Zelmer ZSH14910 User Manual

Summary of ZSH14910

  • Page 1

    Gentle • reliable • secure zsh14910 golarka elektryczna/elektrickÝ holicÍ strojek/ elektrickÝ holiaci strojČek/villanyborotva/maŞinĂ de ras electricĂ/ЭЛЕКТРОБРИТВА/ЕЛЕКТРИЧЕСКА МАШИНКА ЗА БРЪСНЕНЕ/ЕЛЕКТРИЧНА БРИТВА/electric shaver charge sh1491.

  • Page 2

    )8// (037 pl trymer cz zastŘihovaČ sk holiaci strojČek hu trimmer ro trimmer ru ТРИММЕР bg ТРИМЕР ua ТРИМЕР en trimmer pl wskaŹnik Ładowania cz ukazatel nabÍjenÍ sk ukazovateĽ nabÍjania hu tÖltÉsi szint jelzŐ ro indicator ÎncĂrcare ru УКАЗАТЕЛЬ ЗАРЯДКИ bg ПОКАЗАТЕЛ ЗА ЗАРЕЖДАНЕ ua ІНДИКАТОР ЗАРЯДКИ ...

  • Page 3: Szanowni Klienci!

    3 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy...

  • Page 4

    4 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english o braku doświadczenia i znajomości sprzętu, jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odno- śnie do użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób, tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe. D...

  • Page 5: Uwaga!

    5 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english ● nie dotykaj wewnętrznych elementów bloku ostrzy, ponieważ jego brzegi są ostre. ● golarka jest przeznaczona wyłącznie do golenia zarostu twarzy i nie jest przeznaczona do golenia innych części ciała...

  • Page 6: Wskazówka

    6 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english wskazÓwka informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania ● urządzenie przeznaczone jest wyłącznie do użytku domowego. ● golarkę najlepiej jest ładować przy temperaturze otoczenia między 15°c...

  • Page 7

    7 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english budowa i wyposażenie golarki 1 osłona głowic 2 zespół głowic tnących 3 system ruchomych głowic tnących a a folia głowicy tnącej b ostrze tnące b ruchoma ramka głowic tnących 4 pokrętło zwalniania ramk...

  • Page 8: Ładowanie Golarki

    8 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english obsługa i działanie golarki Ładowanie golarki do ładowania golarki stosuj wyłącznie dołączony do niej zasilacz. Aktywacja akumulatora przed pierwszym użyciem po zakupie lub jeśli golarka nie była używ...

  • Page 9: Jący O Ładowaniu W Toku.

    9 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english 2 włóż końcówkę przewodu zasilacza do gniazda zasilania golarki (11) na spodzie golarki. Aby uniknąć awarii, przed włożeniem końcówki prze- wodu zasilacza upewnij się, że gniazdo w golarce jest suche....

  • Page 10: Pianki Do Golenia.

    10 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english nie należy używać golarki podłączonej do zasilania sieciowego w wilgot- nym miejscu (np. W łazience). Używając golarki podłączonej do zasilania sieciowego nie stosuj mydła ani pianki do golenia. Pozi...

  • Page 11: Zasilacz Od Golarki.

    11 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english czyszczenie i konserwacja golarki przed przystąpieniem do czyszczenia i czynności konserwacyjnych odłącz zasilacz od golarki. Czyszczenie pĘdzelkiem / mycie pod bieŻĄcĄ wodĄ 1 przed przystąpieniem do...

  • Page 12: Tnących (2).

    12 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english wszystkie elementy czyść delikatnie, ich nie uszkodzić. ● wyjmij ruchomą ramkę głowic tnących (b) a następnie folie głowic tnących (a) wraz z ostrzami tnącymi (b) z zespołu głowic tnących (2). ● aby ...

  • Page 13: Wymiana Głowic Tnących

    13 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english niska jakość golenia i niepokojący dźwięk mogą świadczyć o nieprawi- dłowo zamontowanych elementach systemu ruchomych głowic tnących. 5 przed przystąpieniem do czyszczenia ostrza trymera wyłącz golar...

