Fein FSC1.6Q Instruction Manual

Other manuals for FSC1.6Q: User Manual, Instruction Manual
Manual is about: Power Tools

Summary of FSC1.6Q

  • Page 1

    © c . & e. F e in g m b h . P ri n te d i n g erm an y. A b bi ld un ge n u n ve rb in dl ic h . Te ch ni sc he Ä n de ru n gen v o rb eh al te n . 3 41 01 20 6 21 0 b y 20 1 3 .09 d e . Fein service usa fein power tools inc. 1030 alcon street pittsburgh, pa 15220 telephone: (412) 922-8886 toll free...

  • Page 2

    2 instruction manual mode d’emploi instrucciones de uso en 3 fr 22 es 41 obj_buch-0000000139-001.Book page 2 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 3

    3 en en for your safety. Read all safety warnings and all instructions. Failure to fol- low the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future- reference. Do not use this power tool before you have thoroughly read and...

  • Page 4

    4 en c) prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or bat- tery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents. D) remov...

  • Page 5

    5 en special safety instructions. Hold power tool by insulated gripping sur- faces when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its own cord. Cutting accessory con- tacting a “live” wire will make exposed metal parts of the power tool “live” and shock the ope...

  • Page 6

    6 en to minimize the unwanted intake of these materials: – use dust extraction matched appropriately for the developing dust. – use personal protective equipment, such as a p2 filter-class dust protection mask. – provide for good ventilation of the work- place. The risk from inhaling dusts depends o...

  • Page 7

    7 en emission values for sound and vibration (two-figure – specifications as per iso 4871) sound emission fsc1.6x fsc2.0x fsc1.6q fsc2.0q a-weighted emission pressure power level mea- sured at the workplace l pa (re 20 μpa), in decibels 79 79 79 79 measuring uncertainty k pa , in decibels 3 3 3 3 me...

  • Page 8

    8 en extension cable. If the use of an extension cord is required, its length and con- ductor cross-section must be adequate for the application in order to prevent a voltage drop in the extension cord, power loss and over- heating of the power tool. Otherwise, the extension cable and power tool are...

  • Page 9

    9 en symbols. Symbol, character explanation make sure to read the enclosed documents such as the instruction man- ual and the general safety instructions. Do not touch the saw blade. Danger of sharp application tools moving back and forth. Warning against sharp edges of application tools, such as th...

  • Page 10

    10 en character unit of measurement, national explanation n 0 rpm; /min; min -1 ; r/min rated oscillation rate p w electrical power ° angle width u v electric voltage f hz frequency i a electric current intensity m lbs mass l ft, in length, width, height, depth, diameter or thread Ø ft, in diameter ...

  • Page 11

    11 en technical description and specifications. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. All accessories described or shown in this instruction manua...

  • Page 12

    12 en type fsc1.6x fsc2.0x fsc1.6q fsc2.0q order number 7 236 37 7 236 38 7 236 42 7 236 36 current consumption 4.2 a 4.2 a 4.2 a 4.2 a rated oscillation rate 11000 – 18/min 11 – 18/min 11 – 18/min 11 – 18/min oscillation angle 1.6° 2.0° 1.6° 2.0° weight according to epta-procedure 01/2003 2.75 lbs ...

  • Page 13

    13 en assembly instructions. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Mounting the bow handle (figure 2). Mount the bow handle with the 2 screws to t...

  • Page 14

    14 en changing the tool. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. For all work or when changing application tools, always wear protective gloves. Dan...

  • Page 15

    15 en mounting application tools (fsc1.6q, fsc2.0q) (figure 5). Release the clamping lever and tilt it to the stop. Pull out the fastening element. Clean the tool holder, the application tool and the fastening element. Insert the application tool accurately into the star-shaped tool holder. Pay atte...

