ANSMANN POWERLIGHT 5.1 Operating Instructions Manual

Other manuals for POWERLIGHT 5.1: Manual
Manual is about: Lantern Torch, PROFESSIONAL SPOTLIGHT

Summary of POWERLIGHT 5.1

  • Page 1

    Gb operating instructions d bedienungsanleitung f manuel d’utilisation rus ИНСТРУКЦИЯ i manuale d’istruzione h használati utasítás e instrucciones de manejo lv lietošanas instrukcİja fin latauslaite s instruktionsmanual dk instruktion p instruções nl gebruiksaanwijzing pl zastosowanie cz návod k pou...

  • Page 3

    Gb working spotlamp be sure to read the user‘s instructions before starting to use the lamp technical data: > lamp equipment: main lamp: xenon, 6.5 v, 5 w (item no. 0827 820 001). Low-power lamp: luxeon led, service life > 50,000 h. > battery: sealed lead-gel battery, 6 v, 4.5 ah, rechargeable, main...

  • Page 4

    D arbeitsscheinwerfer vor inbetriebnahme der leuchte bedienungsanleitung lesen! Technische daten: > lampenbestückung: hauptlampe: xenon, 6,5 v, 5 w (art. 0827 820 001). Sparlampe: luxeon led, lebensdauer > 50.000 h. > batterie: geschlossener pb-gel-akku, 6 v, 4,5 ah, wiederaufladbar, wartungsfrei. >...

  • Page 5

    F projecteur de travail avant de mettre le projecteur de travail en marche, veuillez lire son mode d’emploi! Caractéristiques techniques: > equipement du projecteur: lampe principale: xénon, 6,5 v, 5 w (réf. 0827 820 001). Lampe économique: led luxeon, durée de vie > 50.000 h. > batterie: accu au ge...

  • Page 6

    Rus Аккумуляторный фонАрь ПеРед ИСПользоваНИем ПРочТИТе ИНСТРУКЦИю. ТехНИчеСКИе хаРаКТеРИСТИКИ: > Комплектация: Основная лампа: Ксенон, 6,5 В, 5 Вт (item no. 0827 820 001). Экономичная лампа: светодиод luxeon led, срок службы > 50,000 ч. > Аккумулятор: гелевый свинцово-кислотный, 6 В, 4.5 aч, необсл...

  • Page 7

    I proiettore di lavoro prima della messa in funzione della lampada, leggere le istruzioni per l‘uso! Dati tecnici: > equipaggiamento della lampada: lampada principale: xenon, 6.5 v, 5 w (art. 0827 820 001). Lampada a consumo ridotto: luxeon led, durata di vita > 50.000 h. > batteria: accumulatore pb...

  • Page 8

    H akkumulátoros ipari kérjÜk, gondosan tanulmányozza át a kezelési útmutatót, mielőtt használatba venné a lámpát. Műszaki adatok: > izzók: főlámpa: xenon, 6.5 v/5 w. Energiatakarékos lámpa: luxeon led, üzemélettartam > 50.000 óra. > akkumulátor: 6 v/4,5 ah-s, gondozásmentes, zselés, zárt ólomakkumul...

  • Page 9

    E faro de trabajo ¡lea las instrucciones de manejo del faro antes de ponerlo en marcha! Datos técnicos: > equipamiento de la lámpara: lámpara principal: xenon, 6.5 v, 5 w (art. 0827 820 001). Lámpara económica: luxeon led, duración de vida > 50.000 h. > batería: acumulador cerrado de pb-gel, 6 v, 4,...

  • Page 10

    Lv darba starmetis pirms starmeša ekspluatācijas izlasiet lietošanas instrukciju! Tehniskie dati: > lampu komplektācija: galvenā lampa: xenon, 6.5 v, 5 w (art. 0827 820 001). Ekonomiskā lampa: luxeon led (gaismas diode), darba mūžs > 50 000 h. > baterija: slēgts pb želejas akumulators, 6 v, 4,5 ah, ...