  • Page 14

    14 zsh14910-001_v02 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english ekologia – zadbajmy o środowisko każdy użytkownik może przyczynić się do ochrony środowiska. Nie jest to ani trudne, ani zbyt kosztowne. W tym celu: opakowanie kartonowe przekaż na makulaturę, worki ...

  • Page 15: Vážení Zákazníci!

    15 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení co nejlepších výsledků vám doporučujeme použí vat pouze originální příslu- šenstv...

  • Page 16

    16 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a budou informovány o možném riziku. Nedovolte dětem, aby si se spotřebičem hrály. Čistit a provádět údržbu na spotřebiči mohou provádět děti pouze pod dohledem. ● odpojte napájecí zdroj z elektrické...

  • Page 17: Pozor!

    17 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● holící strojek je určený výhradně pro holení tváře a není určený pro holení jiných částí těla (např. Hlavy). Použití strojku, které není v souladu s jeho určením, může způsobit poranění kůže a může...

  • Page 18: Upozornění

    18 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 upozornĚnÍ informace o výrobku a pokyny k použití ● přístroj je určen výhradně k domácímu použití. ● holící strojek doporučujeme nabíjet při okolní teplotě mezi 15°c a 35°c. ● používáním holícího str...

  • Page 19

    19 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b popis a příslušenství holícího strojku 1 kryt hlav 2 systém holících hlav 3 systém pohyblivých holících hlav a a holící planžeta b holící břity b pohyblivý rám holících hlav 4 otočný knoflík uvol...

  • Page 20: Nabití Holícího Strojku

    20 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 obsluha a použití holícího strojku nabitÍ holÍcÍho strojku k nabíjení strojku používejte výhradně napájecí zdroj, jež je součástí strojku. Aktivace akumulátoru před prvním použitím nebo v případě, že...

  • Page 21: Jení Strojku.

    21 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 vlože koncovku přívodní šňůry napá- jecího zdroje do zásuvky napájení holícího strojku (11) na jeho spodní straně. Aby nedošlo k poruše, ujistěte se před vložením koncovky pří- vodní šňůry napájecí...

  • Page 22: Mýdlo Ani Holící Pěnu.

    22 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 nepoužívejte holící strojek zapojený do síťového napájení ve vlhkém pro- středí (např. V koupelně). Používáte-li holící strojek připojený do síťového napájení, nepoužívejte mýdlo ani holící pěnu. Úro...

  • Page 23

    23 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Čištění a údržba holícího strojku před čištěním a údržbou odpojte od holícího strojku napájecí zdroj. ČiŠtĚnÍ ŠtĚteČkem/ mytÍ pod tekoucÍ vodou 1 před čištěním se ujistěte, že je holící strojek vypnu...

  • Page 24

    24 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● vyjměte rám holících hlav (b). Vyjměte fólie holicích hlav (a) společně s čepelemi (b) z jednotky holicích hlav (2). ● abyste vytáhli čepel (c) z fólie holicí hlavy (b), uchopte čepel za boky a leh...

  • Page 25: Výměna Holících Hlav

    25 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 nizká kvalita holení a znepokojující zvuk mohou znamenat špatně nasa- zené elementy systému pohyblivých holících hlav. 5 před zahájením čištění břitů zastřihovače vypněte holící strojek. Břity zastři...

  • Page 26: Ekologicky Vhodná Likvidace

    26 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ekologicky vhodná likvidace obalový materiál jednoduše neodhoďte. Obaly a balicí prostředky elektrospotřebičů zelmer jsou recyklovatelné, a zásadně by měly být vráceny k novému zhodnocení. Obal z kar...

  • Page 27: Vážení Klienti!

    27 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám používat´ len originálne príslušen- stvo...

  • Page 28

    28 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 alebo mentálnymi schopnosťami alebo osoby, ktoré nemajú dostatočne skúsenosti alebo nie sú dosta- točne oboznámené s používaním tohto zariadenia, iba v prípade, ak sú pod stálym dozorom a po ich pred...

  • Page 29: Pozor!

    29 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 čeka alebo sústavy planžiet, ktoré by mohli poraniť vašu tvár. ● nedotýkajte sa vnútorných súčastí sústavy čepelí, ich okraje sú veľmi ostré. ● holiaci strojček je určený na holenie ochlpenia tváre a...

