Facom DX.V12 Instruction Manual

Summary of DX.V12

  • Page 1

    Dx.V12 notice d'instructions instruction manual bedienungsanleitung gebruiksaanwijzing guia de instrucciones istruzioni per l'utilizzo manual de instruções instrukcja obsługi brugsanvisning oδηγίες χρήσεως autometer.

  • Page 2: Avertissements !

    Fr avertissements ! • utilisez toujours le dx.V12 sur des circuits cc ou ca avec une tension inférieure à 49 v. • vous ne devez jamais utiliser le dx.V12 sur ou à proximité d’un cir- cuit électrique considéré comme dangereux par la réglementation. • lisezetcomprenezcettenoticeavantd’utiliserlefacomd...

  • Page 3: 4.0 Marche-Arret Du Dx.V12

    3.0 plage de fonctionnement et fonctions 4.0 marche-arret du dx.V12 • appuyezsurn’importequelletouchedudx.V12pourlemettreen marche. Note :sivousappuyezsurlatouchevoulinetest,ledx.V12fonctionneen modevoltmètre.SivousappuyezsurlatoucheΩ,ledx.V12fonctionneen modeohmmètre. • ledx.V12s’éteintautomatiquem...

  • Page 4

    5.1 mode “v” (mode voltmetre) :mesurer une tension rappel : le dx.V12 ne peut être utilisé que sur des véhicules équipés de circuits 12 v ou 24 v. Ne l’utilisez jamais sur un circuit avec une tension supérieure à 49 v. • appuyezsurlatouchevpoursélectionnerlemodev. • connectezlecordondetestsurlaborne...

  • Page 5: Destruction De Ce Produit

    Lorsquelefacomdx.V12détecteunsignalpwm,lavaleurs’afficheenrouge avecunlogopwmetunealarme.Cetaffichagen’aqu’unevaleurd’indication.Il estutiledesavoiroùsetrouveunelignepwmdansunconnecteurpouréviterdes erreurs. 5,4 mode “v” (mode voltmetre) : message d’erreur sivousutilisezledx.V12suruncircuitsupérieur...

  • Page 6: Warnings

    En warnings • always use your dx.V12 on dc or ac circuits less to 49v. • the facom dx.V12 must never use on or near a dangerous electric circuit with a voltage regarding the regulation. • readandunderstandalltheinstructionmanualbeforeusingthefacom dx.V12. • incaseofdoubtaboutthefacomdx.V12askfacombe...

  • Page 7

    Function sub-function range dc voltage normalmeasure measuredcvoltagefrom-49voltto49volt.Ifthe voltageisappliedhigherthan49v,«err»mes- sagewillappearinredwithanalarmsignal. Linetest thevoltmeterinputimpedancedecreaseto obtainaconstantcurrentinthetesterforashort time.Ifduringthisperiodthevoltagedecre...

  • Page 8

    5.1 “v” mode (voltmeter mode) :measure a voltage remember : dx.V12 in only designed for 12volt – 24 volt automotive circuits. Never use on a circuit with a higher voltage than 49v. • pressthevbuttontoselectthevmode. • connectthetestleadtothedx.V12terminal. • connectthetestleadtothecircuitwhereyounee...

  • Page 9: Disposal of This Article

    Ifthefacomdx.V12detectapwmsignalthescreengoredapwmwith logoisshowwithanalarm.Thisfunctionisjustaindicator.Itisusefultofind whereisapwmlineinaconnectorortoavoidmistakes. 5.4 “v” mode (voltmeter mode) : error message ifthedx.V12isusedonhigherthan49vvoltcircuitaerror «err»isshowwithanalarm. Anyvoltageu...

  • Page 10: Warnung!

    De warnung! • bei gleich- und wechselstromkreisen mit einer spannung unter 49 immer das dx.V12 benutzen. • sie dürfen das dx.V12 niemals an oder in der nähe eines stromkreises benutzen, der den vorschriften zufolge als gefährlich gilt. • dieseanleitungvorgebrauchdesfacomdx.V12aufmerksamdurchlesen. •...

