Zelmer ZCM2184X User Manual

Summary of ZCM2184X

  • Page 1

    Cm2184/13z016 кофеварка эспрессо / coffee maker ekspres do kawy zcm2184x instrukcja uŻytkowania ekspres do kawy nÁvod k pouŽitÍ kÁvovar espresso nÁvod na obsluhu kÁvovar espresso hasznÁlati utasÍtÁs expressz kÁvÉfŐzŐ instrucŢiuni de utilizare expresor pentru cafea 2–10 11–18 19–26 27–34 35–42 ИНСТРУ...

  • Page 2

    2 gw13-024_v05 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane spe - cjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne...

  • Page 3

    3 gw13-024_v05 ● nie zanurzaj urządzenia w wodzie lub żadnym innym płynie. ● nie próbuj smarować urządzenia. Nie jest wymagane wykonywanie żadnych dodatkowych prac konserwacyjnych tego ekspresu. ● zawsze upewnij się, czy w zbiorniku jest woda przed przystąpieniem do użycia ekspresu. WskazÓwka inform...

  • Page 4

    4 gw13-024_v05 4. Napełnianie zbiornika wodą uwaga! Nalewaj wodę do zbiornika (1) tylko wtedy, gdy przewód przyłączeniowy jest odłączony od sieci zasilającej. Zawór wbudo - wany w dolnej części zbiornika zapobiega wyciekaniu wody. ● wyjmij zbiornik na wodę (1) pociągając go do góry (rys. 1) . ● otwó...

  • Page 5

    5 gw13-024_v05 6.1.4. Umieść naczynie na kratce tacki ociekowej (8) , pod głowicą parze - nia (5) . 6.1.5. Umieść naczynie na kratce tacki ociekowej (7) , pod głowicą parze - nia (4) . 6.1.5. Podłącz urządzenie do sieci zasilania wkładając wtyczkę prze - wodu przyłączeniowego do gniazdka sieci. Eksp...

  • Page 6

    6 gw13-024_v05 12.4. Naciśnij przycisk włącz/wyłącz (a) , rozlegnie się sygnał dźwiękowy. 12.5. Wskaźnik na wyświetlaczu zacznie wirować wskazując, że eks - pres do kawy jest w trakcie nagrzewania. 12.6. Kiedy wskaźnik przestanie wirować, rozlegnie się sygnał dźwię - kowy informując o gotowości eksp...

  • Page 7

    7 gw13-024_v05 13.6. Kiedy wskaźnik przestanie wirować, rozlegnie się sygnał dźwię - kowy informując o gotowości ekspresu do pracy (osiągnięcia odpo - wiedniej temperatury). 13.7. Wybierz ustawiony wcześniej program p1 lub p2 naciskając przy - cisk (c) – patrz pkt. 8. 13.8. W zależności od tego, jak...

  • Page 8

    8 gw13-024_v05 18. Odkamienianie kamień to powierzchniowy osad minerałów, który w sposób naturalny pojawia się we wszystkich urządzeniach związanych z podgrzewaniem wody. Dlatego też ekspres do kawy będzie wymagać okresowego usu - wania kamienia. Po zużyciu pewnej określonej ilości wody przez ekspre...

  • Page 9

    9 gw13-024_v05 rys. 11 rys. 12 rys. 13 rys. 14 19. Czyszczenie i konserwacja zawsze utrzymuj ekspres w czystości, aby zapewnić odpowiednią jakość parzonej kawy i przedłużyć trwałość urządzenia. 1. Zanim przystąpisz do czyszczenia, wyłącz ekspres i odłącz go od sieci zasilającej. 2. Zanim rozpocznies...

  • Page 10

    10 gw13-024_v05 problem moŻliwa przyczyna jak zaradziĆ, co zrobiĆ espresso nie ma charakterystycznej pianki kawa jest zwietrzała lub sucha. Użyj świeżej kawy. Po otwarciu kawy upewnij się, że przechowujesz ją w szczelnym opakowaniu. Kawa nie jest ubita wystarczająco mocno. Ubij zmieloną kawę mocniej...

