Zelmer ZWP5265AB User Manual

Manual is about: UNDER CABINET COOKER HOOD

Summary of ZWP5265AB

  • Page 1

    Pl instrukcja uŻytkowania okap podszafkowy typ zwp5265ab, zwp6266ab 2–6 cz nÁvod k pouŽitÍ odsÁvaČ pÁr typ zwp5265ab, zwp6266ab 7–9 sk nÁvod na obsluhu podskrinkovÝ digestor typ zwp5265ab, zwp6266ab 10–13 hu hasznÁlati utasÍtÁs szekrÉny alÁ ÉpÍthetŐ pÁraelszÍvÓ zwp5265ab, zwp6266ab típus 14–17 ro in...

  • Page 2

    2 wp-002_v02 a b d e 1 2 4 3 c.

  • Page 3: Niebezpieczeństwo! /

    3 wp-002_v02 szanowni klienci! Gratulujemy wyboru naszego urządzenia i witamy wśród użytkowników produktów zelmer. W celu uzyskania najlepszych rezultatów rekomendujemy używanie tylko oryginalnych akcesoriów firmy zelmer. Zostały one zaprojektowane specjalnie dla tego produktu. Prosimy o uważne prze...

  • Page 4: Wskazówka

    4 wp-002_v02 wskazÓwka informacje o produkcie i wskazówki dotyczące użytkowania ● urządzenie jest przeznaczone do użytku domowego. W przypadku wykorzystywania go do celów biznesu gastronomicznego, warunki gwarancji zmieniają się. ● filtry przeciwtłuszczowe oraz filtry z węglem aktywnym powinny być w...

  • Page 5

    5 wp-002_v02 4 zaznaczyć na ścianie rozstaw otworów montażowych. 5 wywiercić zaznaczone na ścianie otwory używając wiertła o średnicy odpowiadającej załączonym kołkom rozporowym, wbić kołki a następnie przykręcić do ściany obudowę okapu. 6 zamontować siatkę osłaniającą filtr tkaninowy. Podłączenie d...

  • Page 6

    6 wp-002_v02 ● stosować substancji żrących, zwłaszcza do czyszczenia powierzchni wykonanych ze stali nierdzewnej. ● używać twardej, szorstkiej szmatki. Zaleca się stosowanie wilgotnej szmatki oraz obojętnych środków myjących. Ekologia – zadbajmy o środowisko każdy użytkownik może przyczynić się do o...

  • Page 7: Nebezpečí!/pozor!

    7 wp-002_v02 vážení zákazníci! Blahopřejeme vám k nákupu našeho přístroje a vítáme vás mezi uživateli výrobků zelmer. Pro dosažení nejlepších výsledků vám doporučujeme použí- vat pouze originální příslušenství firmy zelmer. Bylo vyvinuto speciálně pro tento výrobek. Přečtěte si, prosíme, pečlivě ten...

  • Page 8: Pokyny

    8 wp-002_v02 pokyny informace o výrobku a pokyny k použití ● přístroj je určen pouze pro použití v domácnostech. V případě použití pro podnikání v gastronomii se záruční podmínky mění. ● tukové filtry a filtry s aktivním uhlíkem musí být vyměňovány podle doporučení výrobce nebo častěji v případě int...

  • Page 9

    9 wp-002_v02 ● nasaďte mřížku s namontovaným uhlíkovým filtrem na tělo odsávače tak, aby se uhlíkový filtr ocitl uvnitř odsá- vače. Osvětlení osvětlení tvoří 28 w žárovka. Postup výměny poškozené žárovky: ● odpojte zástrčku napájecího kabelu ze zásuvky. ● vyjměte lakovanou mřížku z krytu odsávače. ●...

  • Page 10: Nebezpečenstvo! /

    10 wp-002_v02 vážení klienti! Blahoželáme vám k výberu nášho zariadenia a vítame vás medzi používateľmi výrobkov zelmer. Ak chcete získať najlepšie výsledky, odporúčame vám pou- žívať len originálne príslušenstvo firmy zelmer. Príslušenstvo bolo navrhnuté špeciálne pre tento výrobok. Prosíme vás, ab...

  • Page 11: Pokyn

    11 wp-002_v02 pokyn informácia o výrobku a pokyny, ktoré sa týkajú používania ● zariadenie je určené na domáce použitie. V prípade použitia na účely stravovacích zariadení sa záručné podmienky menia. ● filtre proti tuku a aktívne uhlíkové filtre treba vymieňať podľa pokynov výrobcu alebo aj častejši...

