Zelmer ZPG6054MP User Manual

Summary of ZPG6054MP

  • Page 1

    Pl instrukcja u Ż ytkowania p ł yta gazowa typ zpg6054mp; zpg6065mp; zpg6094xp; zpg6105xp 2–5 cz nÁvod k pouŽitÍ plynová varná deska typ zpg6054mp; zpg6065mp; zpg6094xp; zpg6105xp 6–9 sk nÁvod na obsluhu plynová varná doska typ zpg6054mp; zpg6065mp; zpg6094xp; zpg6105xp 10–13 hu hasznÁlati utasÍtÁs ...

  • Page 2

    2 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a pl.

  • Page 3

    3 pg-003_v02 pl szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urz ą dzenia i witamy w ś ród u ż ytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy u ż ywanie tylko oryginalnych akcesoriów fi rmy zelmer. Zosta ł y one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Wskazów...

  • Page 4

    4 pg-003_v02 podłączenie do instalacji gazowej i elektrycznej producent nie ponosi odpowiedzialno Ś ci za ewentualne szkody spowodowane nie- przestrzeganiem obowi Ą zuj Ą cych norm i przepisÓw oraz pod ŁĄ czeniem p Ł yty przez nieuprawnion Ą osob Ę . Uwaga: przy łą czenia p ł yty zarówno do instalac...

  • Page 5

    5 pg-003_v02 w przypadku gazu 3b/p (g30) ś ruba musi by ć dokr ę cona (zgodnie z ruchem wskazówek zegara). Praca z płytą zapalanie przekr ęć (w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara) odpowiednie pokr ę t ł o do pozycji . Wci ś nij je do oporu i po zapaleniu palnika przytrzymaj (nadal wci ś n...

  • Page 6

    6 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a proud ě ní vzduchu t ě sn ě ní cz.

  • Page 7

    7 pg-003_v02 cz vážení zákazníci! Blahop ř ejeme vám k nákupu našeho p ř ístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobk ů zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledk ů vám doporu č ujeme použí- vat pouze originální p ř íslušenství fi rmy zelmer. Bylo vyvinuto speciáln ě pro tento výrobek. Bezpečnostní pokyn...

  • Page 8

    8 pg-003_v02 bi č by se m ě l instalovat a p ř ipojovat v souladu s aktuál- ními instala č ními p ř edpisy. Zejména je zapot ř ebí dodržet p ř íslušné požadavky na ventilaci. Plynový ohebný vodi č by m ě l být instalován tak, aby se ● nedotýkal pohyblivých díl ů (nap ř . Zásuvka) a neprochá- zel pro...

  • Page 9

    9 pg-003_v02 v p ř ípad ě p ř erušení dodávky elekt ř iny m ů žete ho ř áky ● zapalovat zápalkami. Nestavte jednu nádobu na dva ho ř áky sou č asn ě . ● používejte č isté a suché nádoby a takové, jejichž výška ● p ř edstavuje asi 2/3 pr ů m ě ru. Nikdy neopravujte spot ř ebi č vlastními silami. ● Či...

  • Page 10

    10 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a prúdenie vzduchu tesnenie sk.

  • Page 11

    11 pg-003_v02 sk vážení zákazníci! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používate ľ mi výrobkov zelmer. Ak chcete získa ť najlepšie výsledky, odporú č ame vám pou- žíva ť len originálne príslušenstvo fi rmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Bez...

  • Page 12

    12 pg-003_v02 pred pripojením varnej dosky k elektrickej a plynovej sieti sa zoznámte s informáciami uvedenými na výrob- nom štítku a v tomto návode. Pred inštaláciou sa uistite, že miestne podmienky distri- ● búcie (druh a tlak plynu) ako aj nastavenia spotrebi č a sú vhodné. Podmienky plynovej prí...

  • Page 13

    13 pg-003_v02 ak plame ň horáka zhasol náhodne, vypnite horák oto- č ením prepína č a do polohy a po č kajte min. 1 minútu pred jeho opätovným zapálením. Prevádzkovanie pre dosiahnutie maximálneho výkonu pri minimálnej spot- rebe plynu dodržiavajte nižšie uvedené pokyny: používajte nádoby s priemero...

