Summary of OF 2200 EB

  • Page 1

    701178_003 instruction manual page 6 important: read and understand all instructions before using. Guide d’utilisation page 15 important: lire et comprendre toutes les instructions avant de démarrer les travaux. Manual de instrucciones pagina 25 importante: lea y comprende todas las instrucciones an...

  • Page 4

    1.2 1.1 1.3 1.5 1.4 1.6 1.7.

  • Page 6: Safety Instructions

    6 safety instructions read all safety warnings, instruc- tions, illustrations and specifi cations provided with this power tool. Failure to follow all instruc- tions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The ter...

  • Page 7: 5) Service

    7 must be repaired. C) disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing ac- cessories, or storing power tools. Such preven- tive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally. D) store idle power t...

  • Page 8: Health Hazard By Dust

    8 health hazard by dust various dust created by power sand- ing, sawing, grinding, drilling and other construc- tion activities contains chemicals known (to the state of california) to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-base...

  • Page 9: Extension Cable

    9 2 extension cable if an extension cable is required, it must have a suf- fi cient cross-section so as toprevent an excessive drop in voltage or overheating. An excessive drop in voltage reduces the output and can lead to failure of the motor. The table below shows you the correct cable diameter as ...

  • Page 10: Chips Extraction

    10 chips extraction 4.3 4.5 4.6 4.4 4.1 4.2 chips and dust from routing can be removed by means of a extractor hood. See-through plastic material gives good view of rotating tool. You can connect a festool extractor with an extractor hose diameter of 36 mm or 27 mm to the extractor con- nector (4.6)...

  • Page 11: Clamping Collet Changing

    11 note: the spindle lock only blocks the motor spin- dle in one direction of rotation at any one time. Therefore when the nut is undone or tightened, the wrench does not need to be offset but can be moved back and forth like a ratchet. Clamping collet changing – press the switch (6.1) for locking t...

  • Page 12: Support of The Workpieces

    12 support of the workpieces ensure that your workpieces are securely fi xed and cannot move during routing. Otherwise, there is an increased risk of accident. Use screw clamps or some other suitable devices to fi x your workpiece. Aluminium processing the following precautions are to be taken when pr...

  • Page 13: Copy Cutting

    13 fine adjustment 11.5 11.3 11.4 11.2 11.1 the distance x (fi g. 10) of the router to the guide rail can be set fi nely using the fi ne adjustment (accessories). – fit the fi ne adjustment (11.5) between the router and guide stop (11.4) on the guide bars. – insert the adjusting wheel (11.2) for the fi n...

  • Page 14: Accessories, Tools

    14 accessories, tools for safety reasons, only use original festool accessories and tools! Festool offers a wide range of accessories for the routers, e.G. To make wooden joints or drill rows of holes. The accessory and tool order number can be found in the festool catalogue or on the internet under...

  • Page 15: Warranty

    15 warranty festool offers a 3 year limited warranty, one of the strongest in the industry. This warranty is valid on the pre-condition that the tool is used and operated in compliance with the festool operating instruc- tions. Festool warrants that the specifi ed tool will be free from defects in ma...

  • Page 16: Table Des Matières

    16 table des matières À propos de ce manuel conservez ces instructions il est important pour vous de lire et de comprendre ce manuel. Les informations qu'il contient, se rapporte à la protection de votre sécurité et de prévention des problèmes. Les symboles suivants sont utilisés pour vous aider à r...

  • Page 17: Tème Électrique

    17 sures de sécurité antidérapantes, casque de protection ou protection acoustique suivant le travail à effectuer, réduit le risque de blessures. C) evitez une mise en service par mégarde. Assu- rez-vous que l’interrupteur est effectivement en position d’arrêt avant de retirer la fi che de la prise d...

  • Page 18: 5) Service

    18 reil. Cette mesure de précaution empêche une mise en fonctionnement par mégarde. D) gardez les outils électroportatifs non utilisés hors de portée des enfants. Ne permettez pas l’utilisation de l’appareil à des personnes qui ne se sont pas familiarisées avec celui-ci ou qui n’ont pas lu ces instr...

  • Page 19: Symbole

    19 symbole avertissement de danger général! Risque d'électrocution! Lire les instructions! Portez des lunettes de protection! V volt a ampère hz hertz ~ tension alternative n 0 vitesse de rotation à vide classe ii conception min -1 tr/min tours par minute Ø diamètre description fonctionnelle des sch...

  • Page 20: Réglages De L’Outil

    20 bouton de blocage (3.2) latéral. Une nouvelle pres- sion sur l’interrupteur libère le blocage. Après l’arrêt de la machine, la fraise tourne encore quelque temps. Attention de ne pas toucher la fraise avec une partie du corps pendant qu’elle décélère ! 3.1 3.3 3.2 3.4 réglages de l’outil débranch...

  • Page 21: Outils De Fraisage

    21 récupérateur de copeaux ksf-of 5.1 5.2 le récupérateur de copeaux ksf-of (5.1) (en partie dans l'équipement standard) accroît l'effi cacité du système d'aspiration lors des opérations d'affl eu- rement. Le montage s'effectue de la même manière que pour la bague de copiage (fi gure 12). Le capot peut...