  • Page 16

    16 en dust extraction (fsc1.6x, fsc2.0x) (figure 6). Mount the dust extraction. Afterwards, mount the desired sanding sheet. Connect a vacuum cleaner. 1. 1. 3. 2. 4. 4. 3. 2. Fig. 6 obj_buch-0000000139-001.Book page 16 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 17

    17 en dust extraction (fsc1.6q, fsc2.0q) (figure 7). Mount the dust extraction. Afterwards, mount the desired sanding sheet. Connect a vacuum cleaner. 1. 4. 3. 2. Fig. 7 4. 1. 3. 2. Obj_buch-0000000139-001.Book page 17 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 18

    18 en cutter blades for automobile glazing applications (fsc1.6x, fsc1.6q) (figure 8). Guide the straight, bent or offset cutter blades at a right angle to the window flange; blade a – d. For u-shaped cutter blades, pay attention that the traverse of the cutter blade is led parallel to the window pa...

  • Page 19

    19 en working instructions. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Do not use accessories not specifically intended and recommended for this power ...

  • Page 20

    20 en repair and customer service. Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci- dental starting of the power tool. Exchangeable parts if required, you can change the following parts yourse...

  • Page 21

    21 en provided accessories (figure 11). Cover fig. 11 fsc1.6x fsc1.6q fsc1.6q fsc2.0q 3 21 74 011 00 0 allen key sharpening stone** fsc1.6x fsc2.0x obj_buch-0000000139-001.Book page 21 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 22

    22 fr fr pour votre sécurité. Lisez tous les avertisse- ments de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les aver- tissements et instructions peut donner lieu à une électrocution, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conservez tous les avertissements et toutes les instructions pour po...

  • Page 23

    23 fr b) utiliser un équipement de sécurité. Tou- jours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapan- tes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduir...

  • Page 24

    24 fr instructions particulières de sécurité. Tenir l’outil par les surfaces de préhension isolées, lors de la réalisation d’une opération au cours de laquelle l’organe de coupe peut entrer en contact avec un câblage non appa- rent ou son propre cordon d’alimentation. Le contact avec un fil « sous t...

  • Page 25

    25 fr – produits pour la lutte contre les vermines sur la coque de bateaux et de bâtiments ; – poussières d’aciers fins, poussières de métaux et poussières de métaux non-fer- reux. Pour minimiser la résorption indésirable de ces matériaux : – utilisez une aspiration adaptée à la pous- sière générée....

  • Page 26

    26 fr valeurs d’émission pour niveau sonore et vibration (indication à deux chiffres conformément à la norme iso 4871) emission acoustique fsc1.6x fsc2.0x fsc1.6q fsc2.0q mesure réelle (a) du niveau de pression acousti- que sur le lieu de travail l pa (re 20 μpa), en déci- bel 79 79 79 79 incertitud...

  • Page 27

    27 fr câble de rallonge. Au cas où une rallonge serait nécessaire, la longueur ainsi que la section du conducteur de celle-ci doivent être appropriées à l’utilisa- tion afin d’éviter une baisse de tension dans la rallonge, une perte de puissance et une surchauffe de l’outil électrique. Sinon la ral-...

  • Page 28

    28 fr symboles. Symbole, signe explication lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utili- sation et les instructions générales de sécurité. Ne pas toucher la lame de scie. Danger provoqué par des outils de tra- vail tranchants en mouvement. Attention aux bords tranchants des...

  • Page 29

    29 fr signe unité nationale explication n 0 rpm; /min; min -1 ; r/min vitesse de référence p w unité de mesure pour la puissance électrique ° unité de mesure pour la largeur d’angle u v unité de mesure pour la tension électrique f hz unité de mesure pour la fréquence i a unité de mesure pour l’inten...

  • Page 30

    30 fr description technique et spécification. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné de l’outil élec...

  • Page 31

    31 fr type fsc1.6x fsc2.0x fsc1.6q fsc2.0q référence 7 236 37 7 236 38 7 236 42 7 236 36 courant absorbé 4.2 a 4.2 a 4.2 a 4.2 a vitesse de référence 11000 – 18500 tr/min 11000 – 18500 tr/min 11000 – 18500 tr/min 11000 – 18500 tr/min angle d’oscillation 1.6° 2.0° 1.6° 2.0° poids suivant epta-procedu...

