- DL manuals
- Zelmer
- Microwave Oven
- ZMW1000W
- User Manual
Zelmer ZMW1000W User Manual - page 35
35
ZMW1000-001_v01
Транспортування і зберігання
●
Транспортування виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відпо
-
відно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту.
●
Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів
всередині тарнспорного засобу.
●
Під час транспортування залізницею перевезення повинно здійснюватися у кри
-
тих вагонах або контейнерах дрібними чи повагонними відправками.
●
Під час транспортування виробів на пласких піддонах вимоги до транспортування
повинні відповідати ГОСТ 26663, або ГОСТ 19848 – в разі завстосування ящико
-
вих піддонів.
●
Способи і засоби кріплення, схеми розміщення упакованих виробів (кількість яру
-
сів, рядів) у транспортних засобах зазначені на упаковці.
●
Вироби повинні зберігатися в опалювальних складських приміщеннях при темпе
-
ратурі +5°С – +40°С. Умови зберігання повинні видповідати – 1(Л) ГОСТ 15150.
●
Умови складування виробів зазначені у технічних умовах.
Виробник не відповідає за можливі збитки, що виникли внаслідок використання обладнання не
за його призначенням або його неналежного обслуговування.
Виробник застерігає собі право модифікувати виріб у будь-який момент, без попереднього
повідомлення, для пристосування до правових положень, стандартів, директив або у зв’язку
з конструкційним, тоговельним, естетичним та іншими причинами.
Summary of ZMW1000W
Page 1
M w1000/29z023 микpoвoлнoвaя пeчь / microwave oven kuchenka mikrofalowa zmw1000w instrukcja uŻytkowania kuchenka mikrofalowa nÁvod k pouŽitÍ mikrovlnnÁ trouba nÁvod na obsluhu mikrovlnnÁ rÚra hasznÁlati utasÍtÁs mikrohullÁmÚ sÜtŐ instrucŢiuni de utilizare cuptor cu microunde 2–5 6–9 10–13 14–17 18–2...
Page 2
2 zmw1000-001_v01 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne...
Page 3
3 zmw1000-001_v01 uwaga! Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia ● kuchenka przeznaczona jest do użytkowania jako wolnostojąca, nie należy umiesz - czać jej w szafce. ● kuchenkę podłączaj jedynie do gniazdka sieci prądu przemiennego 230 v, wyposa - żonego w kołek ochronny. ● urządzenie powinno b...
Page 4
4 zmw1000-001_v01 przybory kuchenne mikrofale szkło żaroodporne szkło nieodporne na ciepło Żaroodporne wyroby ceramiczne plastikowe naczynia nadające się do stosowania w kuchence mikrofalowej papier do pieczenia taca metalowa ruszt metalowy folia aluminiowa i pojemniki foliowe tak nie tak tak tak ni...
Page 5
5 zmw1000-001_v01 4 6 5 2 3 1 budowa kuchenki 1 blokada bezpieczeństwa – zatrzymuje urządzenie w momencie otwarcia drzwiczek w trakcie pracy kuchenki 2 okienko 3 oś obrotowa 4 panel sterowania 5 płytka mikowa 6 szklany talerz obrotowy panel sterowania i pokrętło ●○ power służy do ustawiania programu...
Page 6
6 zmw1000-001_v01 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho spotřebiče a vítáme vás mezi spotřebiteli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme používat pouze originální příslu - šenství zelmer, které bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosím,...
Page 7
7 zmw1000-001_v01 ● nepoužívejte prázdnou troubu. ● za účelem snížení rizika požáru uvnitř mikrovlnné trouby: ● při ohřevu potravin v nádobách z umělé hmoty nebo papíru pravidelně kontrolujte mikrovlnnou troubu, protože může dojít k zapálení těchto nádob, ● před vložením papírových nebo plastových s...