  • Page 11

    3.0 betriebsbereich und funktionen 4.0 ein- ausschalten des dx.V12 • dasdx.V12durchdruckaufeinebeliebigetasteeinschalten; hinweis:drückensieaufdietastevoderlinetext,funktioniertdasdx.V12im voltmeterbetrieb.DrückensieaufdietasteΩ,funktioniertderdx.V12imohmme- terbetrieb. • dasdx.V12erlischtautomatisc...

  • Page 12: Eine Neue Messung Vornehmen.

    5.1 “v”-betrieb (voltmeter-betrieb):eine spannung messen hinweis: das dx.V12 kann nur bei fahrzeugen benutzt werden, die mit 12v oder 24v-stromkreisen ausgestat- tet sind. Benutzen sie es niemals an einem stromkreis mit einer spannung von mehr als 49 v. • wählensiedurchdruckaufdietastevdenv-betrieba...

  • Page 13: Grenzüberschreitung

    Erkenntdasfacomdx.V12einpwm-signal,wirdderwertrotmiteinempwm- logoangezeigtundeinalarmertönt.Dieseanzeigehatreineninformationscharak- ter.Mansolltewissen,wosicheinepwm-leitungineinemverbinderbefindet,um fehlerzuvermeiden. 5.4 “v”-betrieb (voltmeter-betrieb): fehlermeldung benutzensiedasdx.V12beieine...

  • Page 14: Waarschuwingen!

    Nl waarschuwingen! • gebruik altijd de dx.V12 op gelijk- en wisselstroomkringen met een spanning onder 49 v. • gebruik de dx.V12 nooit op of in de buurt van een elektrische kring die door de regelgeving als gevaarlijk beschouwd wordt. • leesdezehandleidingdoorenzorgdatudezebegrijptalvorensdefacom dx...

  • Page 15

    3.0 werkingsbereik en functies 4.0 in-/uitschakeling van de dx.V12 • drukopeenwillekeurigetoetsvandedx.V12omdezeinteschakelen. N.B.:alsuopdetoetsvoflinetestdrukt,werktdedx.V12inde voltmetermodus.AlsuopdetoetsΩdrukt,werktdedx.V12inde ohmmeterfunctie. • dedx.V12schakeltautomatischuitwanneerdezelangerd...

  • Page 16

    5.1 “v” modus (voltmetermodus):een spanning meten herinnering: de dx.V12 mag uitsluitend gebruikt worden op voertuigen met een 12 v of 24 v kring. Nooit gebruiken op een kring met een spanning boven 49 v. • drukopdetoetsvomdev-modusteselecteren. • sluithettestsnoeraanopdeklemvandedx.V12. • sluithett...

  • Page 17: Wegwerpen Van Dit Artikel

    Wanneerdefacomdx.V12eenpwm-signaaldetecteert,wordtdewaardeinrood weergegevenmeteenpwm-logoeneenalarm.Dezeweergavegeeftslechtseen indicatie.Hetisnuttigtewetenwaarzicheenpwm-lijnineenconnectorbevindt omvergissingentevoorkomen. 5.4 “v” modus (voltmetermodus): foutmelding aludedx.V12opeenkringvanmeerdan...

  • Page 18: Advertencias!

    Es advertencias! • utilice siempre el dx.V12 en circuitos cc o ca con una tensión inferior a 49 v. • nunca debe utilizar el dx.V12 en o a proximidad de un circuito eléctrico considerado como peligroso por la reglamentación. • leaeinterioriceestemanualantesdeutilizarelfacomdx.V12. • encasodedudasacer...

  • Page 19: 4.0 Marcha-Parada Del Dx.V12

    3.0 intervalo de funcionamiento y funciones 4.0 marcha-parada del dx.V12 • pulsecualquiertecladeldx.V12paraponerloenmarcha. Nota:sipulsalateclavolinetest,eldx.V12funcionaen modovoltímetro.SiustedpulsalateclaΩ,eldx.V12funcionaenmodo ohmiómetro. • eldx.V12seapagaautomáticamentesinoseutilizadurantemásd...

  • Page 20: Medición.

    5.1 modo “v” (modo voltimetro) :medir una tension recordatorio: el dx.V12 sólo puede utilizarse en vehículo equipados con circuitos 12 v o 24 v. Nunca lo utilice en un circuito con una tensión superior a 49 v. • pulselateclavparaseleccionarelmodov. • conecteelcordóndetestenelterminaldeldx.V12. • con...

