Baltur SPARKGAS 20P - 20PW Instruction

Other manuals for SPARKGAS 20P - 20PW: Instructions Manual

Summary of SPARKGAS 20P - 20PW

  • Page 1

    - istruzioni per bruciatori modello - instruction for burners model - instrucciónes para quemadores modelos - mode d’emploi bruleûr - betriebsanleitung it sp fr de en prima di iniziare a usare il bruciatore leggere attentamente quanto esposto nel capitolo “avvertenze per l ’ u t e n t e , p e r l’ u...

  • Page 2

    It - leggere attentamente le istruzioni prima di mettere in funzione il bruciatore o di eseguire la manutenzione. - i lavori sul bruciatore e sull’impianto devono essere eseguiti solo da personale qualificato. - l’alimentazione elettrica dell’impianto deve essere disinserita prima di iniziare i lavo...

  • Page 3

    0006080197 rev.1 dichiarazione del costruttore d ichiariamo che i bruciatori di gas, gasolio, olio combustibile e misti (gas/gasolio oppure gas/olio combustibile) sono da noi prodotti a regola d’arte in conformità alle norme ce - cei - uni vigenti al momento della costruzione. • la baltur garantisce...

  • Page 4

    3 indice pagina - avvertenze per l’utente per l’uso in sicurezza del bruciatore .......................................................... “ 5 - caratteristiche tecniche .................................................................................................................. “ 7 - applicazi...

  • Page 5

    4 inhaltsverzeichnis seite - ausstattung ..................................................................................................................................... “ 7 - anbringung des brenners am heizkessel - elektrische anschlüsse ................................................ “ 40 - ...

  • Page 6

    5 premessa queste avvertenze si propongono di contribuire alla sicurezza nella utilizzazione dei componenti per impianti di riscaldamento ad uso civile e produzione di acqua calda per uso sanitario, mediante l’indicazione di quei comportamenti che é necessario od opportuno adottare al fine di evitar...

  • Page 7

    6 alimentazione elettrica • la sicurezza elettrica dell’apparecchio è raggiunta soltanto quando lo stesso è corretamente collegato a un’efficace impianto di messa a terra, eseguito come previsto dalle vigenti norme di sicurezza (d.P.R. 547/55 art. 314). E’ necessario verificare questo fondamentale r...

  • Page 8

    7 sparkgas 20 p/pw - 30 p/pw - 35 p/pw n° 0002470703 rev. 07/10/98 20p - 20pw 30p - 30pw 35p - 35pw min m 3 n /h 5,85 6 9 max m 3 n /h 20,1 30,2 36 min m 3 n /h 1,9 2,3 3,5 max m 3 n /h 7,8 11,7 14 min kw 50 60 90 max kw 200 300 358 pressione gas naturale / natural gas pressure / pression metano / p...

  • Page 9

    8 n° 0002470703 rev. 07/10/98 modello / model dimensioni di ingombro / overal dimensions modele / modell a a1 a2 b b1 b2 b3 c d e f g l m n modelo min max r/ p min max sparkgas 20p 490 245 245 695 275 420 170 765 120 280 126 95 3/4 105 - - m8 130 sparkgas 20pw 475 230 245 683 263 420 170 740 120 280...

  • Page 10

    9 caratteristiche tecniche / technical specifications / caracteristiques techniques / ausstattung / caracteristicas tecnicas 1) apparecchiatura 2) pulsante sblocco 3) motore ventola 4) interruttori manuali 5) connettori 6) trasformatore d’accensione 7) visore fiamma 8.1) servomotore serr. Aria 9) pr...

  • Page 11

    10 applicazione del bruciatore alla caldaia il bruciatore è dotato di flangia di attacco scorrevole sulla testa di combustione. Quando si applica il bruciatore alla cal- daia occorre posizionare correttamente detta flangia affinchè la testa di combustione penetri nel focolare nella quantità richiest...

  • Page 12

    11 accensione e regolazione a gas metano (per l’utilizzo di gas gpl vedere l’apposito capitolo) per procedere all’accensione occorre verificare, se il bruciatore è trifase, che il senso di rotazione del motore sia corretto. E’ indispensabile, se non è già stato fatto all’atto del collegamento del br...