  • Page 14

    14 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a légáramlat tömítés hu.

  • Page 15

    15 pg-003_v02 hu tisztelt vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Biztonsági előírások ha...

  • Page 16

    16 pg-003_v02 a f ő z ő lap a gáz- valamint az elektromos hálózathoz történ ő csatlakoztatása el ő tt fi gyelmesen olvassa el a készülék adattábláján valamint a használati utasít- ásban foglalt információkat. A készülék beszerelése el ő tt ellen ő rizze, hogy a rendel- ● kezésére álló gázellátás (a ...

  • Page 17

    17 pg-003_v02 ha az ég ő 15 másodperc elteltével sem gyullad be, engedje fel a szabályzógombot, és várjon legalább 1 per- cet, miel ő tt újra megprobálná begyújtani az ég ő t. Ha az ég ő véletlenül kialszik, forgassa a szabályzógom- bot a pozícióra, és várjon legalább 1 percet, miel ő tt újra megpro...

  • Page 18

    18 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a circula ţ ia aerului garnitur ă ro.

  • Page 19

    19 pg-003_v02 ro stimaţi clienţi! V ă felicit ă m pentru c ă a ţ i ales aparatul nostru ş i v ă ur ă m bun- venit în rândul utilizatorilor de produse ale fi rmei zelmer. Pentru a ob ţ ine cele mai bune rezultate v ă recomand ă m s ă folosi ţ i doar accesoriile originale fabricate de fi rma zelmer. A...

  • Page 20

    20 pg-003_v02 racordarea la instalaţia de gaz şi la cea electrică produc Ă torul nu- Ş i asum Ă resposabilitatea pentru eventualele defec Ţ iuni provocate de nerespectarea normelor Ş i indica Ţ iilor obligatorii Ş i de racordarea la instala Ţ ia de gaz Ş i la cea electric Ă de c Ă tre o persoan Ă ne...

  • Page 21

    21 pg-003_v02 structura aparatului (desen d) 1 arz ă tor mare ∅ 100 mm 2,5 kw 2 arz ă tor mediu ∅ 75 mm 1,5 kw 3 arz ă tor mic ∅ 55 mm 1,0 kw 4 arz ă tor wok ∅ 130 mm 3,3 kw 5 butoanele arz ă toarelor cu aprinz ă tor 6 gr ă tar pentru arz ă tor 7 capac arz ă tor 8 coroana arz ă torului 9 corpusul ar...

  • Page 22

    22 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a протекание воздуха уплотнение мин . 2 см мин . 5 см мин . 0,5 см 500 мм 473 мм мин . 50 мм мин . 100 мм мин . 100 мм 553 мм 590 мм мин . 50 мм мин . 76 см ru мин . 50 мм.

  • Page 23

    23 pg-003_v02 ru Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при - ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов , мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа - нии zelmer. Они спроектированы специально для этого про...

  • Page 24

    24 pg-003_v02 Подключение к газовой и электрической системе ПРОИЗВОДИТЕЛЬ НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ВОЗМОЖНЫЙ УЩЕРБ , ВЫЗВАННЫЙ НЕСОБЛЮ - ДЕНИЕМ ДЕЙСТВУЮЩИХ НОРМ И ПОЛОЖЕНИЙ , А ТАКЖЕ ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПЛИТЫ НЕУПОЛНОМО - ЧЕННЫМ ЛИЦОМ . ВНИМАНИЕ : Подключение плиты , как к электриче - ской , так и к газ...

  • Page 25

    25 pg-003_v02 Конструкция устройства (Рис. D) 1 Большая конфорка ∅ 100 мм 2,5 кВт 2 Средняя конфорка ∅ 75 мм 1,5 кВт 3 Малая конфорка ∅ 55 мм 1,0 кВт 4 ВОК конфорка ∅ 130 мм 3,3 кВт 5 Воротки конфорок с включателем зажигания 6 Решетка конфорки 7 Крышка конфорки 8 Корона конфорки 9 Корпус горелки 10 ...