  • Page 32

    32 fr indications de montage. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné de l’outil électrique. Montage ...

  • Page 33

    33 fr changement d’outil. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné de l’outil électrique. Pour tous le...

  • Page 34

    34 fr montage de l’outil de travail (fsc1.6q, fsc2.0q) (figure 5). Desserrer le levier de serrage et le faire pivo- ter au maximum. Retirer l’élément de fixation. Nettoyer le porte-outil, l’outil de travail et l’élément de fixation. Monter l’outil de travail avec précision dans le porte-outil en for...

  • Page 35

    35 fr dispositif d’aspiration des poussières (fsc1.6x, fsc2.0x) (figure 6). Monter le dispositif d’aspiration des poussiè- res. Ensuite, monter l’outil de travail souhaité. Raccorder un aspirateur. 1. 1. 3. 2. 4. 4. 3. 2. Fig. 6 obj_buch-0000000139-001.Book page 35 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 36

    36 fr dispositif d’aspiration des poussières (fsc1.6q, fsc2.0q) (figure 7). Monter le dispositif d’aspiration des poussiè- res. Ensuite, monter l’outil de travail souhaité. Raccorder un aspirateur. 1. 4. 3. 2. Fig. 7 4. 1. 3. 2. Obj_buch-0000000139-001.Book page 36 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 37

    37 fr couteaux pour l’automobile (fsc1.6x, fsc1.6q) (figure 8). Guider les couteaux droits, coudés ou contrecoudés perpendiculairement à la colle- rette de la fenêtre, couteaux a – d. En cas d’utilisation de couteaux en forme de u, veiller à ce que le dos du couteau soit guidé parallèlement à la vit...

  • Page 38

    38 fr indications pour le travail. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné de l’outil électrique. N’u...

  • Page 39

    39 fr travaux d’entretien et service après-vente. Avant de commencer les travaux de montage ou avant de changer les outils de travail et les accessoires, retirer la fiche de secteur. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non inten- tionné de l’outil ...

  • Page 40

    40 fr accessoires fournis (figure 11). Fig. 11 fsc1.6x fsc1.6q fsc1.6q fsc2.0q 3 21 74 011 00 0 fsc1.6x fsc2.0x obj_buch-0000000139-001.Book page 40 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 41

    41 es es para su seguridad. Lea íntegramente estas advertencias de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a las advertencias de seguridad siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones para fut...

  • Page 42

    42 es 3) seguridad de personas a) esté atento a lo que hace y emplee la herramienta eléctrica con prudencia. No utilice la herramienta eléctrica si estu- viese cansado, ni tampoco después de haber consumido alcohol, drogas o medicamentos. El no estar atento durante el uso de una herramienta eléc- tr...

  • Page 43

    43 es instrucciones de seguridad especiales. Sujete el aparato por las áreas de agarre ais- ladas al realizar trabajos en los que el útil pueda tocar conductores eléctricos ocultos o el propio cable del aparato. El contacto con conductores bajo tensión puede hacer que las partes metálicas del aparat...

  • Page 44

    44 es – arsénico, cromo y otros conservadores de la madera; – materiales para combatir parásitos en cas- cos de botes o barcos; – polvos de acero inoxidable, de metales y de metales no férricos. Para que la exposición a estos materiales sea mínima: – utilice un equipo de aspiración apropiado para el...

  • Page 45

    45 es emisión de ruidos y vibraciones (indicación de dos cifras según iso 4871) emisión de ruido fsc1.6x fsc2.0x fsc1.6q fsc2.0q nivel de de presión sonora l pa (re 20 μpa), medido con filtro a en el puesto de trabajo, en decibelios 79 79 79 79 inseguridad k pa , en decibelios 3 3 3 3 nivel de poten...

