Candy CB 103 TR User Instructions - page 17
32
cl
33
FR
CHAPITRE 7
TIROIR A LESSIVE
Le tiroir à lessive est divisé en
4 petits bacs:
- le compartiment "I" a
été conçu pour la
lessive du prélavage et
pour le programme 32
minutes.
- le deuxième II sert pour
les produits de lavage
Pour les produits liquides il
faut utiliser le bac special
fourni avec l’appareil et
l’introduire dans le bac (voir
dessin).
ATTENTION:
NOUS RAPPELONS QUE
CERTAINS PRODUITS
SONT DES DIFFICULTES A
ETRE EVACUES; DANS
CE CAS NOUS VOUS
CONSEILLONS D’UTILISER
LE GODET QUI VA
DIRECTEMENT DANS LE
TAMBOUR.
- le troisième sert pour
le produit blanchissant
(eau de javel)
ATTENTION:
DANS LE TROISIEME ET LE
QUATRIEME BAC
N’INTRODUIRE QUE DES
PRODUITS LIQUIDES.
- le quatrième
✿
✿
sert
pour des additifs
spéciaux: adoucisseurs,
parfums, amidon,
produits pour l’azurage,
etc.
NL
HOOFDSTUK 7
WASMIDDELBAKJE
bestaat uit 4 afzonderlijke
vakjes:
- Het eerste “I” is voor een
voorwasmiddel of voor
het 32 minuten
programma.
- Het tweede II voor het
hoofdwasmiddel.
Voor vloeibare wasmiddelen
het bijgeleverde zeep bakje
gebruiken en plaatsen zoals
aangegeven op de
tekening.
BELANGRIJK:
U DIENT ER REKENING
MEE TE HOUDEN DAT
SOMMIGE
WASMIDDELEN MOEILIJK
TE VERWIJDEREN ZIJN. IN
DAT GEVAL RADEN WIJ U
AAN OM EEN
WASBOLLETJE IN DE
TROMMEL TE
GEBRUIKEN.
- Het derde is voor
een bleekmiddel
BELANGRIJK:
HET DERDE EN VIERDE
VAKJE ZIJN ALLEEN
BESTEMD VOOR
VLOEIBARE STOFFEN.
- Het vierde
✿
✿
is voor
speciale toevoegingen,
verzachters,
geurmiddelen, stijfsel,
bleekwater, enz.
EN
CHAPTER 7
DETERGENT
DRAWER
The detergent drawer is
divided into 4
compartments:
- the first, labelled "I", is for
prewash detergent or for
32 minute rapid
programme detergent
- The second II for the
main wash detergent
A special container is
supplied for use with liquid
detergent. This can be
placed inside the draw as
shown in fig.
IMPORTANT:
REMEMBER THAT SOME
DETERGENT ARE
DIFFICULT TO REMOVE.
IN THIS CASE WE ADVISE
THE USE OF THE SPECIAL
CONTAINER TO BE USED
INSIDE THE DRUM.
- The third bleach
compartment
IMPORTANT:
ONLY INTRODUCE
LIQUID PRODUCTS IN
THE THIRD AND FOURTH
COMPARTMENTS.
- The fourth
✿
✿
is for
special additives,
softeners, perfumes,
starches, whiteners, etc.
DE
KAPITEL 7
WASCHMITTEL-
BEHÄLTER
Der Waschmittelbehälter ist in
vier Fächer unterteilt.
- Das erste, mit “I” markiert
ist für die Vorwäsche bzw.
für das 32 Minuten
Schnellprogramm
- das zweite II für das
Hauptwaschmittel
Für Flüssigwaschmittel
benutzen Sie bitte den
beiliegenden Einsatz, der wie
abgebildet in die
Waschmittelschublade
einzusetzen ist.