  • Page 30: Pokyny

    30 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● teleso holiaceho strojčeka vyčistite pomocou vo vode navlhčenej utierky s pridaním jemného čistiaceho prostriedku. Na čistenie nepoužívajte riedidlá ani benzín, ktoré by mohli zničiť umelohmotné ko...

  • Page 31

    31 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b 2 12 13 9 5 1 7 6 10 11 4 8 3 a b zloženie a komponenty holiaceho strojčeka 1 ochranný kryt hlavice 2 sústava holiacich hlavíc 3 systém pohyblivých holiacich hlavíc a a planžeta holiacej hlavice ...

  • Page 32: Aktivácia Akumulátora

    32 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 obsluha a funkcie holiaceho strojčeka nabÍjanie holiaceho strojČeka na nabíjanie holiaceho strojčeka používajte iba pribalený sieťový kábel. Aktivácia akumulátora pred prvým použitím alebo v prípade,...

  • Page 33: Tiaci Svetelný Indikátor.

    33 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 koncovku sieťového adaptéra vložte do zásuvky pre sieťový adaptér (11) na spod- nej strane holiaceho strojčeka. Aby ste sa vyhli riziku porane- nia prúdom, pred tým než zasu- niete koncovku kábla, ...

  • Page 34: Roch (Napr. V Kúpeľni).

    34 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 holiaci strojček napájaný priamo zo siete nepoužívajte vo vlhkých priesto- roch (napr. V kúpeľni). Pri holení s holiacim strojčekom napájaným priamo zo siete nepoužívajte mydlo ani penu na holenie. A...

  • Page 35

    35 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Čistenie a údržba holiaceho strojčeka pred tým než holiaci strojček začnete čistiť alebo pristúpite k jeho údržbe, sieťový adaptér vytiahnite z elektrickej siete. Čistenie pomocou Štetca / umÝvanie p...

  • Page 36

    36 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● zo sústavy holiacich hlavíc (2) vyberte zásobník holiacich hlavíc (b), ochranné kryty hlavíc (a) spolu s holiacimi čepeľami (b). ● ak chcete vybrať holiacu čepeľ (c) z planžety holiacej hlavice (b)...

  • Page 37: Výmena Holiacich Hlacvíc

    37 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 zhoršený výsledok holenia alebo vydávanie netypického zvuku môžu svedčiť o nesprávne zloženom systéme pohyblivých holiacich hlavíc. 5 pred tým, ako pristúpite k čisteniu zastrihávača, holiaci strojče...

  • Page 38

    38 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 výrobca nenesie zodpovednosť za prípadné škody vzniknuté použitím zariadenia v rozpore s jeho určením alebo nesprávnou obsluhou. Výrobca si vyhradzuje právo výrobok kedykoľvek upravovať bez predchádz...

  • Page 39: Tisztelt Vásárló!

    39 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 tisztelt vásárló! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatás elérése érdekében javasoljuk, hogy használjon eredeti zelmer tartozéko- k...

  • Page 40

    40 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 történő használatára vonatkozó, és a vele járó veszé- lyekre vonatkozó kioktatás. A gyerekek nem játszhat- nak a berendezéssel. A berendezést felügyelet nélkül ne tisztítsák és ne tartsák karban gyer...

  • Page 41: Figyelem!

    41 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● a borotva kizárólag az arc szőrzetének borotválá- sához készült, nem való más testrészek (pl. A fej) borotválásához. A készülék nem rendeltetésszerű használata a bőr sérülését okozhatja, és csökken...

  • Page 42: Útmutatás

    42 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ÚtmutatÁs tájékoztatás a termékről és a használatára vonatkozó információk ● a készülék kizárólag otthoni használatra készült. ● a borotvát legjobb 15°c és 35°c közötti hőmérsékleten tölteni. ● a bor...

  • Page 43

    43 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b a borotva felépítése és elemei 1 a fej védőburkolata 2 vágófejek egysége 3 mozgó vágófej-rendszer a a vágófej fólia b vágóélek b a vágófejek mozgó kerete 4 a vágófejek keretét kiengedő forgatógom...