  • Page 12

    12 wp-002_v02 pripojenie k elektrickej sieti a kontrola fungovania po pripojení zástrčky do sieťovej zásuvky (v súlade s uvede- nými predtým požiadavkami) treba overiť, či funguje osvetle- nie digestora a či jeho motor funguje správne. Po nainštalovaní digestora zásuvka musí byť dostupná pre odpojen...

  • Page 13

    13 wp-002_v02 ekologicky vhodná likvidácia obalový materiál nevyhadzujte. Obaly a baliace prostriedky elektrospotrebičov zelmer sú recyklovateľné a zásadne by mali byť vrátené na nové zhodnotenie. Kartónový obal odovzdajte do zberne starého papiera. Vrecká z polyetylénu (pe, pe-hd, pe-ld) odovzdajte...

  • Page 14: Veszély! / Vigyázat!

    14 wp-002_v02 tisztelt vásárlók! Gratulálunk a készülék kiválasztásához és üdvözöljük a zelmer termékek felhasználói között. A legjobb hatások elérése érdekében javasoljuk, hogy hasz- náljon eredeti zelmer tartozékokat. Kifejezetten ehhez a ter- mékhez lettek kifejlesztve. Kérjük figyelmesen olvassa...

  • Page 15: Javaslat

    15 wp-002_v02 javaslat i nformációk a a termékről és felhasználási javaslatok ● a készülék háztartásbeli használatra készült. A gaszt- ronómiai célú felhasználása esetén a garancia feltét- elei módosulnak. ● a zsírszűrő betéteket valamint az aktívszenes szűrőket a gyártó utasításai szerint kell tisz...

  • Page 16

    16 wp-002_v02 a hálózathoz való csatlakoztatás és a működés ellenőrzése a hálózati dugó konnektorhoz való csatlakoztatása után (a korábban leírt követelményeknek megfelelően) ellen- őrizze a páraelszívó lámpájának és motorjának megfelelő működését. A páraelszívó felszerelése után biztosítani kell a ...

  • Page 17

    17 wp-002_v02 ● maró hatású szereket alkalmazni, főleg a rozsdamentes anyagból készült felületek tisztításához. ● kemény, érdes felületű törlőruhát használni. Javasoljuk nedves törlőruhát és semleges hatású tisztítósze- reket alkalmazni. Környezetvédelem – óvjuk környezetünket a karton csomagolást j...

  • Page 18: Pericol! / Atenţionare!

    18 wp-002_v02 stimaţi clienţi! Vă felicităm pentru că aţi ales aparatul nostru şi vă urăm bun-venit în rândul utilizatorilor de produse ale firmei zelmer. Pentru a obţine cele mai bune rezultate vă recomandăm să folosiţi doar accesoriile originale fabricate de firma zelmer. Accesoriile au fost proie...

  • Page 19: Indicaţii

    19 wp-002_v02 ţie de căldură. Nu trebuie să folosiţi hota în alte scopuri decât cele pentru care a fost proiectată. ● nu spălaţi aparatul sub jet de apă, nici nu cufundaţi aparatul sau cablul său de alimentare în apă. ● pentru spălarea carcasei nu folosiţi detergenţi agresivi, sub formă de emulsii, ...

  • Page 20

    20 wp-002_v02 conectarea la reţeaua electrică şi controlul func- ţionării după introducerea ştecărului în priza reţelei electrice (in con- formitate cu prevederile amintite anterior), trebuie să verifi- caţi dacă funcţionează sistemul de iluminare şi dacă motorul său funcţionează corespunzător. După...

  • Page 21

    21 wp-002_v02 importatorul/producătorul nu răspunde de eventualele defecţiuni apă- rute ca urmare a utilizării aparatului în neconformitate cu destinaţia sa sau ca urmare a întreţinerii sale necorespunzătoare. Importatorul/producătorul îşi rezervă dreptul de a modifica produsul în orice moment – făr...

  • Page 22: Травмами

    22 wp-002_v02 Уважаемые Пользователи! Поздравляем Вас с выбором нашего устройства и при- ветствуем среди пользователей товарами zelmer. Чтобы достичь наилучших результатов, мы рекомендуем использовать только оригинальные аксессуары компа- нии zelmer. Они спроектированы специально для этого продукта....

  • Page 23: Советы

    23 wp-002_v02 ● Важно не оставлять открытого огня на плите под вытяжкой. Прежде, чем снять с плиты посуду, необ- ходимо уменьшить огонь до минимального. ● При приготовлении блюд с большим количеством жира или масла нельзя оставлять плиту без при- смотра. Перегретое масло или жир может самовос- пламе...