ACHTUNG:
BEKANNTLICH LASSEN
SICH EINIGE
WASCHMITTEL SCHWER
EINSPÜLEN, IN SOLCHEN
FÄLLEN BENUTZEN SIE
BITTE DIE SPEZIELLEN
BEHÄLTER FÜR DIE
VERWENDUNG DIREKT
IN DER TROMMEL.
- das dritte Fach ist für
Bleichmittel
ACHTUNG:
IN DAS DRITTE UND
VIERTE FACH NUR
FLÜSSIGE MITTEL
EINFÜLLEN.
- das vierte Fach
✿
✿
ist
für spezielle Zusätze wie
Weichspüler, Duftstoffe,
Stärke usw.
SL
P
PO
OG
GLLA
AV
VJ
JE
E 7
7
PREDAL ZA PRALNA
SREDSTVA
Predal za pralna sredstva je
razdeljen na 4 predelke, ki jih
polnite z naslednjimi pralnimi
sredstvi:
- Prvi, oznaöen z “
“II”
”, je
namenjen tako za
detergent za program
“PREDPRANJE”, kot tudi
za detergent za “HITRI
32-MINUTNI PROGRAM”
- drugi predelek IIII z
detergentom za glavno
pranje
Öe perete s tekoöimi
detergenti vstavite v 2.
predelek posebno priloïeno
posodico tako, kot je
prikazano na sliki!
O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIILLO
O!!
P
PR
RIIP
PO
OM
MIIN
NJ
JA
AM
MO
O,, D
DA
A S
SO
O
N
NE
EK
KA
ATTE
ER
RII D
DE
ETTE
ER
RG
GE
EN
NTTII TTE
EÏ
ÏJ
JE
E
TTO
OP
PLLJ
JIIV
VII IIN
N S
SE
E O
OB
B S
STTIIK
KU
U Z
Z
V
VO
OD
DO
O Z
ZLLE
EP
PIIJ
JO
O,, Z
ZA
ATTO
O J
JIIH
H
V
VO
OD
DA
A N
NE
E M
MO
OR
RE
E S
SP
PR
RA
ATTII IIZ
Z
P
PR
RE
ED
DE
ELLK
KA
A Z
ZA
A D
DE
ETTE
ER
RG
GE
EN
NTT..
P
PR
RIIP
PO
OR
RO
OÖ
ÖA
AM
MO
O,, D
DA
A TTA
AK
KE
E
D
DE
ETTE
ER
RG
GE
EN
NTTE
E S
STTR
RE
ES
SE
ETTE
E V
V
P
PO
OS
SE
EB
BN
NO
O P
PLLA
AS
STTIIÖ
ÖN
NO
O
P
PO
OS
SO
OD
DIIC
CO
O,, K
KII J
JO
O N
NA
ATTO
O
V
VLLO
OÏ
ÏIITTE
E D
DIIR
RE
EK
KTTN
NO
O V
V B
BO
OB
BE
EN
N
S
STTR
RO
OJ
JA
A M
ME
ED
D P
PE
ER
RIILLO
O.. TTA
AK
KE
E
P
PO
OS
SO
OD
DIIC
CE
E LLA
AH
HK
KO
O K
KU
UP
PIITTE
E V
V
S
SP
PE
EC
CIIA
ALLIIZ
ZIIR
RA
AN
NIIH
H
TTR
RG
GO
OV
VIIN
NA
AH
H S
S Ö
ÖIIS
STTIILLII..
- Tretji predelek “ ” je
namenjen za belila.
O
OP
PO
OZ
ZO
OR
RIILLO
O!!
3
3.. IIN
N 4
4.. P
PR
RE
ED
DE
ELLE
EK
K
LLA
AH
HK
KO
O P
PO
OLLN
NIITTE
E LLE
E S
S
TTE
EK
KO
OÖ
ÖIIM
MII S
SR
RE
ED
DS
STTV
VII!!
- Öetrti predelek
✿
✿
je
namenjen za sredstva za
oplemenitenje perila, kot
so: mehöalci, diäave,
äkrobila, plavila itd.