Follow all instructions when assembling this dirt bike. If any parts are damaged or missing, those parts must be replaced before proceeding. Warning: to reduce the risk of injury, you must read and understand this assembly guide before attempting to assemble this product. Assembly guide guÍa de arma...
2 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Rules for safe assembly .................................................................................................................................................. 2 symbols .......................................................................
3 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. The following signal words and meanings are intended to explain the levels of risk associated with this product. Symbol signal meaning danger: indicates an imminently hazardous situation, which, if not avoided, will result in death or serious injury...
4 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Note: having two people available will make the assembly process easier, even if using an overhead hoist. Carefully cut packing straps and remove cardboard carton from metal frame. Warning: do not stand at the front or the rear of the dirt bike whil...
5 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Loose parts list key no. Description qty. 1 front fender hardware front fender .................................................... 1 washer ............................................................ 3 bolt (m6 x 15 mm) ..............................
6 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Assembly warning: strictly adhere to all torque wrench tightening specifica - tions. Failure to do so could cause serious personal injury. Warning: do not attempt to modify this product or create acces- sories not recommended for use with this produ...
7 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Assembly installing handlebar remove lock nuts and washers from the handlebar mounting brackets. Leave the bolts in place and keep the top and bottom mounting brackets sandwiched against the handlebar. Place the threaded end of the bolts through the...
8 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Assembly installing front wheel remove plastic plug from brake calipers. Place the front wheel in the correct position between the steering forks. Starting from the right side (opposite the chain) of the dirt bike, slide the axle bolt through the fo...
9 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Assembly replacing packing lubricant the dirt bike engine is shipped with packing lubricant in it. This lubricant must be drained and replaced with new engine lubri- cant before attempting to operate the dirt bike. Do not start the engine while it s...
10 — english © 2010 baja, inc. All rights reserved. Final preparation verify fluid levels all fluids except fuel and appropriate engine lubricant are filled at the factory. However, before attempting to operate the unit, you should verify the correct levels of all fluids. When checking fluid levels,...
2 — español © 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. Reglas para un armado seguro..............................................................................................................................................................2 símbolos .............................................
© 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. 3 — español es posible que algunos de los siguientes símbolos se usen en este producto. Estúdielos y aprenda sus significados para operar este producto con seguridad. SÍmbolo nombre explicaciÓn alerta de seguridad indica un peligro posible de lesiones...
4 — español © 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. Nota: disponer de dos personas, hará que el proceso de armado sea más fácil, incluso si se utiliza un equipo de elevación. Corte cuidadosamente las correas del empaque y retire la caja de cartón. Advertencia: no se pare en la parte delante...
© 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. 5 — español lista de piezas sueltas ref. Núm. Descripción cant. 1 piezas para guardabarros delantero guardabarros delantero ...........................................1 arandela ...................................................................3 pern...
6 — español © 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. Armado advertencia: cumpla estrictamente todas las especificaciones de ajuste con la llave dinamométrica. La inobservancia de esta advertencia podría causar lesiones personales graves. Advertencia: no intente modificar este producto ni cre...
© 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. 7 — español armado cÓmo instalar el manubrio retire las tuercas de seguridad y las arandelas de los soportes de montaje del manubrio. Deje los pernos en su lugar y mantenga los soportes de montaje superiores e inferiores intercalados contra el manubri...
8 — español © 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. Armado instalaciÓn de la rueda delantera retire el tapón de plástico de los calibres de frenos. Coloque la rueda delantera en la posición correcta entre las horquillas de dirección. Comenzando por el lado derecho (enfrente de la cadena) de...
© 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. 9 — español armado cÓmo reemplazar el lubricante de empaque el motor del motocross se envía con lubricante de empaque. Este lubricante debe drenarse y reemplazarse por lubricante para motor nuevo antes de intentar operar el motocross. No arranque el m...
10 — español © 2010 baja, inc. Todos los derechos reservados. PreparaciÓn final verifique los niveles de los lÍquidos todos los líquidos, excepto el combustible y el lubricante para motor adecuado, vienen cargados de fábrica. Sin embargo, antes de intentar operar la unidad, debe verificar que los ni...
988000-207 9-30-10 (rev:01) assembly guide guÍa de armado dirt bike motocross dr70 / dr70c baja motorsports 1428 pearman dairy road anderson, sc 29625 phone 1-866-260-8280 www.Bajamotorsports.Com.