- DL manuals
- Canon
- Printer
- i-SENSYS MF217w
- Quick Start Manual
Canon i-SENSYS MF217w Quick Start Manual - page 50
50
Pt
Navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto
Reg. Nome da Unidade
Canon-1
A
Aplicar
A/a/12
Símbolo
◀▶
Back
#
Limpar
Teclas
numéricas
Sobre os manuais fornecidos
Começar (esse manual):
Leia esse manual primeiro. Esse manual
descreve a instalação da máquina, as
confi gurações e os cuidados. Certifi que-
se de que lê esse manual antes de usar
a máquina.
Manual de instalação do Driver
MF (DVD-ROM Software de Usuário e
Manuais):
Leia esse manual a seguir. Esse manual
descreve a instalação do software.
Manual eletrônico
(DVD-ROM Software de Usuário e
Manuais):
Leia o capítulo que se adequar mais às
suas necessidades. O Manual eletrônico
está categorizado por assunto, para que
encontre a informação pretendida mais
facilmente.
Ver o Manual eletrônico no DVD-ROM
1 Insira o DVD-ROM Software de
Usuário e Manuais no computador.
2 Clique em [Manuais].
3 Clique em [e-Manual].
Dependendo do sistema operacional que
está usando, uma mensagem de proteção
de segurança poderá ser mostrada.
Se o DVD-ROM Software de Usuário e
Manuais já foi inserido no seu computador
e [Manuais] não tenha surgido, retire o
DVD-ROM e volte a colocá-lo.
Como conectar o cabo de alimentação e ligar a máquina
OFF
1
2
ON
Não conecte o cabo USB nesse momento. Conecte-o quando instalar o software.
Navegação no menu
Seleção de item
Toque em um item para o selecionar.
Pressione
para voltar ao ecrã
anterior.
Confi rmação da confi guração
Toque no item.
Contudo, quando
toque em
Método de entrada de texto
Alteração do modo de entrada
Toque em para alterar o
modo de entrada. Você pode também
pressionar
para alterar o modo de
entrada.
Modo de
entrada
Texto disponível
Letras alfabéticas maiúsculas e símbolos
Letras alfabéticas minúsculas e símbolos
Números
Inserção de texto, símbolos e
números
Insira com as teclas numéricas ou
.
Deslocamento do cursor (inserção de
espaço)
Toque em
◀> ou para mover o
cursor. Para inserir um espaço, mova o
cursor para o fi nal do texto e toque em
▶>.
Exclusão de caracteres
Excluir com
. Pressionando sem
soltar
exclui todos os caracteres.
Modo de
entrada:
Modo de
entrada:
Modo de
entrada:
@ . - _ /
1
AÁÀÃBCÇ
aáàãbcç
2
DEÉÈÊF
deéèêf
3
GHIÍÌ
ghiíì
4
JKL
jkl
5
MNOÓÒÕÔ
mnoóòõô
6
PQRS
pqrs
7
TUÚV
tuúv
8
WXYZ
wxyz
9
(Não disponível)
0
(espaço) - . * # ! “ , ; : ^ ` _ = / | ‘
? $ @ % & + \ ˜ ( ) [ ] { }
(Não
disponível)
Summary of i-SENSYS MF217w
Page 1
Ft6-0878 (000) getting started important for macintosh users, please refer to p.13 en mise en route important pour les utilisateurs de macintosh, reportez-vous à la p.27 fr introducción importante para usuarios de macintosh, consulte la pág.41 es introdução importante para usuários macintosh, por fa...
Page 2: Installing The Printer
2 limited warranty notice installation requirements ● mf229dw ● mf227dw ● mf216n installing the printer 14 1/4 " (360 mm) 12 1/8 " (308 mm) 1 3/4 " (45 mm) 5 " (128 mm) 14 1/2 " (369 mm) 3 7/8 " (99 mm) 15 3/8 " (390 mm) 15 3/8 " (390 mm) 14 1/4 " (360 mm) 10 5/8" (270 mm) 1 1/2 " (39 mm) 5 " (128 m...
Page 3
3 remove all the tape. 1 2.
Page 4: Installing The Printer
4 installing the printer 1 2 1 2 1 2.
Page 5
5 1 2.
Page 6: Índice
6 Índice contenido table des matières contents about the supplied manuals ....................................................8 navigating the menu and text input method ....................8 connecting the power cord and turning on the power ............................................................