  • Page 13

    12 7) dopo aver effettuato la regolazione occorre spegnere e riaccendere alcune volte il bruciatore per verificare che l’accensione avvenga regolarmente. 8) nota: il termostato della 2° fiamma deve essere a 2 contatti (in scambio) vedi scema elettrico specifico del bruciatore, se non si è in possess...

  • Page 14

    13 schema di principio regolazione aria per bruciatori a gas n° bt 8769/2 rev. 16/11/93 regolazione non corretta disco testa di combustione regolazione corretta vite di regolazione posizione disco-testa (avvitare per aprire il passaggio aria tra disco e testa, svitare per chiudere) grande apertura p...

  • Page 15

    14 apparecchiatura di comando e controllo per bruciatori a gas di piccola e media potenzialità, con o senza ventilatore (servizio intermittente*) legenda tw tempo di attesa t1 tempo di preventilazione t2 tempo di sicurezza t3n tempo di prostaccensione t3 tempo di preaccensione t4 intervallo tra “bv1...

  • Page 16

    15 apparecchiatura di comando e controllo per bruciatori a gas di piccola e media potenzialità, con o senza ventilatore (servizio intermittente*) condizioni indispensabili per i’avviamento del bruciatore - apparecchio di controllo sbloccato - i contatti del pressostato gas , del termostato o pressos...

  • Page 17

    16 collegamen- ti elettrici senso del flusso flangia entrata sfiato dello stabilizzato- re di pressione stabilizzatore di pressione tappo flangia uscita presa di pressione in uscita valvola valvola dungs (monoblocco) mod.Mb-zrdle...B01 1 - vite bloccaggio regolatori di 1° e 2° fiamma 2 - coperchio v...

  • Page 18

    17 il monoblocco dungs modello mb-zrdle.... è costituito da: a) pressostato di minima pressione gas (3) b) filtro gas (6) c) regolatore (stabilizzatore) di pressione (2) d) valvola di sicurezza (incorporata nel regolatore di pressione) ad apertura e chiusura rapida (4) e) valvola principale a due po...

  • Page 19

    18 precisazioni sull’uso del propano (g.P.L.) riteniamo utile portare a vostra conoscenza alcune considerazioni circa l’uso del gas liquido propano (g.P.L.). 1) valutazione, indicativa, del costo di esercizio a) 1 m 3 di gas liquido in fase gassosa ha un potere calorifico inferiore, di circa 22.000 ...

  • Page 20

    19 schema di principio per riduzione pressione gpl a due salti per bruciatore oppure caldaia n° bt 8721/2 rev. 21/03/90 irregolaritÀ di funzionamento rimedio 1)controllare i fusibili della linea di alimenta- zione. Controllare i fusibili dell’apparecchia- tura elettrica. Controllare la linea termost...

  • Page 21

    20 application of the burner to boiler the burner is equipped with a mounting flange which slips on the burner head. When applying the burner to the boiler, it is necessary to correctly position the flange so that the burner head enters the furnace to the extent specified by the boiler manufacture. ...

  • Page 22

    21 natural gas starting up and regulation (for lpg operation see the relative chapter) in order to proceed with starting up, it’s necessary, if the burner is three-phase, to check that the sense of rotation of the motor is correct. If not already done so at the moment of connecting the burner to the...

  • Page 23

    22 8) n.B. On some burner models, the thermostat of the 2nd flame must be at 2 contacts (in exchange); please do refer to the eletric diagram of the specific burner, in case you haven’t the thermostat in exchange at two contacts, please do refer to the diagram 0002050151. With the burner switched of...

  • Page 24

    23 air regulation principle diagram for gas burner n° 8769/2/gb rev. 16/11/93 not correct adjustment disk combustion head correct adjustment adjustment screw of the disk-head position (tighten in order to open the air passage between the disk and the head, unscrew to close) air passage big opening a...

  • Page 25

    24 gas burner controls for small to medium capacity burners with or without a fan (intermittent operation*).

  • Page 26

    25 gas burner controls for small to medium capacity burners with or without a fan (intermittent operation*).