  • Page 11

    11 gw13-024_v05 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme použí vat pouze ori - ginální příslušenství zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím, pečl...

  • Page 12

    12 gw13-024_v05 1. O kávovaru kávovar připravuje kávu s vysokými chuťovými a aromatickými vlast - nostmi, jelikož je zajištěna správná teplota vody pro přípravu. Kávovar byl navržen tak, aby bylo možné sledovat jeho připravenost k přípravě kávy a samotný proces přípravy kávy nebo vytváření páry na š...

  • Page 13

    13 gw13-024_v05 4. Plnění zásobníku na vodu pozor! Vodu do zásobníku (1) nalévejte pouze tehdy, pokud je pří - vodní šňůra vytažena z elektrické zásuvky. Vestavěný ventil v dolní části zásobníku brání vytékání vody. ● vytáhněte zásobník na vodu (1) směrem nahoru (obr. 1) . ● otevřete poklici zásobní...

  • Page 14

    14 gw13-024_v05 8. Volba naprogramovaného objemu připravované kávy kávovar má naprogramovány 4 objemy připravované kávy: 30 ml, 40 ml, 50 ml a 60 ml. Objem kávy lze zvolit stisknutím tlačítka volby množství kávy (c) . Po každém stisknutí tohoto tlačítka zazní zvukový signál. Množství kávy se bude mě...

  • Page 15

    15 gw13-024_v05 12.10. Připevněte držák filtru (6) ke hlavě kávovaru (4) , pevným pootoče - ním doprava (obr. 3) . 12.11. Na mřížku odkapávací misky (7) přímo pod zásobníkem držáku fil - tru (6) postavte šálek nebo šálky. 12.12. Stisknutím tlačítka volby množství kávy (c) zvolte program p1 nebo p2 ....

  • Page 16

    16 gw13-024_v05 16. Funkce automatického vypínání přístroj se automaticky vypne, pokud nebude používán po dobu 30 minut. Pro opětovné zapnutí kávovaru stiskněte tlačítko zapnout/vypnout (a) , zazní zvukový signál. 17. Vyprázdnění odkapávací misky jakmile se odkapávací miska (8) naplní vodou, červený...

  • Page 17

    17 gw13-024_v05 18.1. Vypněte kávovar ze sítě. 18.2. Ujistěte se, zda je kávovar úplně vychladlý. 18.3. Vyjměte z kávovaru zásobník na vodu (1) a odkapávací misku (8) s mřížkou (7) (obr. 11) . 18.4. Postavte kávovar vzhůru nohama a sejměte filtrační mřížku z fil - trační hlavy (4) . K sejmutí mřížky...

  • Page 18

    18 gw13-024_v05 20. Przykładowe problemy podczas eksploatacji ekspresu problÉm moŽnÁ pŘÍČina ŘeŠenÍ problÉmu káva teče stranou držáku filtru držák filtru (6) není správně připevněn nebo dotažen. Ujistěte se, že je držák filtru (6) správně nasazen do hlavy kávovaru (4) a zda je dotažen na doraz. Na o...

  • Page 19

    19 gw13-024_v05 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi použí - vateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám používat´ len ori - ginálne príslušenstvo zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme vás, a...

  • Page 20

    20 gw13-024_v05 ● nepoužívajte kávovar na účely, ktoré nie sú v súlade s jeho určením opísaným v návode na obsluhu. ● nádrž na vodu nemôže byť počas používania otvorená. Presvedčte sa, že vyššie uvedené inštrukcie ste pochopili. TechnickÉ Údaje technické parametre sú uvedené v znamienkovej tabuľke v...