Page 7
7.
Page 8
8 en navigating the menu and text input method register unit name canon-1 a apply a/a/12 symbol ◀▶ back # clear numeric keys about the supplied manuals getting started (this manual): read this manual fi rst. This manual describes the installation of the machine, the settings, and a caution. Be sur...
Page 9
9 en specifying the initial settings follow the instructions on the screen, set the language and time. For details on navigating the menu and how to input the numbers, see “navigating the menu and text input method” ( p.8). Language english french portuguese spanish english current time set. 08/08 2...
Page 10
10 en connecting via a wired lan checking before the setup internet router or hub lan cable are the computer and the router (or hub) properly connected using a lan cable? For more information, see the instruction manual for the network device you are using, or contact the networking device manufactu...
Page 11
11 en note • you cannot connect both the wired lan and wireless lan at the same time. In addition, the machine is set to the "wired lan" by default. • when you connect to a network environment that is not security protected, your personal information could be disclosed to third parties. Please use c...
Page 12
12 en sampleabcd wep 01234567890123456789abcdef sampleefghij wpa-psk 543210edcba samplek wpa2-psk 1234abcd if the information of the wireless lan router is not displayed, click the [refresh] button. If the information is not displayed when you click the [refresh] button, check if the computer settin...
Page 13
13 en setting a paper size and type following the instructions on the screen, set the paper size and type. Paper set. Home home set. Paper save menu scan pc1 2/4 paper settings mp tray drawer 1 select frequently used pape... Specifying initial fax settings and connecting a telephone cable 1 specify ...
Page 14
14 en perform useful tasks you can use various functions in this machine. Following functions are the overview of the main functions that you can use routinely. Copy enlarged/reduced copies you can enlarge or reduce standard size documents to copy on standard size paper or specify the copy ratio in ...
Page 15
15 en clearing paper jams if the following screen appears, a paper jam has occurred in the feeder or inside the machine. Follow the procedure displayed on the screen to remove the jammed document or paper. This manual indicates only areas where paper jams occur. For details on each function, see the...
Page 16
16 en replacing toner cartridge toner cartridges are consumables. When the toner becomes nearly empty or has run out completely in the middle of a job run, a message appears on the screen, or the following problems may occur. Take the appropriate action accordingly. When a message appears when the t...
Page 17
17 en symbols used in this manual warning indicates a warning concerning operations that may lead to death or injury to persons if not performed correctly. To use the machine safely, always pay attention to these warnings. Caution indicates a caution concerning operations that may lead to injury to ...
Page 18
18 en caution • for your safety, please unplug the power cord if the machine will not be used for a long period of time. • use caution when opening and closing covers to avoid injury to your hands. • keep hands and clothing away from the rollers in the output area. If the rollers catch your hands or...
Page 19
19 en legal notices product name safety regulations require the product’s name to be registered. In some regions where this product is sold, the following name(s) in parentheses ( ) may be registered instead. Imageclass mf229dw (f167102) imageclass mf227dw (f167102) imageclass mf216n (f167302) legal...
Page 20
20 en users in the u.S.A. Pre-installation requirements for canon facsimile equipment a. Location supply a suitable table, cabinet, or desk for the machine. See the e-manual for specifi c dimensions and weight. B. Order information 1. A single telephone line (touch-tone or rotary) should be used. 2....
Page 21
21 en c. Power requirements the power outlet should be a three-prong grounded receptacle (single or duplex). It should be independent from copiers, heaters, air conditioners, or any electric equipment that is thermostatically controlled. The rated value is 115 volts and 15 amperes. The ca11a modular...
Page 22
22 fr navigation dans le menu et méthode de saisie du texte mémoriser nom unité canon-1 a appliquer a/a/12 symbole ◀▶ back (préc.) # clear (eff acement) touches numériques a propos des manuels fournis mise en route (ce manuel) : commencez par lire ce manuel. Il explique comment installer et confi ...
Page 23
23 fr confi guration des réglages initiaux suivez les instructions à l’écran, et défi nissez la langue et l’heure. Pour en savoir plus sur la navigation dans le menu et la saisie des chiff res, reportez-vous à “navigation dans le menu et méthode de saisie du texte” ( p.22). Language english french p...