  • Page 27

    26 combined dungs valve (monobloc) mod.Mb-zrdle...B01 1 - locking screw for 1 st and 2 nd flame regulators 2 - cover for regulating screw of pressure stabilizer 3 - gas pressure switch (minimum) 4 - safety valve 5 - pressure tap at gas entry 6 - filter 7 - pressure tap after pressure stabilizer (pa)...

  • Page 28

    27 combined dungs valve (monobloc) mod.Mb-zrdle...B01 n° 0002910311 rev. 13/01/2004 the monobloc dungs model mb-zrdle is made up of: a) minimum gas pressure switch (3) and maximum gas pressure (12) b) gas filter (6) c) pressure regulator (stabilizer) (2) d) safety valve (incorporate in the pressure ...

  • Page 29

    28 notes on use of propane (l.P.G.) we think it would be useful to inform you on a few points regarding use of liquid propane gas (l.P.G.). 1) approximate evaluation of running costs a) 1 m 3 of liquid gas in gaseous state has heating power inferior by about 22.000 kcal. B) to obtain 1 m 3 of gas ab...

  • Page 30

    29 general diagram for two-stage l.P.G. Pressure reduction for burner or boiler n° 8721/2/gb rev. 21/03/90 operating anomaly rimedy 1)check the fuses of the feed line. Check the fuses of the control box. Check the line of the thermostats and the gas pressure switch. 2)check the opening of the detect...

  • Page 31

    30 franÇais franÇais franÇais franÇais franÇais application du bruleur a la chaudiere le brûleur est équipé d’une bride de fixation coulissante sur la tête de combustion. Lors de l’application du brûleur sur la chaudière, il est nécessaire de positionner correctement cette bride afin que la tête de ...

  • Page 32

    31 allumage et reglage pour le gaz naturel (en ce qui concerne l’utilisation de gaz gpl, consulter le chapitre approprié) pour procéder à l’allumage, il est nécessaire de vérifier, lorsque le brûleur est triphasé, que le sens de rotation du moteur soit correct. Si cela n’a pas été effectué au moment...

  • Page 33

    32 déplaçant le dispositif approprié sur le servomoteur pour obtenir l’ouverture du volet d’air nécessaire pour la seconde flamme (voir 0002932130). Activer aussi le régulateur du débit de gaz incorporé dans la vanne afin de permettre la distribution nécessaire pour la seconde flamme (flamme princip...

  • Page 34

    33 schema de principe reglage de l’air pour bruleur a gaz n° bt 8769/2 rev. 16/11/93 reglage incorrect disque reglage correct vis de réglageposition disque-tête (visser pour ouvrir le passage de l’air entre le disque et la tête, dévisser pour le fermer) grande ouverture passage de l’air entrée air d...

  • Page 35

    34 coffrets de sÉcuritÉ pour brÛleurs À gaz pour brúleurs de faible à moyenne puissance, avec ou sans ventilateur (service intermittent*).

  • Page 36

    35 coffrets de sÉcuritÉ pour brÛleurs À gaz pour brúleurs de faible à moyenne puissance, avec ou sans ventilateur (service intermittent*).

  • Page 37

    36 vanne gaz combinee (monobloc) dungs mod.Mb-zrdle...B01 1 - vis de blocage régulateurs 1ère et 2ème flamme 2 - couvercle vis de réglage stabilisateur de pression 3 - pressostat gaz (minimum) 4 - vanne de sécurité 5 - prise de pression entrée gaz 6 - filtre 7 - prise de pression après le stabilisat...

  • Page 38

    37 vanne gaz combinee (monobloc) dungs mod.Mb-zrdle...B01 n° 0002910311 rev. 13/01/2004 le monobloc dungs modèle mb-zrdle... Est constitué des éléments suivants : a) pressostat de pression de gaz minimum (3) et pression de gaz maximum (12) b) filtre gaz (6) c) régulateur (stabilisateur) de pression ...

  • Page 39

    38 precisions concernant l’utilisation du propane (g.P.L.) vous trouverez ci-après quelques remarques utiles concernant l’utilisation du gaz liquide propane (g.P.L.). 1) evaluation indicative du cout de fonctionnement a) 1 m 3 de gaz liquide en phase gazeuse a un pouvoir calorifique inférieur d’envi...