Page 8
8 zmw1000-001_v01 technické údaje technické parametry spotřebiče 230 v~ 50 hz, 1200 w (mikrovlny) nominální výkon mikrovln 700 w kmitočet 2450 mhz vnější rozměry (mm) výš. = 262; šíř. = 452; hl. = 352 vnitřní rozměry trouby (mm) výš. = 198; šíř. = 315; hl. = 297 objem 20 litrů otočný talíř průměr = ...
Page 9
9 zmw1000-001_v01 ovládací panel i ovládací kolečko ●○ power určené k nastavování mikrovlnného programu s úrovní výkonu (6 programů). 1 ○○○○ (nízký výkon – 17%) 2 (rozmrazování – 40%) 3 ●○○○ (středně nízký výkon – 48%) 4 ●●○○ (středni výkon– 66%) 5 ●●●○ (středně vysoký výkon – 85%) 6 ●●●● (vysoký vý...
Page 10
10 zmw1000-001_v01 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám používat´ len originálne príslušen - stvo zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme, pozor...
Page 11
11 zmw1000-001_v01 pozor! Pri nedodržiavaní týchto zásad hrozí nebezpečenstvo poškodenia majetku ● mikrovlnná rúra je určená na používanie ako samostatne stojaci spotrebič, nie je určená na montáž do kuchynskej linky. ● mikrovlnnú rúru zapojte do zásuvky zdroja so striedavým prúdom 230 v s bezpeč - ...
Page 12
12 zmw1000-001_v01 9 za účelom odstránenia nežiaduceho zvuku, otáčací prstenec a dno vnútra mikrovln - nej rúry čisťte pravidelne. Dolný povrch jednoducho očistíte pomocou jemného čistiaceho prostriedku. Otáčací prstenec umyte v teplej vode s pridaním prostriedku na umývanie kuchynského riadu alebo ...
Page 13
13 zmw1000-001_v01 popis výkon varenia (úroveň) ○○○○ 17% 40% ●○○○ 48% ●●○○ 66% ●●●○ 85% ●●●● 100% potom otočte prepínač time ii v smere hodinových ručičiek a nastavte požadovaný čas práce. Maximálny čas pre jeden cyklus je 30 minút. Mikrovlnná rúra sa zapne hneď po nastavení času práce. Rozmrazovani...
Page 14
14 zmw1000-001_v01 tisztelt vásárlónk! Gratulálunk, hogy a mi készülékünket választotta, és köszöntjük a zelmer termékek hasz - nálói között. A legjobb eredmény elérése érdekében javasoljuk, hogy kizárólag a zelmer cég eredeti alkatrészeit használja. Ezeket kifejezetten ehhez a készülékhez tervezték...
Page 15
15 zmw1000-001_v01 ● figyelem: a mikrosütőt ne telepítse főzőlapok vagy más, hőt előállító berendezé - sek fölé. Ez a készülék tönkremenetelével és a garancia elvesztésével fenyeget. ● ne tegye a készüléket szekrénybe. ● ne indítsa be a sütőt üresen. ● a tűzveszély csökkentése érdekében a konyhában:...
Page 16
16 zmw1000-001_v01 konyhaedények tesztelése: 1 az edénybe öntsön 1 pohár (250 ml) hideg vizet, és tegye be a mikrohullámú sütőbe. 2 melegítse teljes teljesítménnyel egy percig. 3 a megadott idő letelte után óvatosan ellenőrizze az edény hőmérsékletét. Ha érintésre forró, ne használja melegítésre mik...
Page 17
17 zmw1000-001_v01 leírás főzési teljesítmény (szint) ○○○○ 17% 40% ●○○○ 48% ●●○○ 66% ●●●○ 85% ●●●● 100% ezután, a kívánt üzemidő beállítása céljából, fordítsa el a time ii gombot az óramu - tató járásával megeyező irányban. Egy főzési ciklus maximális üzemideje 30 perc. Az idő beállítása után közvet...
