Zelmer ZPG6014CP User Manual

Summary of ZPG6014CP

  • Page 1

    Pl instrukcja uŻytkowania płyta gazowa typ zpg6074sp; zpg6085sp; zpg6114cp; zpg6125cp 2–5 cz nÁvod k pouŽitÍ plynová varná deska typ zpg6074sp; zpg6085sp; zpg6114cp; zpg6125cp 6–9 sk nÁvod na obsluhu plynová varná doska typ zpg6074sp; zpg6085sp; zpg6114cp; zpg6125cp 10–13 hu hasznÁlati utasÍtÁs gázf...

  • Page 2

    2 pg-004_v01 a pl d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 3

    3 pg-004_v01 pl szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów fi rmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Wskazówki dotyczą...

  • Page 4

    4 pg-004_v01 podłączenie do instalacji gazowej i elektrycznej producent nie ponosi odpowiedzialnoŚci za ewentualne szkody spowodowane nie- przestrzeganiem obowiĄzujĄcych norm i przepisÓw oraz podŁĄczeniem pŁyty przez nieuprawnionĄ osobĘ. Uwaga: przyłączenia płyty zarówno do instalacji elek- trycznej...

  • Page 5

    5 pg-004_v01 w przypadku gazu 3b/p (g30) śruba musi być dokręcona (zgodnie z ruchem wskazówek zegara). Praca z płytą zapalanie przekręć (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) odpowiednie pokrętło do pozycji . Wciśnij je do oporu i po zapaleniu palnika przytrzymaj (nadal wciśnięte) przez o...

  • Page 6

    6 pg-004_v01 a proudění vzduchu těsnění cz d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 7

    7 pg-004_v01 cz vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků vám doporučujeme použí- vat pouze originální příslušenství fi rmy zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Bezpečnostní pokyny před použ...

  • Page 8

    8 pg-004_v01 před instalací se ujistěte, zda je seřízení spotřebiče ● v souladu s místními distribučními podmínkami (druh a tlak plynu). Podmínky seřízení spotřebiče na plyn jsou uvedeny na ● výrobním štítku. Tento spotřebič se nepřipojuje k odvodu spalin. Spotře- ● bič by se měl instalovat a připoj...

  • Page 9

    9 pg-004_v01 ekologie – chraňme životní prostředí obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů twist jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kartonu lze odevzdat do sběren starého papíru. Pytlík z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-...

  • Page 10

    10 pg-004_v01 a prúdenie vzduchu tesnenie sk d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 11

    11 pg-004_v01 sk vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou- žívať len originálne príslušenstvo fi rmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Bezpečnos...

  • Page 12

    12 pg-004_v01 pripojenie k plynovej a elektrickej sieti vÝrobca nenesie zodpovednosŤ za prÍpadnÉ Škody zaprÍČinenÉ nedodrŽiavanÍm platnÝch noriem a predpisov a pripojenÍm spotrebiČa neoprÁvnenou osobou. Pozor: varnú dosku môže k elektrickej aj plynovej inštalácii pripojiť iba odborne spôsobilý inšta...

  • Page 13

    13 pg-004_v01 prevádzka varnej dosky zapaľovanie otočte príslušný prepínač (proti smeru hodinových ručičiek) do polohy . Stlačte ho na doraz a po zapálení horáka pri- držte (stlačené) po dobu cca. 10 sekúnd. Ak po cca. 15 sekundách pridržiavania gombíka v polohe sa horák nezapáli, pred ďalším pokuso...

  • Page 14

    14 pg-004_v01 a légáramlat tömítés hu d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 15

    15 pg-004_v01 hu tisztelt vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Biztonsági előírások ha...

  • Page 16

    16 pg-004_v01 a főzőlap csatlakoztatása a gáz- valamint az elektromos hálózathoz a gyÁrtÓ nem vÁllal felelŐsÉget a fŐzŐ- lap nem megfelelŐ vagy a rendeltetÉsÉtŐl eltÉrŐ hasznÁlatÁbÓl, valamint a fŐzŐlap jogosulatlan szemÉly Által tÖrtÉnŐ beÉpÍ- tÉsÉbŐl keletkezŐ esetleges kÁrokÉrt. Figyelem: a főzől...

  • Page 17

    17 pg-004_v01 működés az égő meggyújtása a kiválasztott égő szabályzógombáját fordítsa el az óramu- tató járásával ellenkező irányban és állítsa rá a pozícióra. Nyomja be és tartsa benyomva a gáz meggyulladása után kb. 10 másodpercig. Ha az égő 15 másodperc elteltével sem gyullad be, engedje fel a s...

  • Page 18

    18 pg-004_v01 a circulaţia aerului garnitură ro d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 19

    19 pg-004_v01 ro stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale fi rmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de fi rma zelmer. Accesoriile au fost...

  • Page 20

    20 pg-004_v01 racordarea la instalaţia de gaz şi la cea electrică producĂtorul nu-Şi asumĂ resposabilitatea pentru eventualele defecŢiuni provocate de nerespectarea normelor Şi indicaŢiilor obligatorii Şi de racordarea la instalaŢia de gaz Şi la cea electricĂ de cĂtre o persoanĂ neautorizatĂ. AtenŢi...