  • Page 21

    21 gw13-024_v05 4. Naplnenie nádrže vodou pozor! Vodu do nádrže nalievajte (1) len vtedy, ak elektrický kábel je odpojený z elektrickej siete. Ventil zabudovaný v dolnej časti nádrže zabraňuje vytekaniu vody. ● vyberte nádrž na vodu (1) poťahovaním smerom hore (obr. 1) . ● otvorte prikrývku nádrže n...

  • Page 22

    22 gw13-024_v05 aby ste nastavili úroveň tvrdosti vody, môžete vykonať skúšku používajúc tester pripojený do kávovaru. Ponorte tester vo vode na 1 sekundu. Po vytiahnutí striaste nadbytočnú vodu z testera a zaznačte výsledok po asi 15 sekundách. Suchý tester má 1 zelený štvorec. Po ponorení vo vode ...

  • Page 23

    23 gw13-024_v05 12.4. Stlačte tlačidlo zapni/vypni (a) , budete počuť zvukový signál. 12.5. Ukazovateľ na displeji sa začne krútiť informujúc, że kávovar sa nahrieva. 12.6. Keď sa ukazovateľ prestane krútiť, budete počuť zvukový signál informujúci o pripravenosti kávovaru pracovať (dosiahnutia prísl...

  • Page 24

    24 gw13-024_v05 16. Funkcia automatického vypnutia zariadenie sa automaticky vypne v prípade, ak ho nebudete používať po dobu 30 minút. Ak chcete opätovne zapnúť prístroj, stlačte tlačidlo zapni/ vypni (a) , budete počuť zvukový signál. 17. Vyprázdnenie zásobníka na kávový odpad keď sa zásobník na k...

  • Page 25

    25 gw13-024_v05 18. Odstránenie kameňa kameň je povrchova usadenina minerálov, ktorá sa prirodzeným spôso - bom pojaví vo všetkých prístrojach spojených s ohrievaním vody. Preto tak isto kávovar bude vyžadovať periodické odtraňovanie kameňa. Ak kávovar spotrebuje určité množstvo vody (množstvo tej v...

  • Page 26

    26 gw13-024_v05 20. Príkladové problémy počas používania kávovaru problem moŽna prÍČina ako si poradiŤ, Čo urobiŤ káva vyteká z boku rukoväti sitka rukoväť filtra (6) nie je zodpovedajúco pripevnená alebo nie je postačujúco zakrútená. Presvedčte się, že rukoväť filtra (6) je riadne uložená v hlavici...

  • Page 27

    27 gw13-024_v05 tisztelt felhasználó! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a termékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olvass...

  • Page 28

    28 gw13-024_v05 1. A készülék leírása az automata kávéfőző kitűnő ízű és illatú kávé főzésére alkalmas, mivel megfelelő hőmérsékletű víz főzését teszi lehetővé. A automatát úgy ter - vezték, hogy megfigyelhető legyen a készenléti állapot, valamint a főzési és a gőzölési és tejhabosításí folyamat egé...

  • Page 29

    29 gw13-024_v05 4. A víztartály feltöltése vigyÁzat! A víztartályt (1) csak áramtalanított álapotban töltse fel. A tartály aljában levő szelep megakadélyozza a víz kifolyását a tartályból. ● felfelé húzva vegye ki a tartályt (1) (1. ábra) . ● nyissa ki a víztartályt (1) , töltse fel friss és hideg v...

  • Page 30

    30 gw13-024_v05 8. A beprogramozott kávétérfogat kiválasztása a kávéfőző 4 választható kávétérfogatra van beprogramozva: 30 ml, 40 ml, 50 ml oraz 60 ml. A kávé térfogatát a (c) . Gomb nyomogatásával választhatjuk ki. Minden gombnyomás után hangjelzés hallható. A kávétér - fogat a következők szerint ...

  • Page 31

    31 gw13-024_v05 12.13. Nyomja be és tartsa egyszerre lenyomva az egy/két csészét választó gombot (b) valamint a hőmérsékletszabályozó gombot (d) két másodpercig. Ekkor a p1 vagy p2 jelzés kezd el villogni a kijelzőn. 12.14. Állítsa be a megfelelő főzési hőmérsékletet (lásd 9. Pont), a filte - res va...