  • Page 26

    26 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a мин . 2 см мин . 5 см мин . 0,5 см 500 мм 473 мм мин . 50 мм мин . 100 мм мин . 100 мм 553 мм 590 мм мин . 50 мм мин . 76 см мин . 50 мм въздушен поток уплътнител bg.

  • Page 27

    27 pg-003_v02 bg Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре - бителите на продукти zelmer. За постигане на най - добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти . Препоръки за безопаснос...

  • Page 28

    28 pg-003_v02 Включване към газовата и електрическата инсталация ПРОИЗВОДИТЕЛЯТ НЕ НОСИ ОТГОВОРНОСТ ЗА ЕВЕНТУАЛНИ ЩЕТИ , ПРЕДИЗВИКАНИ ОТ НЕСПАЗ - ВАНЕТО НА ДЕЙСТВАЩИТЕ НОРМИ И РАЗПО - РЕДБИ И СВЪРЗВАНЕТО НА ПЛОТА ОТ ЛИЦЕ БЕЗ ПРАВОСПОСОБНОСТ . ВНИМАНИЕ : Свързването на плота както към електрическата ...

  • Page 29

    29 pg-003_v02 Вносителят / производителят не отговаря за евентуални повреди , предизвикани от използване на уреда по начин , несъ - ответстващ на неговото предназначение , или неправилната му употреба . Вносителят / производителят си запазва правото да моди - фицира уреда във всеки момент , без пред...

  • Page 30

    30 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a не менше 2 см не менше 5 см не менше 0,5 см 500 мм 473 мм не менше 50 мм не менше 100 мм не менше 100 мм 553 мм 590 мм не менше 50 мм не менше 76 см не менше 50 мм ua прохід повітря прокладка.

  • Page 31

    31 pg-003_v02 ua Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про - симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того , щоб отримати найкращі результати , ми реко - мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цьо...

  • Page 32

    32 pg-003_v02 Підключення до газової та електричної системи ВИРОБНИК НЕ НЕСЕ ВІДПОВІДАЛЬНОСТІ ЗА МОЖ - ЛИВІ ЗБИТКИ , ЩО ВИНИКАЮТЬ В РЕЗУЛЬТАТІ НЕДОТРИМАННЯ ДІЮЧИХ СТАНДАРТІВ ТА ПОЛО - ЖЕНЬ , А ТАКОЖ ПІДКЛЮЧЕННЯ ПЛИТИ НЕУПО - ВНОВАЖЕНОЮ ОСОБОЮ . УВАГА : Підключення плити як до електричної , так і газ...

  • Page 33

    33 pg-003_v02 У випадку газу 3b/p (g30) болт повинен бути затяг - нутий ( відповідно до руху годинникових стрілок ). Робота з плитою Запалювання Поверніть ( у напрямку , протилежному до руху годинникових стрілок ) відповідний регулятор у положення . Натисніть його до упору і після запалювання пальни...

  • Page 34

    34 pg-003_v02 d b c 7 8 10 11 9 5 5 4 2 1 3 2 2 6 3 a air fl ow seal en.

  • Page 35

    35 pg-003_v02 en dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Safety instructi...

  • Page 36

    36 pg-003_v02 before installing make sure that the local distribution ● conditions (the type of gas, its pressure) and the appliance adjustment are compliant. The conditions of gas adjustment of the appliance are ● indicated on the nameplate. The appliance is not connected to the fumes conduits. ● i...

  • Page 37

    37 pg-003_v02 hob operation ignition turn (counter clockwise) the adequate ring knob to position . Press it until it moves and hold (still pressed) upon ignition of the burner during approximately 10 seconds. If after approx. 15 seconds of holding the knob pressed in the burner shall not ignite, wai...

  • Page 38

    Pg-003_v02.

  • Page 39

    Pg-003_v02.

  • Page 40

    Pg-003_v02.