  • Page 44: A Borotva Töltése

    44 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a borotva kezelése és működése a borotva tÖltÉse a borotva töltéséhez kizárólag a hozzá mellékelt tápegységet használja. Az akkumulátor üzembe helyezése az első használatbavétel előtt, vagy ha a boro...

  • Page 45: Zat A Borotvában Száraz.

    45 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 dugja be a tápegység vezetékének végét a borotva alján lévő foglalatba (11). Balesetek elkerülése érdeké- ben, a csatlakozó kábel végé- nek bedugása előtt győződjön meg róla, hogy a dugaszolóalj- z...

  • Page 46: (Pl. Fürdőszobában).

    46 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ne használja a hálózatra csatlakoztatott hajvágó gépet nedves helyen (pl. Fürdőszobában). A borotvát a hálózatra csatlakoztatva üzemeltetve, ne használjon szappant vagy habot a borotválkozáshoz. Az a...

  • Page 47: A Borotvából.

    47 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a borotva tisztítása és karbantartása tisztítás és a karbantartás megkezdése előtt húzza ki a tápkábelt a borotvából. TisztÍtÁs ecsettel / tisztÍtÁs vÍzsugÁr alatt 1 mielőtt elkezdi a tisztítást az e...

  • Page 48: Bordákba (2).

    48 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● vegye ki a vágófejek mozgó keretét (b). Vegye ki a vágófej fóliákat (a) a vágóélekkel együtt (b) a vágófej egységből (2). ● hogy ki tudja venni a vágóélt (c) a vágófej fóliájából (b), ragadja meg a...

  • Page 49: Vágófejek Cseréje

    49 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a gyenge minőségű borotválás és a nyugtalanító hang arról tanúskodhat- nak, hogy a mozgó vágófej-egység elemei rosszul van visszaszerelve. 5 mielőtt megkezdi a trimmer élének tisztítását kapcsolja ki...

  • Page 50

    50 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Ökológia – Óvjuk a környezetet minden üzemeltető hozzájárulhat a környezet védelméhez. Ez nem nehéz, és nem is túl költséges. A karton csomagolást adja be papírgyűjtőbe, a műanyag (pe) zsákot pedig d...

  • Page 51: Stimaţi Clienţi!

    51 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să f...

  • Page 52

    52 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a echipamentului în condiţii de siguranţă şi înţeleg peri- colele care pot apărea. Nu permiteţi copiilor să se joace cu aparatul. Copiii nu trebuie să curăţe sau să întreţină echipamentul atunci când...

  • Page 53: Atenţie!

    53 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● aparatul de ras este destinat numai pentru raderea bărbii şi nu este destinată pentru raderea altor părţi ale corpului (de ex. A capului). Folosirea dispozitivului în neconformitate cu destinaţia a...

  • Page 54: Indicaţie

    54 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 indicaŢie informaţii despre produs şi indicatii cu privire la modul de utilizare ● dispozitivul este prevăzut numai pentru uz casnic. ● se recomandă încărcarea aparatului de ras atunci când temperatu...

  • Page 55

    55 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b construcţia şi componentele aparatului de ras 1 element protector capete 2 ansamblu capete de tăiere 3 sistem capete tăiere mobile a a folia cap tăiere b lamă tăiere b ramă mobilă capete tăiere 4...

  • Page 56: Activare Acumulator

    56 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 deservirea şi funcţionarea aparatului de ras ÎncĂrcarea aparatului de ras pentru încărcarea aparatului de ras folosiţi numai încărcătorul anexat. Activare acumulator Înainte de prima utilizare sau da...

  • Page 57: Acest Lucru.

    57 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 introduceţi capătul cablului de alimentare în priza (11) din partea de jos a aparatului de ras. Pentru a evita apariţia avariilor, înainte de introducerea capătului cablului de conectare asiguraţi-...

  • Page 58: Baie).

    58 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 nu se recomandă folosirea apa- ratului de ras conectat la sursa de alimentare cu curent electric în încăperi cu umezeală (de ex. În baie). În cazul în care folosiţi aparatul de ras conectat la sursa ...

  • Page 59: Lor De Tăiere (2).