Page 24
24 fr connexion via un réseau fi laire vérifi cation avant la confi guration internet routeur ou concentrateur câble réseau (lan) l’ordinateur et le routeur (ou concentrateur) sont-ils connectés à l’aide d’un câble réseau (lan) ? Pour en savoir plus, consultez le mode d’emploi du périphérique réseau...
Page 25
25 fr remarque • vous ne pouvez pas utiliser simultanément le réseau fi laire et le réseau sans fi l. En outre, la machine est réglée par défaut pour utiliser le réseau sans fi l. • si vous vous connectez à un réseau non sécurisé, vos informations confi dentielles risquent d’être divulguées à un tie...
Page 26
26 fr sampleabcd wep 01234567890123456789abcdef sampleefghij wpa-psk 543210edcba samplek wpa2-psk 1234abcd si les informations du routeur sans fi l ne s’affi chent pas, cliquez sur le bouton [refresh]. Si aucune information ne s’affi che lorsque vous cliquez sur le bouton [refresh], vérifi ez les ré...
Page 27
27 fr réglage du format et du type de papier suivez les instructions à l’écran pour défi nir le format et le type de papier. Régl. Pap. Accueil régl. Acc. Éco. Pap. Menu scan pc1 2/4 réglages papier bac mf cassette 1 sélec. Formats pap. Couramm... Confi guration des réglages de fax initiaux et conne...
Page 28
28 fr procédures utiles cette machine vous permet d’eff ectuer diff érentes opérations. Vous trouverez ci-dessous une description des fonctions les plus courantes. Copie agrandissement/réduction de copie vous pouvez agrandir ou réduire les documents de taille standard afi n de les copier sur du papi...
Page 29
29 fr résolution des bourrages papier lorsque l’écran suivant s’affi che, cela signifi e qu’un bourrage de papier s’est produit dans le chargeur ou la machine. Suivez les instructions à l’écran pour retirer le document ou le papier coincé. Seules les zones où un bourrage de papier risque de se produ...
Page 30
30 fr remplacement de la cartouche d’encre les cartouches d’encre sont des consommables. Lorsque l’encre est presque ou entièrement épuisée au cours d’une tâche, un message s’affi che à l’écran ou les problèmes suivants surviennent. Prenez les mesures appropriées. Lorsqu’un message apparaît lorsque ...
Page 31
31 fr symboles employés dans ce manuel avertissement avertissement concernant les opérations susceptibles de représenter un danger de mort ou de provoquer des blessures si les instructions ne sont pas respectées. Pour utiliser la machine en toute sécurité, faites toujours attention à ces avertisseme...
Page 32
32 fr attention • pour des raisons de sécurité, veillez à débrancher le cordon d’alimentation de la machine si celle-ci doit rester inutilisée pendant une période prolongée. • ouvrez et fermez les capots avec précaution afi n d’éviter de vous blesser aux mains. • eloignez les mains ou vos vêtements ...
Page 33
33 fr mentions légales nom du produit les réglementations de sécurité imposent l’enregistrement du nom du produit. Dans certaines régions où ce produit est vendu, il est possible que le ou les noms de produits suivants entre parenthèses ( ) soient déposés plutôt qu’enregistrés. Imageclass mf229dw (f...
Page 34
34 fr utilisateurs aux etats-unis confi guration requise avant installation pour l’équipement de fax canon a. Emplacement installez la machine sur une table, dans une armoire ou sur un bureau approprié. Consultez le manuel électronique pour connaître les dimensions et le poids de l’appareil. B. Info...
Page 35
35 fr remarque canon vous recommande de choisir une ligne individuelle conforme aux normes de l’industrie, à savoir, 2 500 (téléphones à touche) ou 500 (téléphones à cadran/à impulsions) postes. Vous pouvez utiliser une extension dédiée à partir d’un standard (pbx, private branch exchange) sans fonc...
Page 36
36 es navegación por el menú y método de introducción de texto ◀▶ back # clear teclas numéricas guardar nombre equipo canon-1 a aplicar a/a/12 símbolo acerca de los manuales suministrados introducción (este manual): lea en primer lugar este manual. En este manual se describe la instalación del equ...
Page 37
37 es especifi cación de la confi guración inicial siga las instrucciones de la pantalla para establecer el idioma y la hora. Para obtener una información detallada sobre cómo navegar por el menú y cómo introducir los números, consulte “navegación por el menú y método de introducción de texto” ( pág...