  • Page 21: Limite

    Cuandoelfacomdx.V12detectaunaseñalpwm,elvalorsevisualizaenrojocon unlogopwmyunaalarma.Estavisualizaciónsólotieneunavalordeindicación.Es útilsaberdóndeseencuentraunalíneapwmenunconectorparaevitarerrores. 5.4 modo “v” (modo voltimetro): mensaje de error siustedutilizaeldx.V12enuncircuitosuperiora49 v,...

  • Page 22: Avvertenze

    It avvertenze • utilizzare sempre il proprio dx.V12 su circuiti cc o ca inferiori a 49v. • il dx.V12 facom non deve mai essere utilizzato su o in prossimità di circuiti elettrici pericolosi con un voltaggio riguardo la regolamentazione. • leggereecomprenderetuttoilmanualed’usoprimadiutilizzareildx.V...

  • Page 23

    3.0 range operativo e funzioni 4.0 accensione e spegnimento del dx.V12 • quandovienepremutoqualsiasitasto,ildx.V12siaccende. Nota:seilpulsantevoipulsantiditestlineavengonopremuti,ildx.V12si accendeinmodalitàvoltometro.SevienepremutoilpulsanteΩ,ildx.V12si accendeinmodalitàohmmetro. • dopo2minutidiinu...

  • Page 24

    5.1 modalita’ «v» (modalita’ voltometro) :misurare un voltaggio ricordare: il dx.V12 è concepito esclusivamente per circuiti automobilistici 12 volt - 24 volt. Non utiliz- zare mai un circuito con un voltaggio superiore a 49v. • premereilpulsantevperselezionarelamodalitàv. • collegareilconduttoredit...

  • Page 25: Resistenza

    Seildx.V12facomrilevaunsegnalepwm,laschermatamostraunlogopwm rossounitamenteaunallarme.Questafunzionerappresentasolounindicatore.E’ utiletrovaredovesitrovaunalineapwminunconnettoreperevitareerrori. 5.4 modalita’ v (modalita’ voltometro) messaggio d’errore seildx.V12vieneusatosuuncircuitosuperiorea49...

  • Page 26: Avisos

    Pt avisos • use sempre o dx.V12 em circuitos cc ou ca inferiores a 49 v. • o facom dx.V12 nunca deve ser utilizado num circuito elétrico perigoso com uma tensão não conforme os regulamentos. • leiaatentamenteomanualdeinstruçõesantesdeutilizarofacomdx.V12. • emcasodedúvidassobreofacomdx.V12,consultea...

  • Page 27

    3.0 intervalo de funcionamento e funÇÕes 4.0 ligar e desligar o dx.V12 • quandoqualquerbotãodeumdx.V12épremido,oprodutoliga-se. Nota:seobotãovoulinetestforpremido,odx.V12liga-seno mododevoltímetro.SeobotãoΩforpremido,odx.V12liga-senomodode ohmímetro. • após2minutossemutilização,odx.V12desliga-seauto...

  • Page 28: Medição.

    5.1 modo “v” (modo voltÍmetro):medir uma tensÃo lembre-se: o dx.V12 só foi concebido para circuitos de automóveis de 12 v – 24 v. Nunca utilize num circuito com uma tensão superior a 49 v. • primaobotãovparaselecionaromodov. • ligueafichadetesteaoterminaldx.V12. • ligueafichadetesteaocircuitoondenec...

  • Page 29: Eliminação Deste Artigo

    Seofacomdx.V12detetarumsinalpwm,oecrãficavermelhoeumpwmcom umlogótipoéapresentadojuntamentecomumalarme.Estafunçãoéapenas indicativa.Éútillocalizarumalinhapwmnumconectorparaevitarerros. 5.4 modo “v” (modo voltÍmetro): mensagem de erro seodx.V12forutilizadonumcircuitocommaisde49v,é apresentadoumerro“e...

  • Page 30: Ostrzeżenia

    Pl ostrzeŻenia • testeradx.V12należyużywaćdoobwodówprądustałegolub zmiennego,wktórychnapięciejestniższeniż49v. • testerafacomdx.V12niewolnoużywaćwniebezpiecznychobwodach elektrycznychznapięciemokreślonymwprzepisachaniwichpobliżu. • przedrozpoczęciemkorzystaniaztesterafacomdx.V12przeczytaći zrozumieć...