    59 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 4 pentru a rade perciunii apropiaţi delicat trimer-ul de pielesub unghi drept şi mişcaţi lamele în jos. 5 după folosire opriţi şi curăţaţi aparatul de ras (vezi „curăţarea şi conservarea apara- tului...

  • Page 60

    60 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● scoateţi rama mobilă a capetelor de tăiere (b), scoateţi folia capetelor de tăiere (a) împreună cu lamele de tăiere (b) din ansamblul capetelor de tăiere (2). ● pentru a demonta lama de tăiere (c) ...

  • Page 61: Capetelor De Tăiere (2).

    61 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 4 după curăţare montaţi la loc toate ele- mentele în ordinea inversă în care au fost demontate. În timpul montajului capetelor de tăiere (a) pe ansamblul capetelor de tăiere (2) ampla- saţi-le astfel...

  • Page 62: Ras Este Oprit.

    62 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Înainte de înlocuirea elementelor de exploatare asiguraţi-vă că, aparatul de ras este oprit. Vă recomandăm să folosiţi numai piese de schimb originale ale companiei zelmer. Setul de piese de schimb n...

  • Page 63

    63 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и приветствуем среди пользовате- лей товаров zelmer. Для достижения наилучших результатов мы рекомендуем использовать только ори- г...

  • Page 64

    64 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● Данный прибор может использоваться детьми в возрасте с 8 лет и лицами с ограниченными физическими и умственными способностями, лицами без опыта работы с прибором, если будет осуществляться контроль...

  • Page 65: Внимание!

    65 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 потому что поврежденная сетка или головки могут поранить лицо. ● Не трогайте внутренних частей системы лезвий, так как их края острые. ● Электробритва предназначена исключительно для бритья щетины на...

  • Page 66: Указание

    66 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 УКАЗАНИЕ Информация о продукте и указания по применению ● Прибор предназначен исключительно для использования в домашних условиях. ● Электробритву оптимально заряжать при температуре среды между 15°c...

  • Page 67

    67 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b Строение и оснащение электробритвы 1 Защитная крышечка головки 2 Система режущих головок 3 Система движущихся режущих головок a a Пленка режущей головки b Режущие лезвия b Движущаяся рамка режущи...

  • Page 68: 24 Часа.

    68 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Обслуживание и работа электробритвы ЗАРЯДКА ЭЛЕКТРОБРИТВЫ Для зарядки электробритвы используйте исключительно прило- женное к ней зарядное устройство. Активизация аккумулятора Перед первым использова...

  • Page 69: Вому Питанию

    69 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 Вставьте кабель питания в разъем (11), нахо- дящийся в основании корпуса электробритвы. Чтобы избежать повреждений, перед установкой кабеля пита- ния убедитесь, что разъем элет- кробритвы сухой. 3 ...

  • Page 70: Эксплуатация

    70 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 После окончания бритья прибор следует выключить. Потом отключите зарядное устройство и выньте конец кабеля зарядки из разъема бритвы. Не следует использовать зарядное устройство, подключенное к сетев...

  • Page 71: Бритвы.

    71 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Следует всегда выключать электробритву, даже если аккумуля- тор разряжен или электробритва перестала работать. Чистка и хранение электробритвы Перед началом чистки и хранения отключите зарядку от эле...

  • Page 72

    72 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● Выньте движущуюся рамку режущих головок (b). Извлеките сетку режущих голо- вок (a) вместе с режущими лезвиями (b) из системы режущих головок (2). ● Для того чтобы извлечь режущие лезвия (c) из сетк...

  • Page 73

    73 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Низкое качество бритья и нехарактерный звук могут свидетель- ствовать о неправильно собранных частях системы движущихся режущих головок. 5 Перед началом чистки лезвий триммера выключите электробритву...

  • Page 74

    74 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Изготовитель не несёт ответственности за возможный ущерб, причинённый эксплуа- тацией устройства не по назначению или ненадлежащим обслуживанием. Изготовитель оставляет за собой право модифицировать ...

  • Page 75

    75 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Уважаеми Клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потребителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само ориги- нални аксесоари от фирма...

  • Page 76

    76 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 на опит и познания за използване на уреда, ако са под надзор или са им преказани инструкций за използване на оборудването по безопасен начин. Децата не трябва да си играят с уреда. Не се раз- решава ...

