Cannondale 2012 IQ300 Setup And Owners Manual - page 5
Compteur de vélo IQ300 - 2012
Manuel d’installation et d’utilisation – 11/11
REMARQUE: Ce compteur de vélo peut enregistrer les informations de deux vélos avec
des tailles de roue différentes. Ceci vous permet d’utiliser un seul compteur de vélo pour
deux vélos. Lorsque la roue avant commence à tourner, le compteur de vélo détecte
rapidement et automatiquement quel est le vélo utilisé et fournit les informations de
vitesse et de distance correctes. un kit d’installation pour un deuxième vélo est vendu
séparément. Les étapes suivantes n’ont besoin d’être effectuées qu’une seule fois.
Pour commencer la programmation:
1. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “ODO” s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton SET sans le relâcher pendant plus de 3 secondes pour
commencer la configuration.
3. Appuyez sur le bouton SET pour permuter entre “kM/H” et “M/H”.
Pour programmer le compteur pour le Vélo n° 1 :
4. Vérifiez la taille de pneu de la roue avant de votre vélo puis trouvez la circonférence
correspondante L (mm) dans le tableau ci-dessous.
5. Appuyez sur le bouton SET pour sélectionner le vélo 1. “ ”
6. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer le curseur vers le premier champ.
7. Appuyez sur le bouton SET pour changer le premier chiffre du nombre à quatre chiffres
correspondant à la circonférence L (mm).
Répétez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que la valeur de la circonférence L (mm) soit entrée.
Si vous souhaitez utiliser le compteur pour deux vélos, passez à l’étape suivante.
Si vous souhaitez utiliser le compteur pour un seul vélo, passez directement à l’étape 10.
Pour programmer le compteur pour le Vélo n° 2 :
8. Vérifiez la taille de pneu de la roue avant de votre vélo puis trouvez la circonférence
correspondante L (mm) dans le tableau ci-dessous.
9. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour sélectionner le Vélo 2. “ ”
Répétez les étapes 6 et 7 jusqu’à ce que la valeur de la circonférence L (mm) soit entrée.
10. Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relâcher pendant 3 secondes pour quitter le
mode de configuration.
RÉGLAGE DE L’HORLOGE (CLK)
1. Appuyez sur le bouton FUNCTION jusqu’à ce que l’indication “CLK” s’affiche.
2. Appuyez sur le bouton SET sans le relâcher pendant plus de 3 secondes pour commencer la
configuration.
3. Appuyez sur le bouton SET pour permuter entre le mode “12H” et le mode “24H”.
4. Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer le curseur vers le champ des heures.
5. Appuyez sur le bouton SET pour régler les heures.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour régler les minutes puis les secondes.
7. Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relâcher pendant 3 secondes pour quitter le
mode de configuration.
REMaRQuES GÉnÉRaLES au SuJET DE La conFiGuRaTion DE TouTES LES FoncTionS :
•
Appuyez sur le bouton SET sans le relâcher pendant plus de 3 secondes pour
commencer la configuration d’une fonction.
•
Appuyez sur le bouton SET pour changer la valeur d’un champ sélectionné.
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton SeT pour changer la valeur rapidement.
•
Appuyez sur le bouton FUNCTION pour déplacer le curseur vers le champ suivant.
•
Appuyez sur le bouton FUNCTION sans le relâcher pendant 3 secondes pour quitter
le mode de configuration.
CONFIGURATION DE LA TAILLE DE ROUE
L (mm)
Taille de pneu
L (mm)
Taille de pneu
L (mm)
24 X 1.75
1890
27 X 1-3/8
2169
24 X 2.00
1925
650 X 20C
1938
24 X 2.125
1965
650 X 23C
1944
26 X 7/8
1920
650 X 35A
2090
26 X 1(59)
1913
650 X 38A
2125
26 X 1(65)
1952
650 X 38b
2105
26 X 1.25
1953
700 X 18C
2070
Taille de pneu
L (mm)
26 X 1-1/8
1970
700 X 19C
2080
14 X 1.50
1020
26 X 1-3/8
2068
700 X 20C
2086
14 x 1.75
1055
26 X 1-1/2
2100
700 X 23C
2096
16 X 1.50
1185
26 X 1.40
2005
700 X 25C
2105
16 X 1.75
1195
26 X 1.50
2010
700 X 28C
2136
18 X 1.50
1340
26 X 1.75
2023
700 X 30C
2146
18 X 1.75
1350
26 X 1.95
2050
700 X 32C
2155
20 X 1.75
1515
26 X 2.00
2055
700C Tubular
2130
20 X 1-3/8
1615
26 X 2.10
2068
700 X 35C
2168
22 X 1-3/8
1770
26 X 2.125
2070
700 X 38C
2180
22 X 1-1/2
1785
26 X 2.35
2083
700 X 40C
2200
24 X 1
1753
26 X 3.00
2170
29 X 2.1
2288
24 X 3/4 Tubular
1785
27 X 1
2145
29 X 2.3
2326
24 x 1-1/8
1795
27 X 1-1/8
2155
24 X 1-1/4
1905
27 X 1-1/4
2161
Pour commencer à utiliser le compteur de vélo, appuyez simplement sur le bouton
FUNCTION. Après l’installation, le compteur de vélo s’active automatiquement lorsque la
roue avant commence à tourner.
Il existe 2 modes d’économie d’énergie : le compteur de vélo passe en mode d’économie
d’énergie 50 % après 5 minutes sans mouvement de la roue avant, et en mode d’économie
d’énergie 100 % après 30 minutes.
Appuyez sur le bouton SET pour quitter les modes d’économie d’énergie avant d’utiliser
le compteur.
Appuyez sur le bouton FUNCTION pour permuter le compteur de vélo entre les fonctions
suivantes :
“CLK” – Horloge, au format 12/24 h
“TM” – Temps de conduite pour une sortie
“AVS” – Vitesse moyenne pour une sortie
“MXS” – Vitesse maximale pour une sortie
“DST” - Distance parcourue pour une sortie
“ODO” – Distance totale parcourue pour toutes les sorties
“KCAL” – Calories dépensées (estimation) pour une sortie
“DAILY” – Distance parcourue au cours des dernières 24 heures
“ODO 1” – Distance totale parcourue pour toutes les sorties, Vélo 1 “ ”
“ODO 2” – Distance totale parcourue pour toutes les sorties, Vélo 2 “ ”
Les valeurs des fonctions “TM, AVS, MXS, DST et kCAL” sont enregistrées automatiquement
dès que la roue avant se met à tourner.
L’enregistrement s’arrête lorsque la roue avant cesse de tourner. Pour effacer ces
informations, le compteur de vélo étant en mode “TM”, appuyez et maintenez le bouton
SET enfoncé.
aFFicHaGE ET FoncTionS
VITESSE INSTANTANÉE
UNITÉ DE VITESSE
AFFICHAGE INFÉRIEUR
MODE
Bouton SET
(à l’arrière de l’appareil)
Ce bouton
active également
le rétroéclairage
de l'affichage.
Bouton FUNCTION
AFFICHAGE DES FONCTIONS
CR
20
32
touch
TEMPÉRATURE
INDICATEUR DE MOUVEMENT
VÉLO 1 OU 2
MODE VEILLE