Page 18
18 zmw1000-001_v01 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru alegerea dispozitivului nostru şi vă urăm bun găsit printre beneficiarii produselor zelmer. Pentru a putea obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi numai accesoriile originale ale companiei zelmer. Acestea au fost proiectate spe...
Page 19
19 zmw1000-001_v01 atenŢie! Ne-respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor ● cuptorul este destinată pentru a fi folosită ca dispozitiv de sine stătător, nu se reco - mandă amplasarea acesteia în dulap. ● cuptorul trebuie conectat întotdeauna la priza reţelei electrice cu curent alternativ d...
Page 20
20 zmw1000-001_v01 6 nu permiteţi udarea panoului de comandă. Pentru curăţare trebuie să folosiţi o cârpă moale. Pentru prevenirea pornirii accidentale a cuptorului, panoul de comandă trebuie curăţat atunci când uşa acestuia este deschisă. 7 dacă aburul condensat începe să se depună pe partea intern...
Page 21
21 zmw1000-001_v01 structura cuptorului cu microunde 1 blocada de siguranţă – deconectează alimentarea în momentul în care este deschisă uşa în timpul funcţionării cuptorului 2 geamul 3 ax de rotaţie 4 panou de comandă 5 placa de mică 6 platoul de sticlă rotativ panou de comandă i buton ●○ power ser...
Page 22
22 zmw1000-001_v01 Уважаемые Пользователи! Поздравляем с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользователей продуктов zelmer. С целью получения наилучших результатов рекомендуем использование исключи - тельно оригинальных аксессуаров фирмы zelmer. Оны были проектированы специ - ально для э...
Page 23
23 zmw1000-001_v01 ВНИМАНИЕ! Несоблюдение грозит порчей имущества ● Печь предназначена к использованию в качестве стоящей отдельно, не сле - дует помещать ее в шкафчике. ● Печь подключайте только к гнезду сети переменного тока 230 v, оборудован - ного защитным кольцом. ● Устройство необходимо устано...
Page 24
24 zmw1000-001_v01 2 Перед приготовлением в микроволновой печи удалите упаковку из бумаги, полу - ченной в процессе повторной обработки, потому что она может содержать металли - ческие частицы, которые могут привести к искрению/пожару. 3 Рекомендуется использование круглой/овальной посуды вместо ква...
Page 25
25 zmw1000-001_v01 Устройство микроволновой печи 1 Блокировка безопасности – отключает питание в момент открытия дверец в про - цессе работы печи 2 Оконце 3 Ось вращения 4 Панель управления 5 Слюдяная пластина 6 Стеклянное оборотное блюд Панель управления i Регулятор ●○ power – Предназначен для выбо...
Page 26
26 zmw1000-001_v01 Уважаеми Клиенти! Да Ви е честит новият уред и добре дошли сред потребителите на уредите на фирма zelmer. За най-добри резултати при използването на уреда, препоръчваме Ви да използвате само оригинални аксесоари на фирма zelmer. Те са проектирани специално за този продукт. Моля, п...
Page 27
27 zmw1000-001_v01 ВНИМАНИЕ! Неспазването може да доведе до имуществени щети ● Тази микровълнова печка е предназначена за употреба като отделно съоръже - ние – не се позволява вграждането и в кухненски шкаф. ● Печката може да бъде включена само в контакт на захранващата мрежа с про - менлив ток 230 ...
Page 28
28 zmw1000-001_v01 3 Външните повърхности чистете с влажна кърпа. За да предотвратите повредите на вътрешните елементи на печката не допускайте водата да проникне през отво - рите намиращи се в корпуса на печката. 4 Двете страни на вратата и стъклото, уплътнението на вратата и съседните еле - менти ...
Page 29
29 zmw1000-001_v01 4 6 5 2 3 1 4 Ако стъклената чиния издава шум по време на работа, проверете дали е чист модула на въртящия се пръстен. Изчистете го съгласно с инструкциите в раздела „ЧИСТЕНЕ – ПОДДЪРЖАНЕ И ОБСЛУЖВАНЕ”. Ако печката не работи: 1 Проверете дали печката е правилно свързана с контакта...