  • Page 77: Внимание!

    77 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● Не докосвайте вътрешността на ръбовете на блока, тъй като ръбовете са остри. ● Самобръсначката е предназначена само за бръс- нене на лицето и не е предназначена за други части на тялото (например г...

  • Page 78: Съвет

    78 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● За да почистите корпуса на самобръсначката, избършете го с кърпа, напоена с вода и мек почистващ препарат. Не използвайте почистващи разтвори или бен- зин, тъй като те могат да повредят частите на ...

  • Page 79

    79 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b Строеж и оборудване на самобръсначката 1 Предпазител на главите 2 Блок на бръснещи глави 3 Система движещи се бръсн.глави a a Фолио b Острие режещо b Движеща се рамка на главите 4 Бутон за освобо...

  • Page 80: Чена.

    80 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Обслужване и действие на самобръсначката ЗАРЕЖДАНЕ НА САМОБРЪСНАЧКАТА За зареждане на самобръсначката използвайте само приложеното към нея зарядно. Активиране на батерията Преди първа употреба, или а...

  • Page 81: Повредени.

    81 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 Включете захранващия кабел в гнез- дото за захранване на самобръсначката (11) на долу на уреда. За да избегнете авария, преди да включите кабела прове- рете дали гнездото в само- бръсначката е сухо...

  • Page 82: Употреба

    82 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 След използване изключете самобръсначката. След това изклю- чете зарядното и извадете щепсела на захранващия кабел от гнез- дото в самобръсначката. Не използвайте самобръсначката свързана със захранв...

  • Page 83

    83 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Винаги изключвайте самобръсначката, eдори ако батерията е изтощена и самобръсначката не работи. Чистене и поддържане на самобръсначката Преди да започнете чистене и действия по поддръжка изключете за...

  • Page 84

    84 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● Извадете движещата рамка на главите (b). Извадете фолиото на бръснещите глави (a) заедно с режещите остриета (b) от блока на бръснещите глави (2). ● За да демонтирате режещото острие (c) от фолиото...

  • Page 85: Чистене.

    85 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Ниското качество на бръснене и звуци по време на бръснене са показатели за неправилно монтирани елементи на блока на движе- щите се бръснещи глави. 5 Преди а започнете чистенето на острието на тример...

  • Page 86

    86 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Екология – Да се погрижим за опазването на околната среда Всеки потребител може да помогне при опазването на околната среда. Това не е нито трудно нито скъпо. За тази цел: предайте на вторични сурови...

  • Page 87

    87 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Шановні Клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво просимо до спільноти користу- вачів товарами zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми рекомендуємо використовувати тіл...

  • Page 88

    88 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 роботи з приладом, якщо буде здійснюватись контроль або проведено інструктаж із експлуа- тації приладу та пов’язаними із цим загрозами. Не дозволяти дітям гратися з приладом. Не допус- кати проведенн...

  • Page 89: Увага!

    89 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● Не торкайтесь внутрішніх частин системи лез, тому що краї гострі. ● Електробритва призначена виключно для бриття щетини на обличчі і не призначена для бриття інших частин тіла (напр. головы). Викор...

  • Page 90: Вказівка

    90 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ВКАЗІВКА Інформація про продукт і вказівки, що стосуються експлуатації ● Прилад призначений виключно для використання у домашніх умовах. ● Електробритву найкраще заряджати при температурі між 15°c і ...

  • Page 91

    91 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b Конструкція та обладнання бритви 1 Захисна кришечка голівки 2 Система ріжучих голівок 3 Система рухомих ріжучих голівок a a Плівка ріжучої голівки b Ріжучі леза b Рухома рамка ріжучих голівок 4 Р...

  • Page 92

    92 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Обслуговування і робота електробритви ЗАРЯДКА ЕЛЕКТРОБРИТВИ Для зарядки електробритви використовуйте виключно зарядку із набору електробритви. Активізація акумулятора Перед першим використанням або я...

  • Page 93: Бритві Сухе.