  • Page 31: 3.0Zakresroboczyifunkcje

    3.0zakresroboczyifunkcje 4.0wŁĄczanieiwyŁĄczanietesteradx.V12 • naciśnięciedowolnegoprzyciskutesteradx.V12powodujejegowłączenie. Uwaga:naciśnięcieprzycisku„v”lub„linetest”(testobwodu)testeradx.V12 powodujejegowłączeniewtrybiewoltomierza.NaciśnięcieprzyciskuΩtestera dx.V12powodujejegowłączeniewtrybie...

  • Page 32

    5.1tryb„v”(woltomierza):pomiarnapiĘcia przypomnienie: tester dx.V12 jest przeznaczony wyłącznie do obwodów samocho- dowych 12 v – 24 v. Nigdy nie używać do obwodów o napięciu wyższym niż 49 v. • abywybraćtrybvnacisnąćprzyciskv. • podłączyćkońcówkępomiarowądozaciskutesteradx.V12. • podłączyćkońcówkęp...

  • Page 33: Granicznej

    Jeżelitesterfacomdx.V12wykryjesygnałpwm,wyświetlaczzmieniakolorna czerwony,wyświetlanejestwskazaniepwmzlogoiemitowanyjestalarm.Funkcja tastanowijedynieinformację.Abyuniknąćpomyłek,przydatnejestodnalezieniew złączuobwodusygnałupwm. 5.4tryb„v”(woltomierza):komunikatbŁĘdu wprzypadkupodłączeniatesteradx...

  • Page 34: Advarsler

    Da advarsler • brug kun dx.V12 på jævn- eller vekselstrømskredsløb med mindre end 49 v. • facom dx.V12 må ikke anvendes i eller nær farlige elektriske kredsløb med en spænding i henhold til gældende regler. • detervigtigtatlæseogforståhelebetjeningsvejledningen,førfacom dx.V12anvendes. • spørgfacom,...

  • Page 35

    3.0 funktionsomrÅde og funktioner 4.0 tÆnding og slukning af dx.V12 • dx.V12tændesvedattrykkepåenvilkårligknappåinstrumentet. Bemærk:hvisdertrykkespåknappenvellerlinetest,tænderdx.V12i voltmeterfunktion.HvisdertrykkespåknappenΩ,tænderdx.V12i ohmmeterfunktion. • efter2minuttersinaktivitetslukkerdx.V1...

  • Page 36: Måling.

    5.1 funktionen «v» (voltmeter):mÅling af en spÆnding husk! Dx.V12 er kun beregnet til køretøjskredsløb på 12-24 volt. Brug aldrig instrumentet med en kredsløbsspænding over 49 v. • trykpåknappenvforatvælgefunktionenv. • tilsluttestledningentildx.V12-terminalen. • tilsluttestledningentildetkredsløb,h...

  • Page 37

    Hvisfacomdx.V12registrereretpwm-signal,bliverlcd-skærmenrød,oget pwmmedlogovisesmedetadvarselssignal.Dennefunktionerkunenindikator. Denernyttig,nårmanskalfindeenpwm-linjeienstikforbindelseellerforat undgåfejl. 5.4 funktionen «v» (voltmeter): fejlmeddelelse hvisdx.V12brugesietkredsløbmedmereend49v,vi...

  • Page 38: •

    El ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΕΙΣ • Χρησιμοποιείτεπάντατοdx.V12σεκυκλώματατροφοδοσίαςdcήac τάσηςμικρότερηςαπό49v. • Τοfacomdx.V12δενπρέπειποτέναχρησιμοποιείταιμεήκοντάσε επικίνδυναηλεκτρικάκυκλώματατάσηςσεσχέσημετονκανονισμό. • Διαβάστεκαικατανοήστεόλεςτιςοδηγίεςτουεγχειριδίουπροτού χρησιμοποιήσετετοfacomdx.V12. •...