Page 30
30 zmw1000-001_v01 Описание Мощност на готвене (ниво) ○○○○ 17% 40% ●○○○ 48% ●●○○ 66% ●●●○ 85% ●●●● 100% След това завъртете регулатора time ii по посока на часовниковата стрелка, за да настроите желаното време на работа. Максималното време на готвене за един цикъл на работа е 30 минути. Веднага след...
Page 31
31 zmw1000-001_v01 Шановні Клієнти! Вітаємо із вибором нашого приладу запрошуємо до спільноти користувачів продуктів zelmer. З метою отримання якнайкращих результатів рекомендуємо використання виключно оригінальних аксесуарів фірми zelmer. Вони були проектовані спеціально для цього продукту. Просимо...
Page 32
32 zmw1000-001_v01 УВАГА! Недотримання загрожує псуванням майна ● Піч призначена до використання у якості окремостоячої, не слід розміщувати її у шафці. ● Піч підключайте виключно до гнізда мережі змінного струму 230 v, оснащеного захисним кільцем. ● Пристрій необхідно встановити біля стіни. ● УВАГА...
Page 33
33 zmw1000-001_v01 Конденсат може виступати, коли мікрохвильова піч діє в умовах високої вологи. В такій ситуації це нормальне явище. 8 Регулярно виймайте і мийте скляну тацю. Мийте її в теплій воді із додаванням засобу для миття посуду або в посудомийній машині. 9 Щоб уникнути шуму, оборотне кільце...
Page 34
34 zmw1000-001_v01 Складові частини печі 1 Блокування безпеки – відключає живлення в момент відкривання дверцят в про - цесі роботи печі 2 Віконце 3 Обертальна вісь 4 Панель управління 5 Слюдяня плитка 6 Скляна оборотна таця Панель управління i Регулятор ●○ power Служить для встановлення мікрохвильо...
Page 35
35 zmw1000-001_v01 Транспортування і зберігання ● Транспортування виробу може здійснюватись усіма видами транспорту відпо - відно до вимог та правил які діють на конкретному виді транспорту. ● Під час перевезення повинна бути усунена можливість переміщенння виробів всередині тарнспорного засобу. ● П...
Page 36
36 zmw1000-001_v01 dear customer! Congratulations on your choice of our appliance and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this...
Page 37
37 zmw1000-001_v01 ● in order to reduce the risk of fire inside the microwave oven: ● when heating food in plastic or paper containers, keep an eye on the oven due to the possibility of ignition, ● remove all wire twist-ties from paper or plastic containers/ bags before placing them in the microwave...
Page 38
38 zmw1000-001_v01 technical data technical parameters of the appliance 230 v~ 50 hz, 1200 w (microwaves) rated output power (microwaves) 700 w frequency 2450 mhz external dimensions (mm) h = 262; w = 452; d = 352 internal dimensions (mm) h = 198, w = 315; d = 297 oven capacity 20 liters turntable d...
Page 39
39 zmw1000-001_v01 control panel i ●○ power knob is used to set the microwave program together with the power level (6 programs). 1 ○○○○ (low power – 17%) 2 (defrostingr – 40%) 3 ●○○○ (medium-low power level – 48%) 4 ●●○○ (medium power – 66%) 5 ●●●○ (medium high power – 85%) 6 ●●●● (high power – 100...
Page 40
Zmw1000-001_v01 zelmer pro sp. Z o.O. Ul. Hoffmanowej 19, 35-016 rzeszów, poland pl 1. Minutnik 30 min, precyzyjne określenie czasu podgrzewania 2. Funkcja rozmrażania umożliwia szybkie przygotowanie posiłków 3. 6 poziomów mocy mikrofali 4. Łatwe w czyszczeniu emaliowane wnętrze cz 1. Minutník 30 mi...