Page 38
38 es conexión mediante una red lan cableada comprobación antes de la confi guración internet router o concentrador cable de lan ¿el ordenador y el router (o concentrador) están conectados correctamente con un cable de lan? Para obtener más información, consulte el manual de instrucciones del dispos...
Page 39
39 es nota • no podrá utilizar una red lan cableada y una lan inalámbrica al mismo tiempo. Adicionalmente, el equipo está confi gurado de forma predeterminada en “lan cableada”. • cuando se conecte a un entorno de red que no esté protegido, es posible que otras personas puedan ver su información per...
Page 40
40 es sampleabcd wep 01234567890123456789abcdef sampleefghij wpa-psk 543210edcba samplek wpa2-psk 1234abcd si no se muestra la información del router de lan inalámbrico, haga clic en el botón [refresh]. Si no se muestra la información al hacer clic en el botón [refresh], verifi que si se completó la...
Page 41
41 es ajuste del tamaño y el tipo del papel siga las instrucciones en pantalla para establecer el tamaño y el tipo de papel. Opc. Papel inicio opc. Inicio ahorro pap. Menú scan pc1 2/4 opciones de papel bandeja mu casete 1 seleccionar tamaños de papel... Especifi cación de la confi guración inicial ...
Page 42
42 es tareas útiles podrá usar diversas funciones en este equipo. Las funciones que se presentan a continuación son una descripción general de las funciones principales que podrá utilizar de forma rutinaria. Copia ampliación/reducción de copias podrá ampliar o reducir los documentos de tamaño estánd...
Page 43
43 es eliminación de atascos de papel si aparece la siguiente pantalla, se habrá producido un atasco de papel en el alimentador o en el interior del equipo. Siga el procedimiento que aparece en la pantalla para extraer el documento o el papel atascado. En este manual se indican únicamente las áreas ...
Page 44
44 es sustitución del cartucho de tóner los cartuchos de tóner son productos consumibles. Cuando el tóner esté a punto de agotarse o se haya agotado completamente en medio de la ejecución de un trabajo, aparecerá un mensaje en la pantalla o podrían producirse los siguientes problemas. Lleve a cabo l...
Page 45
45 es símbolos utilizados en este manual advertencia indica un aviso con relación a operaciones que podrían tener como resultado la muerte o lesiones personales si no se realizan correctamente. Para utilizar el equipo de forma segura, preste siempre atención a dichas advertencias. AtenciÓn indica un...
Page 46
46 es atenciÓn • para su seguridad, desconecte el cable de alimentación si no va a utilizar el equipo durante períodos prolongados. • sea precavido cuando abra y cierre las tapas para evitar lesionarse las manos. • mantenga las manos y la ropa alejados de los rodillos del área de salida. Si se pilla...
Page 47
47 es avisos legales nombre del producto las normativas sobre seguridad requieren que el nombre del producto esté registrado. En algunas regiones donde se vende este producto, podría(n) estar registrado(s) en su lugar el (los) siguiente(s) nombre(s) entre paréntesis ( ). Imageclass mf229dw (f167102)...
Page 48
48 es usuarios de los ee. Uu. Requisitos previos a la instalación para equipos de fax de canon a. Ubicación proporcione una mesa, un armario o un escritorio adecuado para el equipo. Consulte el e-manual para obtener las dimensiones y el peso específi cos. B. Información sobre pedidos 1. Deberá utili...
Page 49
49 es nota canon recomienda una línea individual de acuerdo con la normativa del sector, es decir, teléfonos 2.500 (tonos) o 500 (marcación rotatoria/ por pulsos). Podrá utilizarse una extensión dedicada de una unidad de pbx (private branch exchange, centralita) sin “llamada en espera” con su unidad...
Page 50
50 pt navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto reg. Nome da unidade canon-1 a aplicar a/a/12 símbolo ◀▶ back # limpar teclas numéricas sobre os manuais fornecidos começar (esse manual): leia esse manual primeiro. Esse manual descreve a instalação da máquina, as confi gurações e os cui...
Page 51
51 pt especifi cação das confi gurações iniciais siga as instruções no ecrã, confi gure o idioma e a hora. Para detalhes sobre como navegar no menu e sobre como inserir números, consulte “navegação pelo menu e pelo método de entrada de texto” ( p.50). Language english french portuguese spanish engli...
