Zelmer zje 1900 User Manual

Other manuals for zje 1900: User Manual

Summary of zje 1900

  • Page 1

    Sm2001/s m1 400 сэндвич-тостер / sandwich maker opiekacz do kanapek zsm2001x instrukcja uŻytkowania opiekacz do kanapek nÁvod k pouŽitÍ sendviČovaČ nÁvod na obsluhu sendviČovaČ hasznÁlati utasÍtÁs szendvicssÜtŐ instrucŢiuni de utilizare aparat pentru sandviciuri 3–5 6–8 9–11 12–14 15–17 ИНСТРУКЦИЯ П...

  • Page 2

    2 sm1400-001_v04 b a 1 4 7 2 8 3 6 9 5 6 2 4 1 4 3 5.

  • Page 3: Niebezpieczeństwo! /

    3 sm1400-001_v04 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie- czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli państwo z ...

  • Page 4: Uwaga!

    4 sm1400-001_v04 uwaga! Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia ● urządzenie zawsze podłączaj do gniazdka sieci elek - trycznej (jedynie prądu przemiennego) o napięciu zgodnym z podanym na tabliczce znamionowej urzą - dzenia. ● nie wyciągaj wtyczki z gniazdka pociągając za prze - wód, nie przesu...

  • Page 5

    5 sm1400-001_v04 czyszczenie i konserwacja opiekacza ● opiekacz do kanapek nie wymaga szczególnej konser - wacji. ● opiekacz utrzymuj i przechowuj w czystości, gdyż ma on kontakt z żywnością. ● przed rozpoczęciem czyszczenia wyjmij wtyczkę prze - wodu przyłączeniowego z gniazdka i poczekaj do całko ...

  • Page 6: Nebezpečí/varování!

    6 sm1400-001_v04 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Přečtěte si, prosím, pečlivě tento návod k obsluze. Zvláštní pozornost věnujte pokynům týkajících se bezpečnosti. Návod k obsluze si, prosím, uschovejte, abyste jej mohli použít ...

  • Page 7: Pokyny

    7 sm1400-001_v04 pokyny informace o výrobku a pokyny k použití ● přístroj je určen výhradně pro domácí použití v inte - riérech. ● vyčistěte spotřebič otřením jeho vnitřních ploch lehce vlhkým hadříkem, nebo papírovým ručníkem. ● povrch pečících ploch namažte malým množství oleje nebo másla. ● otevř...

  • Page 8

    8 sm1400-001_v04 ● vyjměte opečené sendviče. K vyjímání sendvičů a k odstraňování zbytků ze sendvičovače používejte dřevěnou špachtli. Ostré nebo kovové náčiní může poškodit povrch pečících ploch. Pečící plochy sendvičovače jsou horké, dbejte zvýšené opatrnosti, abyste se neopařili. 9 po ukončení op...

  • Page 9: Nebezpečenstvo! /

    9 sm1400-001_v04 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Prosíme, pozorne si prečítajte tento návod na obsluhu. Mimoriadnu pozornosť venujte bezpečnostným pokynom. Návod si uchovajte, aby ste si ho mohli prečítať aj počas neskoršieho...

  • Page 10: Pozor!

    10 sm1400-001_v04 pozor! Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku ● spotrebič zapájajte iba do zásuvky zdroja napätia (iba so striedavým prúdom) s napätím, ktoré je uve - dené na výrobnom štítku spotrebiča. ● zástrčku z elektrickej zásuvky nikdy nevyťahujte potiahnutím ...

  • Page 11

    11 sm1400-001_v04 ak chcete získať sendviče upečené dozlatista, natrite ich z každej strany maslom. 5 uvoľnite poistku a otvorte sendvičovač. 6 pripravené sendviče umiestnite na spodnú zapekaciu platňu. 7 sendvičovač opatrne zatvorte, v prípade potreby pou - žite drevenú varešku na pridŕžanie sendvi...

  • Page 12: Veszély! / Figyelmeztetés!

    12 sm1400-001_v04 tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. Kérjük figyelmesen olvassák el az alábbi használati utasí - tást. Különös figyelmet kell szentelni a biztonsági előírások - nak. A használati utasítást kérjük megőrizni, ho...

  • Page 13: Útmutatás

    13 sm1400-001_v04 ● ne húzza ki a dugaszt a hálózati dugaszolóaljzatból a kábelnél fogva, ne mozgassa a készüléket a hálózati kábelnél fogva. ● ne húzza át a hálózati kábelt éles peremeken, és ne engedje, hogy megtörjön. ● soha ne engedje, hogy a kábel az asztal vagy a mun - kalap szélén keresztül l...

  • Page 14

    14 sm1400-001_v04 környezetvédelem – Óvjuk környezetünket a karton csomagolás javasoljuk leadni a hulladékgyűjtő helyre. A polietilén (pe) zsákot dobja műanyag gyűjtő konténerbe. A hálózatból való kikapcsolás után a használt készüléket szétszerelni, a műanyag alkatrészeket leadni másodlagos nyersany...

  • Page 15: Pericol! / Avertizare!