  • Page 32

    32 gw13-024_v05 16. Automatikus kikapcsolás a készülék automatikusan kikapcsol, ha 30 percen keresztül nem hasz - nálják. Az újbóli bekapcsoláshoz nyomja meg a ki- és bekapcsoló gombot (a) , hangjelzést fog hallani. 17. A túlfolyó tálca ürítése amikor a túlfolyó tálca (8) megtellik vízzel, a túlfoly...

  • Page 33

    33 gw13-024_v05 18.12. Mikor a jelzés már nem forog, hangjelzést fog hallani, mely jelzi, hogy a kávéfőző készenléti állapotban van (elérte a megfelelő hőmérsékletet). 18.13. Nyomja meg és tartsa lenyomva a kávémennyiséget szabályozó - gombot (c) valamint a gőzölést kiválasztó gombot (e) két másodpe...

  • Page 34

    34 gw13-024_v05 20. A használat során esetlegesen felmerülő problémák problÉma lehetsÉges okok mit tehet? A kávé a főzőfej mellett folyik a szűröakr (6) nem lett megfelelően felhelyezve vagy a helyére tekerve. Bizonyosodjon meg, hogy a szűrőkar (6) a főzőfej alatt (4) megfelelően lett felhelyezve és...

  • Page 35

    35 gw13-024_v05 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rân - dul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost ...

  • Page 36

    36 gw13-024_v05 informaŢii tehnice paramentrii tehnici sunt înscrişi pe eticheta pentru specificaţii tehnice ale maşinii. Capacitatea rezervorului cu apă: max. 1,5 l. Maşina îndeplineşte cerinţele normelor în vigoare. Dispozitivul îndeplineşte cerinţele ordonanŢei comisiei (we) nr 1275/2008 în ceea ...

  • Page 37

    37 gw13-024_v05 4. Umplerea rezervorului cu apă atenŢie! Turnaţi apă în rezervor (1) doar dacă cablul de alimentare este deconectat de la reţeaua electrică. Valva incorporată în partea de jos a rezervorului nu permite scurgerea apei. ● scoateţi rezervorul de apă (1) trăgându-l în sus (desen 1) . ● r...

  • Page 38

    38 gw13-024_v05 pentru a stabili nivelul durităţii apei, puteţi face un test folosind testerul care se află în cutia maşinii de cafea. Introduceţi testerul în apă timp de 1 secundă. După ce scoateţi testerul din apă scuturaţi-l şi aşteptaţi timp de aprox. 15 secunde. Testerul uscat are 1 pătrat verd...

  • Page 39

    39 gw13-024_v05 12.4. Apăsaţi butonul pornire/oprire (a) , şi veţi auzi un semnal sonor. 12.5. Pe panou va apărea indicatorul care se va învârtii acest lucru însemnând că maşina de cafea tocmai se încălzeşte. 12.6. Când indicatorul va termina să se învârte veţi auzi un semnal sonor care informează c...

  • Page 40

    40 gw13-024_v05 foarte fierbinte. 16. Funcţia de oprire automată aparatul se opreşte automat dacă nu va fi utilizat timp de 30 de minute. Pentru a o porni din nou, apăsaţi butonul de oprire pornire (a) , veţi auzi un semnal sonor. 17. Golirea tăviţei pentru apa reziduală când tăviţa pentru apa rezid...

  • Page 41

    41 gw13-024_v05 18. Decalcifierea depunerile de calcar sunt formate din sedimente de minerale care în mod normal apar la toate dispozitivele care încălzesc apă. De aceea şi maşina de cafea necesită decalcifiere la intervale regulate de timp. După folosirea unei cantităţi precise de apă (acestă canti...

