of the compartment on the back of the housing, wh...

  • Page 37

    41 987-008_v02 store the clean and dry screens in the compartment. In order to do so: 4 open the compartment on the back of the housing. ● press the compartment lock on both sides and pull (as shown earlier). 5 store up to two screens and close the compartment and the back lid. 6 put away the cord, ...

  • Page 38

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...