  • Page 40

    39 schema de principe pour reduction de pression g.P.L. A deux ressauts pour bruleur ou chaudiere n° bt 8721/2 rev. 21/03/90 irrÉgularitÉs de fonctionnement remede 1) contrôler les fusibles de la ligne d’alimentation. Contrôler les fusibles du boîtier électrique. Contrôler la ligne des thermostats e...

  • Page 41

    40 deutsch anbringung des brenners am heizkessel der brenner ist mit einem verschiebbaren anschlußflansch am brennerkopf versehen. Wenn der brenner am heizkessel angebracht wird, muß dieser flansch richtig positioniert werden, damit der brennerkopf so weit in den feuerungskanal hineinragt, wie es de...

  • Page 42

    41 vor dem einschalten muß, wenn der brenner mit drehstrom betrieben wird, überprüft werden, und ob der drehsinn des motors richtig ist. Es muß unbedingt, falls dies nicht schon beim herstellen der verbindung zwischen brenner und gasleitung geschehen ist, die in der leitung enthaltene luft abgelasse...

  • Page 43

    42 bei mit hilfe des hauptschalters abgeschaltetem brenner wird nun der thermostat der zweiten flamme eingesetzt und durch verschieben der dafür vorgesehenen vorrichtung am servomotor so reguliert, daß man eine Öffnung der luftklappe erhält, die vermutlich für die zweite flamme nötig ist (siehe 0002...

  • Page 44

    43 grobschema luftregulierung fÜr gasbrenner n° bt 8769/2 rev. 16/11/93 falsche regulierung scheibe richtige regulierung einstellschraube stellung scheibe-kopf (zum Öffnen des durchlasses anziehen, zum schließen lockern) große Öffnung luftdurchlaß eintritt verbrennuvgsluft klappe deutlich geöffnet s...

  • Page 45

    44 gasteuerungsautomaten für brenner kleiner bif mittler leiftung, mit oder ohne gebläse (intermittierend betrieb).

  • Page 46

    45 gasteuerungsautomaten für brenner kleiner bif mittler leiftung, mit oder ohne gebläse (intermittierend betrieb).

  • Page 47

    46 kombiniertes gasventil (monoblock) dungs mod.Mb-zrdle...B01 1 - feststellschraube regler 1. Und 2. Flamme 2 - deckel regulierschraube druckstabilisator 3 - gasdruckwächter (minimum) 4 - sicherheitsventil 5 - druckabgriff gaseingang 6 - filter 7 - druckabgriff nach der druckstabilisierung (pa) 8 -...

  • Page 48

    47 der monoblock dungs modell mb-zrdle.... Besteht aus: a) gasdruckwächter für mindestdruck (3) und höchstdruck (12) b) gasfilter (6) c) druckregler (stabilisator) (2) d) sicherheitsventil (in den druckregler eingebaut) mit schnellöffnung und -schließung (4) e) hauptventil mit zwei stellungen (1. Fl...

  • Page 49

    48 angaben zum gebrauch von propan (flÜssiggas) wir möchten ihnen hier gerne ein paar nützliche hinweise für den umgang mit flüssiggas (g.P.L.) geben. 1) indikative berechnung der betriebskosten a) 1 m 3 flüssiggas in gasförmiger phase hat eine niedrigere wärmeleistung, von ca. 22.000 kcal. B) für 1...

  • Page 50

    49 grobschema fÜr die druckverminderung von flÜssiggas in zwei stufen fÜr brenner oder fÜr heizkessel n° bt 8721/2 rev. 21/03/90 betriebsstÖrungen abhilfe 1) die schmelzsicherungen der stromversor-gungsleitung überprüfen. Die schmelzsicherungen der elektrischen kontrolleinrichtung überprüfen. Die le...

  • Page 51

    50 aplicaciÓn del quemador a la caldera el quemador cuenta con una brida que se desplaza a lo largo de la cabeza de combustión. Cuando se aplica el quemador a la caldera hay que colocar correctamente esta brida para que la cabeza de combustión entre en el hogar lo que requiera el fabricante de la ca...