  • Page 42

    42 gw13-024_v05 20. Exemple de probleme care pot apărea în timpul utilizării maşinii de cafea probleme cauze posibile soluŢii, ce puteŢi face cafeaua se scurge pe lângă mânerul filtrului mânerul filtrului (6) nu este introdus (potrivit) în mod corect sau nu este rotit până la capăt. Asiguraţi-vă că ...

  • Page 43

    43 gw13-024_v05 Уважаемые клиенты! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использо - вать только оригинальные аксессуары компании zelmer. Они спроек - тированы специально для этого продукта. ...

  • Page 44

    44 gw13-024_v05 ● Не используй экспресса для целей несогласных с его назначе - нием описанным в инструкции по эксплуатации. ● Накопитель воды не должен быть открытым во время работы устройства. Нужно удостоверится, что все указания понятны. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Технические параметры устройства находят...

  • Page 45

    45 gw13-024_v05 4. Наполнение накопителя водой ВНИМАНИЕ! Воду наливай в накопитель (1) только тогда, когда провод вытянут из сети. Клапан встроенный в нижнюю часть накопителя предотвращает вытекание воды. ● Вытяни накопитель на воду (1) дёргая его вверх (Рис. 1) . ● Открой крышку накопителя на воду ...

  • Page 46

    46 gw13-024_v05 Чтобы установить уровень твёрдости воды, пользователь может сде - лать тест прилагающийся к этой кофеварке. Погрузи тестер в воду на одну секунду. После нужно вытянуть тестер из воды, стряхнуть избы - ток воды и прочитать результат по 15 секундах. Сухой тестер имеет один зелёный квад...

  • Page 47

    47 gw13-024_v05 12.4. Нажми кнопку включи/выключи (a) , раздастся звуковой сигнал. 12.5. Указатель на дисплее начнёт вращатся, показывая, что кофеварка-экспрессо нагревается. 12.6. Когда указатель перестанет вращатся, раздастся звуко - вой сигнал, информирующий, что кофеварка-экспрессо готова к рабо...

  • Page 48

    48 gw13-024_v05 16. Функция автоматического выключания Устройство автоматически выключится, если не используется в тече - ние 30 минут. Чтобы снова включить устройство, нажми кнопку включи/выключи (a) , раздастся звуковой сигнал. 17. Очищение поднося для капель Когда поднос для капель (8) наполнится...

  • Page 49

    49 gw13-024_v05 18. Удаление накипи Накипь - это серьёзное осаждение минералов, которые натурально появляются в каждом устройстве кипятящим воду. Поэтому в кофе - варке нужно время от времени удалять накипь. После использования кофеваркой некоторого количества воды (количество этой воды непо - средс...

  • Page 50

    50 gw13-024_v05 20. Примеры проблем во время использования кофеварки ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА КАК НАЙТИ ВЫХОД, ЧТО ДЕЛАТь Кофе вытекает со стороны ручки ситечка Ручка фильтра (6) недостаточно прикреплена или недостаточно прикручена. Удостоверься, что ручка фильтра (6) правильно уложена в головке д...

  • Page 51

    51 gw13-024_v05 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използ - вате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проекти - рани специално за тези продукти. Моля, прочетете внимател...

  • Page 52

    52 gw13-024_v05 ● Не потапяйте устройството във вода или каквато и да е друга течност. ● Не се опитвайте да смазвате устройството. Този експрес не изисква извършване на каквито и да е допълнителни работи по поддържане. ● Преди употреба на експреса винаги се осигурете дали в резерво - ара има вода. У...

  • Page 53

    53 gw13-024_v05 4. Напълване на резервоара с вода ВНИМАНИЕ! Наливайте вода в резервоара (1) само когато присъ - единителният кабел е отключен от захранващата мрежа. Вграде - ният в долната част на резервоара клапан предотвратява изти - чане на вода. ● Извадете резервоара за вода (1) като го теглите ...

  • Page 54

    54 gw13-024_v05 6.1.4. Поместете съда върху решетка на подноса за оттичане (7) , под глава за запарване (4) . 6.1.5. Подключете устройството към захранващата мрежа, като сла - гате щепсел на присъединителния кабел в мрежовото гнездо. Експресът ще се включи, ще светне дисплеят и копчето включ - ване/...

