Audio System HX 100 DUST User Manual - page 2
Hx-
series
dust
USER MANUAL/AnleitunG
www.
audio-system
.de
Audio System Germany falltorstrasse 6 76707 hambrücken
Allgemein
introduction
Das Lautsprechersystem lässt sich an die jeweilige Akustik des
Fahrzeuges und an den persönlichen Geschmack anpassen. Je
nach Lage der Lautsprecheröffnungen kann die Weiche so
eingestellt werden, dass der Frequenzgang mit diesen
geometrischen Gegebenheiten optimiert wird. Desweiteren ist es
möglich die Frequenzweiche an 2 bis 8 Ohm Lautsprecher im
Mitteltonbereich anzupassen. Dies alles wird durch Umstecken(1748
Möglichkeiten) der Brücken/Jumper erreicht. Ein willkürliches
Umstecken verschlechtert die klanglichen Eigenschaften des
Systems.
The speaker system is adaptable to specific car acoustics and
to every bodies personal music sound taste. The frequency
response can be optimized according to position and
geometric situation of the speaker by simple changes of the
leading wire connections (JUMPER). It is also possible to
adjust the crossover to 2up to 8 Ohm speaker in the midrange.
All of this can be reached by re plugging the jumpers
(1748 possibilities). Unnecessary changes by the JUMPER(s)
decrease the sound behavior of the whole speaker system.
Je nach Installationsort des Hochtöners kann es nötig sein, den
Pegel anzupassen z.B. bei einer Montage des Mitteltöners im
Fußraum und des Hochtöners auf dem Armaturenbrett. Ohne
Pegelabsenkung wären die Hochtöner viel zu laut. Natürlich kann
die Weiche auch auf die persönliche Vorstellung der
Hochtonlautstärke oder Musikrichtung eingestellt werden.
Depending on the installation position of the tweeter, you have
to adapt the level, example: if the woofer is installed in the feet
area while the tweeter is installed on the dash board. Without
level decrease, the tweeter could be too loud. The crossover is
adjustable exactly to your personal idea for tweeter volume or
music trend.
grundeinstellung
default settings
2,2Ω
3,3Ω
4,7Ω
RESULT
Ω
dB
Resultat
Jumper
Jumper
Jumper
slightly higher
0 Ω
+ 1,5 dB
etwas lauter
-
Jumper
Jumper
basic setting
2,2 Ω
0 dB
Grundeinstellung
Jumper
-
Jumper
slightly softer
3,3 Ω
- 1,0 dB
leicht leiser
Jumper
Jumper
-
a little softer
4,7 Ω
- 2,0 dB
etwas leiser
-
-
Jumper
softly
5,5 Ω
- 3,0 dB
leiser
-
Jumper
-
more softly
6,9 Ω
- 4,0 dB
noch leiser
Jumper
-
-
very softly
8,0 Ω
- 5,0 dB
sehr leise
-
-
-
extrem softly
10,2 Ω
- 6,0 dB
extrem leise
Anpassung des Hochtonpegels
section a
High frequency level
WICHTIG:
Die Weiche wird in einer Grundeinstellung
ausgeliefert. Sollte ein Lautsprecher einmal nicht funktionieren,
viel zu leise spielen oder sich klanglich verfärbt anhören, muss die
Weiche wieder in diese Grundeinstellung gestellt werden, um
sicher zu gehen, dass nicht die Weicheneinstellung für die
Probleme verantwortlich ist und Ihr Fachhändler nicht unnötig
nach einem Fehler an einem Lautsprecher sucht.
IMPORTANT:
The crossover is supplied with a default
setting. If some speakers do not work or work too much softly
as bad sounding, the crossover has to be adjusted again to the
basic settings in order to clarify if mistakes on crossover setting
is the real defect reason or not. Thus you can avoid that you or
the dealer have to check the speaker unnecessarily.
Je nach Installationsort des Hochtöners ist es nötig, den Pegel
anzupassen, z.B. bei einer Montage des Mitteltöners im
Fußraum und des Hochtöners auf dem Armaturenbrett. Ohne
Pegelabsenkung wären die Hochtöner viel zu laut. Natürlich
kann die Weiche auch auf die persönliche Vorstellung der
Hochtonlautstärke oder Musikrichtung eingestellt werden.
Depending on the installation position of the tweeter, you have
to adapt the level, example: if the woofer is installed in the feet
area while the tweeter is installed on the dash board. Without
level decrease, the tweeter could be too loud. The crossover is
adjustable exactly to your personal idea for tweeter volume or
music trend.
SECTION A