  • Page 39

    3.0ΕΥΡΟΣΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 4.0ΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΚΑΙΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΣΗΤΟΥdx.V12 • Τοdx.V12ενεργοποιείταιμετοπάτημαοποιουδήποτεκουμπιού. Σημείωση:Εάνπατηθείτοκουμπίτάσης(v)ήελέγχουγραμμής,τοdx.V12 ενεργοποιείταισελειτουργίαβολτόμετρου.Εάνπατηθούντακουμπιάαντίστασης(Ω) τοdx.V12ενεργοποιείταισελειτουργίαμε...

  • Page 40

    5.1ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ“v”(ΒΟΛΤΟΜΕΤΡΟ):ΜΕΤΡΗΣΗΤΑΣΗΣ Επισήμανση: Το dx.V12 έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για κυκλώματα αυτοκινήτων 12 volt – 24 volt. Μην το χρησιμοποιείτε ποτέ σε τάση υψηλότερη από 49v. • Πατήστετοκουμπίvγιαναεπιλέξετετηλειτουργία βολτόμετρου. • Συνδέστετοναγωγόελέγχουστονακροδέκτητου dx.V12. ...

  • Page 41: Οριου

    Εάντοfacomdx.V12ανιχνεύσεισήμαpwm,ηοθόνηγίνεταικόκκινη,ενώ εμφανίζεταιηένδειξηpwmκαιακούγεταιμίαηχητικήειδοποίηση.Ηλειτουργίααυτή είναιενδεικτική.Χρήσιμοείναιναδείτεπούυπάρχειγραμμήpwmσεένανσύνδεσμο γιανααποφύγετετασφάλματα. 5,4ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ“v”(ΒΟΛΤΟΜΕΤΡΟ):ΜΗΝΥΜΑΣΦΑΛΜΑΤΟΣ Εάντοdx.V12χρησιμοποιηθείσεκύκ...

  • Page 42: Výstrahy

    Cz vÝstrahy • přístrojdx.V12používejtevobvodechsestejnosměrnýmnebostřídavým napětímmenšímnež49v. • přístrojfacomdx.V12nesmíbýtnikdypoužívánvelektrickýchobvodech podnapětím,kteréjsoudlepředpisůnebezpečné,anivjejichblízkosti. • předpoužitímpřístrojefacomdx.V12sipřečtětecelýnávodkobsluze. • vpřípaděpoc...

  • Page 43: 3.0Provoznírozsahafunkce

    3.0provoznÍrozsahafunkce 4.0zapnutÍavypnutÍpŘÍstrojedx.V12 • přístrojsezapnepřistisknutílibovolnéhotlačítka. Poznámka:přistisknutítlačítkavnebolinetest(testvedení)sepřístrojzapne vrežimuvoltmetru.Je-listisknutotlačítkoΩ,přístrojsezapnevrežimuohmmetru. • není-lipřístrojpoužívánpodobu2minut,automatick...

  • Page 44

    5.1režim„v“(reŽimvoltmetru):mĚŘenÍnapĚtÍ upozornění: přístroj dx.V12 je navržen pouze pro rozvody motorových vozidel s napětím 12 v - 24 v. Nikdy přístroj nepoužívejte pro obvody s napětím vyšším než 49 v. • stisknutímtlačítkavzvolterežimv(voltmetr). • připojtetestovacívodičkesvorcepřístroje dx.V12....

  • Page 45: Likvidacezboží

    Pokudpřístrojfacomdx.V12detekujesignálpwm,barvadisplejesezměnína červenou,zobrazíseznačkapwmaspustísevýstraha.Jednásepouzeoindikaci. Jevhodnézjistit,nakterésvorcekonektorusepwmsignálnachází,avyhnoutse chybám. 5.4režim„v“(reŽimvoltmetru):chybovÁzprÁva je-lipřístrojdx.V12použitvobvodusnapětímpřekračuj...

  • Page 46

    Nota.

  • Page 47

    Nota.

  • Page 48

    Belgique luxembourg stanley black&decker belgium bvba (facom) de kleetlaan 5b/c, 1831 diegem, belgium t +32 243 29 99 facom.Belgium @ sbdinc.Com netherlands stanley black&decker netherlands (facom) postbus 83 6120 ab born nederland tél: 0800 236 236 2 fax: 0800 237 60 20 facom.Netherlands @ sbdinc.C...