    93 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 Вкладіть кінцівку кабеля зарядки в гніздо зарядки електробритви (11) на дні електробритви. Щоб уникнути аварії, еред вкла- денням кінця кабеля зарядки пере- конайтеся, що гінздо в електро- бритві с...

  • Page 94: Експлуатація

    94 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Не слід використовувати зарядку, підключену до мережевого жив- лення у вологому місці (напр. ванній кімнаті). Використовуючи електробритву, підключену до мережевого жив- лення, не використовуйте мило...

  • Page 95: Електробритви.

    95 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Чистка і зберігання електробритви Перед початком чистки та дій по зберіганню відключіть зарядку від електробритви. ЧИСТКА КІСТОЧКОЮ / МИТТЯ ПІД ПРОТОЧНОЮ ВОДОЮ 1 Перед початком чистки переконайтеся, ...

  • Page 96

    96 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● вийміть рамку ріжучих голівок (b). Вийміть плівку ріжучих головок (a) разом з ріжу- чими лезами (b) з системи ріжучих головок (2). ● Для того щоб витягти ріжучі леза (c) з плівки ріжучої головки (b...

  • Page 97: Нижче Вказівок:

    97 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Низька якість бриття і звук, що непокоїть, можуть свідчити про неправильно зібрані частини системи рухомих ріжучих голівок. 5 Перед початком чистки лез тримера виключіть електробритву. Леза тримера о...

  • Page 98

    98 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 Виробник не відповідає за можливі пошкодження, cпричинені застосуванням приладу не за призначенням або неправильною експлуатацією. Виробник залишає за собою право у будь-який момент, без попереднього...

  • Page 99: Dear Customer!

    99 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 dear customer! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelme...

  • Page 100: 100

    100 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. ● unplug the ac adaptor from the outlet when the shaver is not ...

  • Page 101: 101

    101 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 warning! Risk of property damage ● do not cover the ac adaptor, as it may cause the temperature inside the adaptor to increase dangerously. ● the shaver is intended for shaving and trimming natural ...

  • Page 102: 102

    102 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● when cleaning the shaver make sure that you do not apply too much oil on the shaving heads. Too much oil will soil the foil of the shaving heads. Before shaving, wipe the residual shaver oil from ...

  • Page 103: 103

    103 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 a b elements and accessories 1 cap 2 shaving unit 3 shaving heads a a foil b cutter b retaining frame 4 retaining frame release knob 5 hair pocket 6 shaving unit release button 7 on/off button 8 cha...

  • Page 104: 104

    104 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 operation charging for recharging the shaver use only the ac adaptor provided with the shaver. Battery activation when the shaver is first used after being purchased or being left unused for a long ...

  • Page 105: 105

    105 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 2 insert the socket plug of the ac adaptor into the socket (11) at the bottom of the shaver. Before putting the plug of the ac adaptor into the socket of the shaver, make sure that the socket is com...

  • Page 106: 106

    106 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 in a humid place, such as bathroom, do not use the shaver with an ac power supply. When using the shaver with an ac power supply, do not use soap or shaving foam. The energy stored in the rechargeab...

  • Page 107: 107

    107 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 cleaning and maintenance before any cleaning and/or maintenance activities, unplug the ac adaptor from the shaver. Cleaning using brush / washing under running water 1 before cleaning, make sure tha...

  • Page 108: 108

    108 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ● remove the retaining frame (b), then remove the shaving head foil (a) together with shaving blades (b) from the shaving head unit (2). ● to remove the cutter (b) from the foil (a), hold the cutter...

  • Page 109: 109

    109 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 poor shaving quality and abnormal sound may indicate that the shaving unit elements are fitted incorrectly. 5 before cleaning the trimmer, turn off the shaver. Clean the trimmer blades using the bru...

  • Page 110: 110

    110 polski magyar română Ру сск ий Česky slovenčina Бълг арск и Ук раїнськ а english zsh14910-001_v02 ecology – protect the environment each user can contribute to protecting the environment. It is not difficult or too expensive. For this purpose, dispose of the carton and plastic packaging material...

  • Page 111

    Zsh14910-001_v02 notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 112

    Zelmer pro sp. Z o.O. Ul. Hoff manowej 19, 35-016 rzeszów, poland zsh14910-001_v02.