  • Page 46

    46 es extensiones. En caso de utilizar una extensión, la longitud y la sección de la línea deberá ser la correcta para el trabajo a realizar para evitar una caí- da de tensión en la línea, una reducción de la potencia, y el sobrecalentamiento de la herra- mienta eléctrica. De lo contrario, se presen...

  • Page 47

    47 es simbología. Símbolo definición es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las ins- trucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. No tocar la hoja de sierra. Peligro debido a útiles afilados de movimiento oscilante. Atención a los cantos agudos de los útile...

  • Page 48

    48 es símbolo unidad nacional definición n 0 rpm; /min; min -1 ; r/min oscilaciones nominales p w unidad de medida de la potencia ° unidad de medida del ángulo u v unidad de medida de la tensión eléctrica f hz unidad de medida de la frecuencia i a unidad de medida de la intensidad m lbs unidad de me...

  • Page 49

    49 es descripción técnica y especificaciones. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su her...

  • Page 50

    50 es tipo fsc1.6x fsc2.0x fsc1.6q fsc2.0q nº de referencia 7 236 37 7 236 38 7 236 42 7 236 36 corriente absorbida 4.2 a 4.2 a 4.2 a 4.2 a oscilaciones nominales 11000 – 18500 rpm 11000 – 18500 rpm 11000 – 18500 rpm 11000 – 18500 rpm Ángulo de oscilación 1.6° 2.0° 1.6° 2.0° peso según epta-procedur...

  • Page 51

    51 es instrucciones de montaje. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Montaje de la agarradera de puente (figura 2). Fije la aga...

  • Page 52

    52 es cambio de útil. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. En todos los trabajos, y al cambiar los útiles, use siem- pre unos g...

  • Page 53

    53 es montaje del útil (fsc1.6q, fsc2.0q) (figura 5). Afloje y abata hasta el tope la palanca. Retire el elemento de sujeción. Limpie el portaútiles, el útil y el elemento de sujeción. Monte el útil cuidando que éste encaje exac- tamente en el alojamiento de estrella. Observe que el útil asiente pla...

  • Page 54

    54 es dispositivo de aspiración de polvo (fsc1.6x, fsc2.0x) (figura 6). Monte el dispositivo de aspiración de polvo. A continuación, monte la hoja de lijar deseada. Conecte un aspirador. 1. 1. 3. 2. 4. 4. 3. 2. Fig. 6 obj_buch-0000000139-001.Book page 54 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 55

    55 es dispositivo de aspiración de polvo (fsc1.6q, fsc2.0q) (figura 7). Monte el dispositivo de aspiración de polvo. A continuación, monte la hoja de lijar deseada. Conecte un aspirador. 1. 4. 3. 2. Fig. 7 4. 1. 3. 2. Obj_buch-0000000139-001.Book page 55 friday, september 20, 2013 8:05 am.

  • Page 56

    56 es cuchillas para el área del automóvil (fsc1.6x, fsc1.6q) (figura 8). Guíe las cuchillas rectas, curvadas o acodadas perpendicularmente a la brida del vidrio, cuchillas a – d. Observe que en las cuchillas de forma en u el filo de la cuchilla vaya guiado paralelamente al vidrio del carro, cuchill...

  • Page 57

    57 es instrucciones para la operación. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. No aplique accesorios que no hayan sido especialmen...

  • Page 58

    58 es reparación y servicio técnico. Saque la clavija del enchufe antes de montar o cambiar los útiles y acceso- rios. Esta medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presentarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Piezas sustituibles. Si fuese preciso, puede sustitui...

  • Page 59

    59 es accesorios incluidos en el suministro (figura 11). Fig. 11 fsc1.6x fsc1.6q fsc1.6q fsc2.0q 3 21 74 011 00 0 fsc1.6x fsc2.0x cubierta llave allen piedra de afilar** obj_buch-0000000139-001.Book page 59 friday, september 20, 2013 8:05 am.