    15 sm1400-001_v04 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Vă rugăm să citiţi cu atenţie aceste instrucţiuni. O atenţie deosebită trebuie acordată indicaţiilor privind siguranţa folo - sirii aparatul...

  • Page 16: Atenţie!

    16 sm1400-001_v04 atenŢie! Ne-respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor ● dispozitivul trebuie conectat întotdeauna la priza reţe - lei electrice (numai cea cu curent alternativ) cu tensi - une care este în conformitate cu cea menţionată pe plăcuţa de fabricaţie a dispozitivului. ● nu scoa...

  • Page 17

    17 sm1400-001_v04 imediat după ce au fost scoase din aparat sandviciurile prăjite şi componentele acestora pot fi fierbinţi. Trebuie să fiţi atenţi atunci când le mâncaţi pentru a evita opărirea. Curăţarea şi întreţinerea sandwich-makerului ● aparatul pentru sandviciuri nu necesită o întreţinere spe...

  • Page 18: Опасность! /

    18 sm1400-001_v04 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей продукции zelmer. Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией по эксплуатации. Особое внимание необхо - димо обратить на правила техники безопасности. Пожа - л...

  • Page 19: Внимание!

    19 sm1400-001_v04 ВНИМАНИЕ! Несоблюдение грозит порчей имущества ● Всегда подключайте прибор к гнезду электрической сети (исключительно переменного тока) с напряже - нием, соответствующим для данного прибора. ● Не вынимайте вилки из гнезда за кабель, а также не перемещайте таким образом устройство. ...

  • Page 20

    20 sm1400-001_v04 5 Разблокируйте ручку и откройте тостер. 6 Положите подготовленные бутерброды на нижнюю нагревательную поверхность. 7 Осторожно закройте тостер и, если возникнет необ - ходимость, придержите бутерброды с помощью дере - вянной ложки. Если при закрывании возникнут трудно - сти, удали...

  • Page 21: Опасност! /

    21 sm1400-001_v04 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти zelmer. Моля прочетете внимателно тази инструкция за упо - треба. Особено внимание обърнете на препоръките за безопасност. Моля запазете инструкцията за употреба, за да можете да я ползвате ...

  • Page 22: Внимание!

    22 sm1400-001_v04 ВНИМАНИЕ! Неспазването води до материални щети ● Уредът трябва винаги да бъде включен в контакт (само променлив ток) съвместим с напрежението както е посочено върху табелката на устройството. ● Не изваждайте щепсела от контакта дърпайки за кабела, не премествайте уреда чрез издърпв...

  • Page 23

    23 sm1400-001_v04 ● Преди почистване, извадете щепсела на захран - ващия кабел от контакта и изчакайте уреда да се охлади напълно. ● Почистете сандвич машината с мека влажна кърпа а след това избършете до сухо с мека, чиста кърпа. ● Не употребявайте миещи средства, които могат да издраскат или да по...

  • Page 24: Небезпека! /

    24 sm1400-001_v04 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарами zelmer. Просимо уважно прочитати цю інструкцію з користу - вання. Особливу увагу треба звернути на вказівки з без - пеки. Інструкцію просимо зберегти, щоб при необхіднос...

  • Page 25: Увага!

    25 sm1400-001_v04 УВАГА! Недотримання загрожує псуванням майна ● Прилад завжди підключайте до гнізда електричної мережі (виключно змінного струму) із напругою, що відповідає поданій на інформаційному табло при - ладу. ● Не виймайте вилки з гнізда за провід, а також не переміщуйте таким чином пристрі...

  • Page 26

    26 sm1400-001_v04 6 Покладіть підготовлені бутерброди на нижню нагрі - вальну поверхню. 7 Обережно закрийте тостер і, якщо виникне необхід - ність, притримаєте бутерброди за допомогою дерев'яної ложки. Якщо при закриванні виникнуть труднощі, вида - літь частину начинки з бутербродів. Закриваючи тост...

  • Page 27: Danger! / Warning!

    27 sm1400-001_v04 dear customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. Please read this instruction manual carefully. Pay special attention to important safety instructions. Keep this instruction manual for future reference. Safety precautio...

  • Page 28: Tip

    28 sm1400-001_v04 ● it is best to remove toasted bread with wooden, dull- edged utensils. Metallic objects such as knives, forks, etc. May damage cooking plates. ● never place the appliance on or near gas or electric cookers or in places where it might touch a hot oven or microwave. ● never cover th...

  • Page 29

    29 sm1400-001_v04 use a wooden spatula to remove sandwiches and remnants from the sandwich maker. Sharp and/or metallic objects may damage the cooking plates. The cooking plates are hot. Be very careful to avoid burns. 9 when you have finished the toasting, switch the appliance off, and allow it to ...

  • Page 30

    Sm1400-001_v04 notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 31

    Sm1400-001_v04 notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 32

    Sm1400-001_v04 1 2 3 pl ru cz bg sk ua 1. Nienagrzewający się uchwyt 2. Podstawa antypoślizgowa 3. Lampki kontrolne sygnalizujące podłączenie urządzenia do sieci i gotowość do opiekania 1. Ненагревающаяся ручка 2. Нескользящее основание 3. Контрольные лампочки, сигнализирующие о подключении устройст...