  • Page 55

    55 gw13-024_v05 12.4. Натиснете копчето включване/изключване (a) , ще чуете зву - ков сигнал. 12.5. Показателят върху дисплея ще започне да се върти, като показва, че експресът се нагрява. 12.6. Когато показателят престане да се върти, ще чуете звуков сигнал, който информира, че експресът е готов за...

  • Page 56

    56 gw13-024_v05 13.5. Показателят върху дисплея ще започне да се върти, като показва, че експресът се нагрява. 13.6. Когато показателят престане да се върти, ще чуете зву - ков сигнал, който информира, че експресът е готов за работа (че е постигната съответна температура). 13.7. Изберете предварител...

  • Page 57

    57 gw13-024_v05 18. Отстраняване на камък Камъкът е повърхностна утайка от минерали, която се появява по естествен начин във всички устройства, свързани със стопляне на вода. Затова експресът за кафе ще изисква периодично отстраняване на камък. След изразходване от експрес на определено количество в...

  • Page 58

    58 gw13-024_v05 18.23. Свалете резервоара (1) и подноса за оттичане (8) заедно с решетката (7) от експреса (Рис. 11) . 18.24. Поставете експреса «с краката нагоре» и отново монтирайте филтрационна решетка върху филтрационната глава (4) с упо - треба на съответна отвертка. (Рис. 14) . 18.25. Поставет...

  • Page 59

    59 gw13-024_v05 ПРОБЛЕМА ВЪЗМОЖНА ПРИЧИНА НАЧИН НА РЕШАВАНЕ Еспресо няма характерна пяна Кафето е изветряло или сухо. Използвайте прясно кафе. След отваряне на кафето осигурете се дали го съхранявате в херметична опаковка. Кафето не е достатъчно утъпкано. Утъпкайте мляното кафе по-силно. Кафето е мн...

  • Page 60

    60 gw13-024_v05 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо вико - ристовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спро - ектовані спеціально для цього ...

  • Page 61

    61 gw13-024_v05 ● Пристрій не можна ставити на мокру або гарячу поверхню. ● Не використовуйте пристрій у випадку, якщо піднос для стікаючої води або решітка підноса для стікаючої води установлені нена - лежним чином. ● Не розташовуйте пристрій поблизу від гарячої електричної або газової плити, а так...

  • Page 62

    62 gw13-024_v05 4. Наповнення резервуару водою УВАГА! Наливайте воду в резервуар (1) тільки тоді, коли кабель живлення відключений від електромережі. Клапан, що вбудова - ний у нижній частині резервуару, запобігає витіканню води. ● Вийміть резервуар для води (1) , потягнувши його вгору (Мал. 1) . ● ...

  • Page 63

    63 gw13-024_v05 6.1.4. Поставте посуд на решітці підносу для стікання води (7) , під головкою для заварювання (4) . 6.1.5. Підключіть пристрій до мережі живлення, вставляючи вилку кабелю живлення в розетку електромережі. Кавоварка-експрес ввімкнеться, дисплей та кнопка вмикання/вимиканн (a) засвітят...

  • Page 64

    64 gw13-024_v05 12.4. Натисніть на кнопку вмикання/вимикання (a) , пролунає зву - ковий сигнал. 12.5. Індикатор на дисплеї почне крутитися, вказуючи на те, що кавоварка-експрес перебуває у процесі нагрівання. 12.6. Коли індикатор перестане крутитися, то пролунає звуковий сигнал, який інформує про го...

  • Page 65

    65 gw13-024_v05 13.6. Коли індикатор перестане крутитися, то пролунає звуковий сигнал, який інформує про готовність кавоварки-експресу до роботи (досягнення відповідної температури). 13.7. Виберіть попередньо установлену програму p1 або p2 натис - каючи на кнопку (c) – дивіться п. 8 . 13.8. В залежн...