  • Page 21

    21 pg-004_v01 structura aparatului (desen d) 1 arzător mare ∅ 100 mm 2,5 kw 2 arzător mediu ∅ 75 mm 1,5 kw 3 arzător mic ∅ 55 mm 1,0 kw 4 arzător wok ∅ 130 mm 3,3 kw 5 butoanele arzătoarelor cu aprinzător 6 grătar pentru arzător 7 capac arzător 8 coroana arzătorului 9 corpusul arzătorului 10 aprinză...

  • Page 22

    22 pg-004_v01 a протекание воздуха уплотнение мин. 2 см мин. 5 см мин. 0,5 см 510 мм 473 мм мин . 50 мм мин . 100 мм мин . 100 мм 553 мм 600 мм мин . 50 мм мин. 76 см ru мин . 50 мм d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 23

    23 pg-004_v01 ru Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- нии zelmer. Они спроектированы специально для этого продук...

  • Page 24

    24 pg-004_v01 4 Вложите плиту в отверстие и прикрепите ее снизу при помощи держателей. Устройство должно быть установлено согласно акту- ● альным действующим строительным правилам в обла- сти установки газовых устройств в жилых помещениях. Убедитесь, что столешница стола выполнена из ● материала с с...

  • Page 25

    25 pg-004_v01 Конструкция устройства (Рис. D) 1 Большая конфорка ∅ 100 мм 2,5 кВт 2 Средняя конфорка ∅ 75 мм 1,5 кВт 3 Малая конфорка ∅ 55 мм 1,0 кВт 4 ВОК конфорка ∅ 130 мм 3,3 кВт 5 Воротки конфорок с включателем зажигания 6 Решетка конфорки 7 Крышка конфорки 8 Корона конфорки 9 Корпус горелки 10 ...

  • Page 26

    26 pg-004_v01 a мин. 2 см мин. 5 см мин. 0,5 см 510 мм 473 мм мин . 50 мм мин . 100 мм мин . 100 мм 553 мм 600 мм мин . 50 мм мин. 76 см мин . 50 мм въздушен поток уплътнител bg d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 27

    27 pg-004_v01 bg Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- бителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Препоръки за безопасност Пр...

  • Page 28

    28 pg-004_v01 Включване към газовата и електрическата инсталация ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЕВЕНТУАЛНИ ЩЕТИ, ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ НЕСПАЗ- ВАНЕТО НА ДЕЙСТВАЩИТЕ НОРМИ И РАЗПО- РЕДБИ И СВЪРЗВАНЕТО НА ПЛОТА ОТ ЛИЦЕ БЕЗ ПРАВОСПОСОБНОСТ. ВНИМАНИЕ: Свързването на плота както към електрическата, така...

  • Page 29

    29 pg-004_v01 Производителят/вносителят не отговаря за евентуални повреди, предизвикани от използване на уреда по начин, несъ- ответстващ на неговото предназначение, или неправилната му употреба. Производителят/вносителят си запазва пра- вото да модифицира уреда във всеки момент, без предвари- телно...

  • Page 30

    30 pg-004_v01 a не менше 2 см не менше 5 см не менше 0,5 см 510 мм 473 мм не менше 50 мм не менше 100 мм не менше 100 мм 553 мм 600 мм не менше 50 мм не менше 76 см не менше 50 мм ua прохід повітря прокладка d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 31

    31 pg-004_v01 ua Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього п...

  • Page 32

    32 pg-004_v01 ально діючим будівельним законодавством в області встановлення газового обладнання у жилих примі- щеннях. Упевніться, що стільниця виготовлена з матеріалу ● відповідної термостійкості, щоб не допускати до її деформації внаслідок нагрівання плити. Підключення до газової та електричної с...

  • Page 33

    33 pg-004_v01 Складові частини обладнання (Рис. D) 1 Пальник великий Ø 100 мм 2,5 kw 2 Пальник середній Ø 75 мм 1,5 kw 3 Пальник малий Ø 55 мм 1,0 kw 3 Пальник ВОК Ø 130 мм 3,3 kw 4 Регулятори пальників з вимикачем електрозапалю- вання 5 Решітка пальника 6 Кришка пальника 7 Вінець пальника 8 Корпус ...

  • Page 34

    34 pg-004_v01 Виробник/імпортер не відповідає за можливі збитки, що вини- кли внаслідок використання обладнання не за його призначен- ням або його неналежного обслуговування. Виробник/імпортер залишає за собою право модифікувати продукт у будь-який момент, без попереднього повідомлення, для його при...

  • Page 35

    35 pg-004_v01 a airfl ow seal en d b c 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 7 8 9 10 11.

  • Page 36

    36 pg-004_v01 en dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read this...

  • Page 37

    37 pg-004_v01 gas and electrical connections the manufacturer does not bear any responsibility for possible damaged caused by non- observance of standards and regulations in force as well as hob connection executed by not authorised person. Remark: connection of the hob both to electrical and gas fi...

  • Page 38

    38 pg-004_v01 check if the fl ame is not off in case of fast switching from maximum to minimum fl ame. In case of 3b/p (g30) gas, the screw must be screwed until it turns(clockwise). Hob operation ignition turn (counter clockwise) the adequate ring knob to position . Press it until it moves and hold...

  • Page 39

    Pg-004_v01.

  • Page 40

    Pg-004_v01.