Bionaire BOH1501 Instruction Manual

Manual is about: OIL FILLED RADIATORS

Summary of BOH1501

  • Page 1

    P/n: 128112 holmes products (europe) ltd 1 francis grove london sw19 4dt england fax: +44 (0)20 8947 8272 email: enquirieseurope@jardencs.Com website address: www.Bionaire.Com/europe uk - free phone customer service helpline – 0800 052 3615 holmes products france 1015, rue du maréchal juin z.I vaux ...

  • Page 2

    Please read and save these important instructions when using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken including the following: 1. Before connecting the heater, check that the voltage indicated on the rating plate corresponds to the main voltage in your home/office. 2. W...

  • Page 3

    • the brown coloured wire must be connected to the pin terminal, which is marked with the letter l (live) or is coloured red. • the blue coloured wire must be connected to the pin terminal which is marked with the letter n (neutral) or is coloured black. • do not connect either of these wires to the...

  • Page 4

    Veuillez lire et conserver ces instructions instructions importantes quand vous employez des appareils électriques, veuillez prendre les précautions de sécurité élémentaires incluant les précautions suivantes : 1. Avant de brancher le chauffage, vérifiez que le voltage indiqué sur la plaque correspo...

  • Page 5

    Par holmes ou du non respect de ces instructions d’emploi ne seront pas couverts par cette garantie. • les droits de cette garantie ne s’appliqueront qu’à l’acheteur d’origine et ne s’étendront pas à une utilisation commerciale ou commune. Les déchets d’équipement électrique ne doivent pas être méla...

  • Page 6

    M. Placa base n. Tuerca de mariposa o. Perno en u especificaciones técnicas boh1501 vataje: 1500w boh2001 vataje 2000w instrucciones de instalaciÓn (vea la fig. 3) por favor asegúrese de que el calefactor no esté enchufado en una toma de corriente retire con cuidado el calefactor de la caja. Algunos...

  • Page 7

    11 12 11. Zorg voor een veilige ruimte rond het verwarmingstoestel, en houd het verwijderd van meubelen of andere voorwerpen. De ruimte boven en naast het apparaat moet minstens 50 cm bedragen en aan de voorkant moet de ruimte minstens 200 cm bedragen. Het verwarmingstoestel moet minstens 3 m verwij...

  • Page 8

    Enquirieseurope@jardencs.Com voor verdere informatie over recyclage en de aeea-richtlijn. Holmes products (europa) limited 1 francis grove londen sw19 4dt groot-brittannië lÄs igenom dessa viktiga anvisningar och spara dem. När du använder elektriska apparater, ska grundläggande försiktighetsåtgärde...

  • Page 9

    Men inte begränsat till, mindre missfärgning och repor täcks inte heller av garantin. • rättigheterna under denna garanti ska endast gälla den ursprungliga köparen och ska inte gälla kommersiell eller gemensam användning. Uttjänta elektriska produkter får inte slängas i hushållsavfallet. Återvinn om...

  • Page 10

    Osoittautunut vialliseksi seuraavilla edellytyksillä • ostopaikkaan tai holmesille ilmoitetaan välittömästi ongelmasta; ja • laitetta ei ole muunneltu mitenkään eikä vahingoitettu, väärinkäytetty tai korjattu tai muutettu muun kuin holmesin valtuuttaman huoltohenkilön toimesta. • vauriot, jotka synt...

  • Page 11

    Eller utførelsen, vær vennlig ta det tilbake til der det ble kjøpt med kjøpekvitteringen og en kopi av denne garantierklæringen. • rettighetene og godene man får gjennom denne garantien kommer i tillegg til lovmessige rettigheter, som ikke påvirkes av denne erklæringen. Kun holmes products (europa) ...

  • Page 12

    21 22 w pomieszczeniu nie spadnie poni 6 ej 5° c. Je ś li temperatura b ę dzie ni 6 sza, grzejnik automatycznie zacznie prac ę i b ę dzie si ę w łą cza ł i wy łą cza ł , utrzymuj ą c temperatur ę otoczenia 5° c. Uwaga: aby całkowicie wyłączyć urządzenie, należy je odłączyć od sieci. Zabezpieczenie p...

  • Page 13

    1. Ανα οδογυρίστε το καλοριφέρ και θα δείτε ένα µ ουλόνι σχήµατος "u" ( ΙΕ ) µε εταλούδα άνω α ό την τελευταία άρθρωση του καλοριφέρ . 2. Ξεβιδώστε την εταλούδα ( ΙΔ ) α ό το µ ουλόνι σχήµατος "u" ( ΙΕ ). 3. Το οθετήστε τη µία τρύ α του ελάσµατος βάσης ( ΙΓ ) στο σχήµα l του µ ουλονιού σχήµατος "u" ...

  • Page 14

    Musí být umíst ě n minimáln ě 3 m od vodního zdroje. 12. Radiátor nepouŽÍvejte, pokud je položen na boku. 13. Radiátor nepouŽÍvejte v místnostech s výbušnými plyny (např. Benzínem) nebo pokud používáte kyslík, hořlavé lepidlo nebo ředidlo (např. Při lepení nebo lakování podlah s parketami, pvc, atd....

  • Page 15

    2. FigyelmeztetÉs: a túlmelegedés elkerülése érdekében ne takarja le a radiátort ( ) hivatkozás a termékre. 3. Ne helyezze el a radiátort közvetlenül egy tápcsatlakozó aljzat alatt. 4. Ne használja a radiátort fürdőszoba, zuhanyzó vagy úszómedence közvetlen közelében. 5. Ha a tápkábel megsérül, a fe...

  • Page 16

    Javításnak vagy a holmes által nem jóváhagyott személy által végzett módosításnak. • a rendellenes használat, sérülés, rongálás, nem megfelel ő feszültségen történ ő használat, elemi kár, a holmes hatáskörén kívüli események, a holmes által nem jóváhagyott személy által végzett javítás vagy módosítá...

  • Page 17

    работы для обеспечения заданной температуры. ИНСТРУКЦИИ ПО РАБОТЕ ЗАЩИТЫ ОТ ОБЛЕДЕНЕНИЯ При включении обогревателя, он начинает работу с минимальной температуры (когда на термостате установлена минимальное значение, будет поддерживаться температура 5° c, так что обогреватель будет выключен, пока тем...

  • Page 18

    • i diritti e i vantaggi garantiti dalla presente garanzia sono in aggiunta ai diritti legislativi, non influenzati dalla presente garanzia. I presenti termini possono essere modificati solamente da holmes products (europe) ltd. (“holmes”). • holmes s’impegna, durante il periodo di garanzia, a ripar...

  • Page 19

    O aquecedor vai ficar no status de desligada, à menos que a temperatura do ambiente seja mais baixa que 5° c. Se a temperatura ambiente for mais baixa que 5° c, o aquecedor vai automaticamente começar a funcionar e vai ficar ligando e desligando todo o tempo, mantendo a sua temperatura ambiente em 5...

  • Page 20

    Når varmeapparatet har været i brug, drej kontrolknappen (h) til "o" position, og drej derefter termostatknappen til den laveste temperatur og tag stikket ud af stikkontakten. Drej kontrolknappen til den ønskede varmeindstilling. Boh1501: 1 -600w, 2 -900w, 3-1500w boh2001: 1 -800w, 2 -1200w, 3 -2000...