  • Page 52

    51 encendido y regulaciÓn con gas natural (para utilizar gas gpl véase el capítulo correspondiente) antes de arrancar hay que verificar que el quemador sea trifásico y que el sentido de rotación del quemador sea correcto. Es indispensable efectuar (con la cautela oportuna y con puertas y ventanas ab...

  • Page 53

    52 8) nota: el termostato de la 2ª llama tiene que tener 2 contactos ( en conmutación), (véase el esquema eléctrico específico del quemador), si no se tiene el termostato en conmutación con 2 contactos véase el esquema 0002050151. Con el quemador apagado mediante el interruptor general se conecta ah...

  • Page 54

    53 esquema de principio de la regulaciÓn del aire para quemadores de gas n° bt 8769/2 rev. 16/11/93 uso del quemador el quemador tiene un funcionamiento completamente automático y por ello no hacen falta maniobras de regulación durante su funcionamiento. La posición de “bloqueo” es una posición de s...

  • Page 55

    54 cajas electrÓnicas de mando y control para quemadores de gas de pequeña y mediana potencia, con ventilador o sin él (servicio intermitente*).

  • Page 56

    55 cajas electrÓnicas de mando y control para quemadores de gas de pequeña y mediana potencia, con ventilador o sin él (servicio intermitente*).

  • Page 57

    56 vÁlvula gas combinada (monobloque) dungs mod.Mb-zrdle...B01 1 - tornillo de bloqueo de los reguladores de 1ª y 2ª llama 2 - tapa del tornillo de ajuste del estabilizador de presión 3 - presóstato del gas (mínima) 4 - válvula de seguridad 5 - toma de presión entrada gas 6 - filtro 7 - toma de pres...

  • Page 58

    57 n° 0002910311 rev. 13/01/2004 vÁlvula gas combinada (monobloque) dungs mod.Mb-zrdle...B01 el monobloque dungs modelo mb-zrdle... Está formado por: a) presóstato de mínima presión del gas (3) y máxima presión del gas (12) b) filtro del gas (6) c) regulador (estabilizador) de presión (2) d) válvula...

  • Page 59

    58 puntualizaciones sobre el uso del propano (g.L.P.) puntualizaciones sobre el uso del propano (g.L.P.) según nuestra opinión es útil poner en su conocimiento algunas consideraciones acerca del uso del gas líquido propano (g.L.P.). 1) estimaciÓn indicativa del coste de utilizaciÓn a) 1 m 3 de gas l...

  • Page 60

    59 esquema de principio para reducir la presiÓn g.L.P. Con dos saltos para quemador o para caldera n° bt 8721/2 rev. 21/03/90 irregularidades en el funcionamiento soluciÓn 1) controlen los fusibles de la línea de alimentación. Controlen los fusibles del programador. Controlen la línea de los termost...

  • Page 61

    60 schema d’impianto con vaporizzatore layout diagram with vaporisation schema d’installation avec vaporisateur anlagenplan mit verdunster esquema de la instalaciÓn con vaporizador vaporizzatore rev. Advertencias - el vaporizador se considera un punto peligroso, por consiguiente hay que colocarlo a ...

  • Page 62

    61 schema di principio regolaz. Aria e disposiz. Disco-elettrodi air regulation and electrodes-disk positioning principle diagram schema de principe reglage de l’air et disposition disque-electrodes grobschema luftregulierung und anordnung scheibe-electroden esquema de principio de la regulaciÓn del...

  • Page 63

    62 schema di regolazione / adjustment diagram / schema de reglage einstellplan / esquema de regulaciÓn n° 0002932130 rev.:05/05/1997 1) schema elettrico 2) vite di regolazione 3) camma regolazione aria 1 a fiamma 4) camma inserzione valvola 2 a fiamma deve essere regolata tra la camma di 1 a fiamma ...

  • Page 64

    63.

  • Page 65

    64.

  • Page 66

    65.

  • Page 67

    It sp fr de.

  • Page 68

    Per informazioni sui nostri centri assistenza telefonare a: baltur s.P.A. Via ferrarese 10 - 44042 cento (ferrara) italia tel. 051.684.37.11 fax 051.685.75.27/28 (international tel. ++39.051.684.37.11 - fax ++39.051.683.06.86) http://www.Baltur.It - http://www.Baltur.Com e-mail info@baltur.It il pre...