Page 52
52 pt conexão via lan com fi o verifi cação antes da confi guração internet roteador ou hub cabo lan o computador e o roteador (ou o hub) estão conectados corretamente por um cabo de lan? Para obter mais informações, consulte o manual de instruções do dispositivo de rede que você está usando ou entr...
Page 53
53 pt nota • você não pode conectar ao mesmo tempo a lan de fi o e a lan sem fi o. Além disso, a máquina está confi gurada por padrão para "lan de fi o". • quando você se conecta a um ambiente de rede sem a proteção de segurança, a sua informação pessoal pode ser divulgada para terceiros. Por favor ...
Page 54
54 pt sampleabcd wep 01234567890123456789abcdef sampleefghij wpa-psk 543210edcba samplek wpa2-psk 1234abcd se a informação para o roteador de lan sem fi o não for exibida, clique no botão [refresh]. Se as informações não forem exibidas quando você clicar no botão [refresh], verifi que se as confi gu...
Page 55
55 pt confi guração do tamanho e do tipo de papel siga as instruções na tela para defi nir o tamanho e o tipo do papel. Conf. Papel início config iníc econômica menu scan pc1 2/4 configurações de papel bandeja mp gaveta 1 selecionar tamanhos de pap... Especifi cação das confi gurações iniciais do fa...
Page 56
56 pt tarefas úteis você pode usar várias funções com essa máquina. As funções a seguir são um resumo das funções principais que você pode usar no dia a dia. Cópia cópias ampliadas/reduzidas É possível ampliar ou reduzir documentos de tamanho padrão para copiá-los em papéis de tamanho padrão ou aind...
Page 57
57 pt eliminação de obstruções de papel se o ecrã a seguir surgir, ocorreu um atolamento de papel no alimentador ou dentro da máquina. Siga o procedimento exibido no ecrã para remover o documento atolado ou o papel. Esse manual indica somente áreas onde ocorrem atolamentos de papel. Para detalhes so...
Page 58
58 pt substituição do cartucho de toner os cartuchos de toner são consumíveis. Quando o toner está quase acabando ou acaba completamente no meio de um trabalho, uma mensagem é mostrada na tela ou os problemas abaixo podem ocorrer. Realize a ação apropriada de acordo. Quando uma mensagem é exibida qu...
Page 59
59 pt símbolos utilizados neste manual atenÇÃo indica operações que requerem atenção que podem conduzir a morte ou ferimentos em pessoas, se não forem corretamente realizadas. Para usar a máquina em segurança, tenha sempre atenção a esses avisos. Cuidado indica operações que requerem cuidado que pod...
Page 60
60 pt cuidado • para sua segurança, desconecte o cabo de alimentação se a máquina não for usada por um longo período de tempo. • cuidado ao abrir e fechar tampas para evitar ferimentos em suas mãos. • mantenha as mãos e as roupas afastadas dos rolos da área de saída. Se os rolos pegarem suas mãos ou...
Page 61
61 pt avisos legais nome do produto os regulamentos de segurança requerem o nome do produto para serem registrados. Em algumas regiões onde esse produto é vendido, o(s) nome(s) entre parêntesis ( ) a seguir podem ser registrados por substituição. Imageclass mf229dw (f167102) imageclass mf227dw (f167...
Page 62
62 pt usuários nos eua requisitos de pré-instalação do equipamento canon facsimile a. Local ofereça uma mesa, um gabinete ou uma escrivaninha adequada para a máquina. Consulte o manual eletrônico para obter as dimensões e o peso específi cos. B. Informações de pedido 1. Uma única linha telefônica (t...
Page 63
63 pt nota a canon recomenda uma linha individual que siga os padrões do setor, ou seja, 2.500 (tom) ou 500 (tronco/pulso) telefones. Uma extensão dedicada de uma unidade pbx (private branch exchange)sem “chamada em espera” poderá ser usada com sua unidade de facsimile. Sistemas telefônicos chave nã...
Page 64
Canon u.S.A., inc. One canon park, melville, ny 11747, u.S.A. Call center: 1-800-ok-canon canon mexicana, s. De r.L. De c.V. Boulevard manuel avila camacho, no. 138 pb, piso 17 col. Lomas de chapultepec cp 11000, mexico d.F. Mexico call center: 01800-710-7168 canon inc. 30-2, shimomaruko 3-chome, oh...