  • Page 66

    66 gw13-024_v05 18. Усування каменю Камінь – це поверхневий осад мінералів, який природнім способом з‘являється у всіх пристроях, пов‘язаних з підігріванням води. Тому також кавоварка-експрес буде вимагати періодичного усування каменю. Після використання певної кількості води кавоваркою-експресом (к...

  • Page 67

    67 gw13-024_v05 19. Чищення та догляд Завжди утримуйте кавоварку-експрес у чистоті для того, щоб забез - печити відповідну якість запарюваної кави та продовжити строк екс - плуатації пристрою. 1. Перед початком чищення вимкніть кавоварку-експрес та відклю - чіть від мережі живлення. 2. Перед початко...

  • Page 68

    68 gw13-024_v05 ПРОБЛЕМА МОЖЛИВА ПРИЧИНА ЯК ВИРІШИТИ, ЩО ЗРОБИТИ Еспресо не має характерної пінки Кава вивітрилася або суха. Використовуйте свіжу каву. Після відкривання кави переконайтеся, що вона зберігається Вами у щільно закритій упаковці. Кава не спресована достатньо сильно. Спресуйте каву силь...

  • Page 69

    69 gw13-024_v05 dear customers, congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. We encourage you ...

  • Page 70

    70 gw13-024_v05 1. Machine specifications the espresso machine brews coffee of rich taste and aroma of high quality, as the water used for the process is at perfect temperature. The machine was designed to observe its readiness for brewing and percolation of coffee, as well as steam production for f...

  • Page 71

    71 gw13-024_v05 4. Filling the water tank caution! Pour the water into the tank (1) only when the cord is unplugged from the socket. The valve at the bottom part of the tank prevents the water from leakage. ● remove the water tank (1) by pulling it upward (fig. 1) . ● open the cover of the water tan...

  • Page 72

    72 gw13-024_v05 after getting it wet, the space should change its color. Compare the color of the square space on the wet test apparatus with the color legend on the packaging. A green color means that the water is soft, a brown color means the water is hard (medium level) and an orange color means ...

  • Page 73

    73 gw13-024_v05 12.8. Pour ground coffee by means of a measuring cup (13) or insert espresso instant bags into the filter handle container (6) . 12.9. Remove the excess of coffee from the edge of the filter and compress the coffee by the permanent coffee compressor (5) or the whip of the measuring c...

  • Page 74

    74 gw13-024_v05 16. Automatic shutdown function the machine will turn itself off automatically, if it is not used for over 30 minutes. To turn it on again press the power on/off button (a) – you should hear a sound signal afterwards. 17. Emptying the drip tray when the drip tray (8) is filled with w...

  • Page 75

    75 gw13-024_v05 18.4. Place the espresso machine upside-down and undo the grid from the filter head (4) by means of an appropriate screwdriver (fig. 12) . 18.5. Clean the filter grid and filter head (4) , remove limescale and coffee remains. 18.6. Place the espresso machine in the upright, working p...

  • Page 76

    76 gw13-024_v05 20. Troubleshooting issue possible cause possible solution coffee flows out from the back of the filter handle the filter handle (6) is not attached properly or not tightened enough. Make sure that the filter handle (6) is properly placed in the brew head (4) and is maximally tighten...

  • Page 77

    Gw13-024_v05.

  • Page 78

    Gw13-024_v05.

  • Page 79

    Gw13-024_v05.

  • Page 80

    Gw13-024_v05 pl cz sk hu ro ru bg ua en 1. Ciśnienie pompy 18 bar 2. Kompatybilny z kawą mieloną i saszetkami ese 3. Pojemność zbiornika na wodę 1,5 l 4. Wysoka moc: 1130 - 1350 w 1. Tlak čerpadla 18 bar 2. Kompatibilní s mletou kávou a s kapslemi ese 3. Objem nádržky na vodu 1,5 l 4. Vysoký výkon: ...