  • Page 24

    24 wp-002_v02 moнтаж Для установки кухонный вытяжки следует выполнить следующее: 1 Подвесить кухонную вытяжку на стене на нужной высоте (на высоте как минимум 650 мм от электрических плит и 700 мм от газовых плит). 2 Вложить вилку сетевого провода в розетку. Moнтаж кухонной вытяжки 1 Разметьте на ст...

  • Page 25

    25 wp-002_v02 Фильтры с активным углем поглощают запахи вплоть до полного насыщения. Такой фильтр нельзя ни мыть, ни регенерировать, его необходимо заменять, по крайней мере, один раз в 3 месяца или чаще, по мере загрязне- ния, если вытяжка работает исключительно интенсивно. Замена ● Демонтируйте ре...

  • Page 26: Опасност!/

    26 wp-002_v02 Уважаеми клиенти! Поздравяваме Ви за избора и добре дошли сред потре- бителите на продукти zelmer. За постигане на най-добри резултати Ви препоръчваме да използвате само оригинални аксесоари от фирмата zelmer. Те са проектирани специално за тези продукти. Молим внимателно да прочетете ...

  • Page 27: Указание

    27 wp-002_v02 ● Храните, които се приготвят с мазнини, трябва непрекъснато да се наблюдават, тъй като прегря- лата мазнина може лесно да се запали. ● Внимавайте пламъкът да не излиза изпод съда, тъй като това води до нежелани загуби на енергия и опасна концентрация на топлина. Не използвайте аспират...

  • Page 28

    28 wp-002_v02 Уверете се, че корпусът е хоризонтиран. 4 Отбележете на стената разстоянието между монтаж- ните отвори. 5 Пробийте отбелязаните на стената отвори с помощта на свредел с диаметър, отговарящ на дюбелите в ком- плекта, вкарайте дюбелите, а след това прикрепете към стената корпуса на аспир...

  • Page 29

    29 wp-002_v02 Осветление Осветителната уредба се състои от лампичка с мощност 28 Вт. За смяна на повредената крушка направете след- ното: ● Изключете щепсела на захранващия кабел от елек- трическия контакт. ● Свалете лакираната мрежа от корпуса на аспира- тора. ● Сменете повредената крушка, като изп...

  • Page 30: Небезпека! /

    30 wp-002_v02 Шановні клієнти! Вітаємо Вас із вибором нашого пристрою та ласкаво про- симо до спільноти користувачів товарів zelmer. Для того, щоб отримати найкращі результати, ми реко- мендуємо використовувати тільки оригінальні аксесуари компанії zelmer. Вони спроектовані спеціально для цього прод...

  • Page 31: Вказівка

    31 wp-002_v02 ● Завжди треба перевіряти чи полум’я не виходить поза посудину, тому що це приводить до небажа- них втрат енергії i небезпечної концентрації тепла. Не вживайте витяжку для інших цілей, не за її при- значенням. ● Не мийте під проточною водою, не занурюйте обладнання і живильний кабель у...

  • Page 32

    32 wp-002_v02 4 Позначити на стіні відстань монтажних отворів. 5 Висвердлити позначені на стіні отвори, користуючись свердлом діаметром, що відповідає доданим розпірним дюбелям, вбити дюбелі, a потім пригвинтити до стіни корпус витяжки. 6 Встановити решітку, що закриває тканинний фільтр. Підключення...

  • Page 33

    33 wp-002_v02 Очищення Під час нормального очищення витяжки не допускається: ● Вживати змочені ганчірки або губки чи застосовувати потік води. ● Вживати розчинники чи алкоголь, тому що це може привести до матовості поверхонь з лаковим покриттям. ● Вживати їдкі речовини, особливо для очищення поверхо...

  • Page 34: Danger! / Warning!

    34 wp-002_v02 dear customers! Congratulations on your choice of our appliance, and welcome among the users of zelmer products. In order to achieve best possible results we recommend using exclusively original zelmer accessories. They have been specially designed for this product. Please read these i...

  • Page 35: Suggestion

    35 wp-002_v02 suggestion information on the product and suggestions for its use ● the appliance is intended for household use only. The warranty conditions change if the appliance is used in gastronomic business. ● anti-grease filters as well as active-coal filters should be cleaned or replaced acco...

  • Page 36

    Wp-002_v02 replacement ● dismantle the net with the fabric anti-grease filter. ● fix the coal filter on the fabric filter on the inside of the net. ● install the mesh including assembled coal filter on the hood housing, so that the coal filter is located inside the cooker hood. Lighting lighting sys...