Cabletron Systems LR-2000 User Manual - page 2
POWER SUPPLY CORD
The main cord used with this equipment must be a 2 conductor plus ground type
with minimum 0.75 mm square conductors and must incorporate a standard IEC
appliance coupler on one end and a main plug on the other end which is suitable for
the use and application of the product and that is approved for use in the country
of application.
GERMAN:
Die Netzleitung, die mit diesem Geraet benuetzt wird, soll einen zwei Leiter mit
Erdleiter haben, wobei die Leiter mindestens 0.75 mm sind, mit einer normalen IEC
Geraetesteckdose an einem Ende und einem Geraetestecker am anderen Ende
versehen sind, der fuer den Gebrauch und die Anwendung des Geraetes geeignet
und der zum Benuetzen im Lande der Anwendung anerkannt ist.
SPANISH:
El cable principal de la red eléctrica utilizado con este equipo debe tener 2
conductores y 1 toma de tierra con un mínimo de 0.75 mm
2
cada uno y necesita tener
un aparato de acoplamiento standard IEC en un extremo y un enchufe para el cable
principal de la red eléctrica en el otro extremo, lo cual sea adecuado para el uso y
applicación del producto y lo cual sea aprobado para uso en el pais de applicación.
FRENCH:
Le cordon d' alimentation reliant cet appareil au secteur doit obligatoirement avoir
deux fils conducteurs de 0.75 mm
2
minimum et un fil de terre. It doit également être
équipé du côté appareil d'une fiche agrée IEC et du côte secteur, d'une prise adaptée
à l'usage du produit et aux normes du pays où l'appareil est utilisé.