  • Page 11

    Fin työvalonheitin lue käyttÖohje ennen valaisimen käyttÖÖnottoa! Tekniset tiedot: > lamput: päälamppu: xenon, 6.5 v, 5 w säästölamppu: luxeon led, kestoaika > 50.000 h. > paristo: suljettu pb-geeli-akku, 6 v, 4,5 ah, ladattava, huoltovapaa > latausaika: max. 4,5 h. > kestoaika: päälamppu xenon > 5 ...

  • Page 12

    S arbetsstrålkastare läs bruksanvisningen innan lampan tas i drift! Tekniska data: > bestyckning: > uvudlampa: xenon, 6.5 v, 5 w sparlampa: luxeon led, levnadstid > 50.000 h. > batteri: sluten pb-gele ackumulator, 6 v, 4,5 ah, återuppladdningsbar, underhållsfri. > laddningstid: max. 4,5 h. > driftsl...

  • Page 13

    Dk arbejdsprojektør læs betjeningsvejledningen inden ibrugtagningen! Tekniske data: > lygtebestykning: hovedlygte: xenon, 6.5 v, 5 w sparelygte: luxeon led, levetid > 50.000 h. > batteri: lukket pb-gel-akku, 6 v, 4,5 ah, genopladelig, vedligeholdelsesfri. > opladningstid: max. 4,5 h. > driftstid: ho...

  • Page 14

    P farol de serviço antes da colocação em funcionamento do luminoso, ler a instrução de uso! Dados técnicos: > guarnição de lâmpadas: lâmpada principal: xenónio, 6.5 v, 5 w (art. 0827 820 001). Lâmpada económica: luxeon led, vida útil > 50.000 h. > pilha: acumulador de gel pb fechado, 6 v, 4,5 ah, re...

  • Page 15

    Nl arbeidsschijnwerper voor de ingebruikname van de lamp de bedieningshandleiding lezen! Technische gegevens: > uitrusting van de lamp: hoofdlamp: xenon, 6.5 v, 5 w (art. 0827 820 001). Spaarlamp: luxeon led, levensduur > 50.000 h. > accu: gesloten pb-gel-accu, 6 v, 4,5 ah, opnieuw oplaadbaar, onder...

  • Page 16

    Pl reflektor roboczy przed przystąpieniem do użytkowania lampy zapoznać się instrukcją obsługi! Dane techniczne: > wyposażenie lampy: lampa główna: xenon 6.5 v, 5w lampa oszczędnościowa: luxeon led Żywotność >50 000 godz. > bateria: zamknięty, bezobsługowy, ładowalny akumulator pb-gel 6v 4,5 ah > cz...

  • Page 17

    Cz pracovní svítilna před uvedením do provozu si pečlivě přečtěte návod. Technická data: > světelné zdroje: > hlavní žárovka: xenon 6.5 v, 5w Úsporný zdroj: luxeon led Životnost > 50000 h akumulátor: uzavřený olověný bezúdržbový 6v 4,5ah nabíjení: před prvním uvedením do provozu akumulátor plně nabi...

  • Page 18

    Est professionaalne valgusti lugege kasutusjuhendit enne lambi kasutusele võtmist lambi varustus: > peamine valgusallikas: ksenoon, 6.5 v, 5w (art.Nr.0827 820 001). Energiasäästu lamp: luxeon led, tööiga > 50.000 h. > aku: suletud (plii-) geelaku, 6 v, 4.5 ah, laetav, hooldusvaba > laadimisaeg: max....

  • Page 19

    Ro lanterna de lucru cititi cu atentie instructiunile de lucru inainte de utilizare! Date tehnice: > echiparea lampii: lampa principala: xenon 6.5 v, 5 w lampa de veghe: luxeon led durata de viata > 50000 h > baterie: acumulator capsulat pb – gel de 6v 4,5ah, reincarcabil, fara intretinere > timp de...

  • Page 20

    Ansmann ag industriestr. 10 • d-97959 assamstadt • germany e-mail: hotline@ansmann.De www.Ansmann.De.