  • Page 22: Appui Des Pièces

    22 rotatif (7.4) et poussez la machine vers le bas jusqu’à ce que la défonceuse soit en contact avec le support. Fixez la machine au moyen du bouton rotatif (7.4) dans cette position. – poussez la butée de profondeur contre l’une des trois butées fi xes de la butée tournante (7.6). 7.8 7.7 7.5 7.4 7....

  • Page 23: Usinage À La Volée

    23 usinage à la volée ce type d’usinage s’effectue essentiellement pour les écritures et fraisage de tableaux et pour l’usi- nage de chants en utilisant des fraises avec galet- butée ou avec guide-butée. Fraiser avec la butée latérale pour effectuer un fraisage parallèle sur chants, on peut utiliser...

  • Page 24: Copier Un Fraisage

    24 11.5 11.3 11.4 11.2 11.1 – installez le dispositif de réglage fi n (11.5) entre la défonceuse et la butée de guidage (11.4) sur les glissières. – positionnez la molette (11.2) de réglage fi n dans les orifi ces du dispositif de réglage fi n ainsi que la butée de guidage, et vissez la tige de la molet...

  • Page 25: Accessoires, Outils

    25 afi n d’empêcher les acci- dents, il faut toujours débrancher la fi che de la source de courant avant toute intervention de maintenance ou de réparation! N’utilisez pas d’air comprimé pour nettoyer l’outil électrique ! N’essayez pas de nettoyer des pièces à l’intérieur de la machine en introduisant...

  • Page 26: Garantie

    26 garantie festool offre une garantie restreinte de trois ans, une des plus longues de l’industrie. La présente garantie est valide à la condition préalable que l’outil soit utilisé et exploité en conformité avec les consignes d’utilisation de festool. Festool garantit que l’outil spécifi é sera exe...

  • Page 27: Normas De Seguridad

    27 consejo indica informaciónes, notas, o consejos para mejorar su éxito con la herramienta. Normas de seguridad lea todas las advertencias de seguridad, instrucciones, ilustraciones y especifi - caciones que acompañan a esta herramienta eléc- trica. El incumplimiento de dichas instrucciones puede da...

  • Page 28: Rramientas Eléctricas

    28 con el aparato conectado, ello puede dar lugar a un accidente. D) retire las herramientas de ajuste o llaves fi jas antes de conectar la herramienta eléctrica. Una herramienta o llave colocada en una pieza rotante puede producir lesiones al ponerse a funcionar. E) sea precavido. Trabaje sobre una ...

  • Page 29: 5) Servicio

    29 repararla antes de volver a utilizarla. Muchos de los accidentes se deben a aparatos con un mantenimiento defi ciente. F) mantenga los útiles limpios y afi lados. Los úti- les mantenidos correctamente se dejan guiar y controlar mejor. G) utilice herramientas eléctricas, accesorios, útiles, etc. De ...

  • Page 30: Descripción Del Fun-

    30 min -1 rpm revoluciones por minuto Ø diámetro descripción del fun- cionamiento las imágenes con la descripción de las funciones de la máquina se encuentran en una hoja desple- gable al comienzo de este manual de instrucciones. Cuando lea este manual, le recomendamos que despliegue esta página par...

  • Page 31: Ajustes En La Máquina

    31 3.1 3.3 3.2 3.4 tras la desconexión de la má- quina, la fresa continúa girando en inercia durante un momento. ¡proceda con cuidado, para evitar que la fresa entre en contacto con al guna parte de su cuerpo mientras continúa girando en inercia! Ajustes en la máquina ¡desenchufar siempre el enchu- ...

  • Page 32: Fresas

    32 colector de virutas ksf-of 5.1 5.2 mediante el colector de virutas ksf-of (5.1) (par- cialmente en el suministro) se puede aumentar la efectividad de la aspiración al fresar cantos. El montaje se realiza de forma similar al anillo copiador (fi g. 12). La caperuza se puede recortar con una sierra d...

  • Page 33: Trabajando Con La Fresadora

    33 ajustar la profundidad de fresado la profundidad de fresado se ajusta en tres pasos: 7.8 7.7 7.5 7.4 7.6 7.2 7.3 7.1 a) ponerla en cero – abra la palanca de sujeción de modo que el tope de profundidad (7.5) se pueda mover libremente. – ponga la fresadora con la base de fresado (7.7) sobre una sup...

  • Page 34: Fresado A Pulso

    34 • conectar la máquina a un aparato de aspiración apropiado. • limpieza periódica en la máquina para eliminar las aglomeraciones de polvo en el cárter del motor. • usar gafas de protección. Fresado a pulso principalmente al fresar letras o fi guras o al fresar cantos empleando fresas con anillo cop...

  • Page 35: Fresar Copiando

    35 11.5 11.3 11.4 11.2 11.1 – coloque el ajuste fi no (11.5) entre la fresadora y el tope de guía (11.4) en las barras de guía. – coloque la rueda de ajuste (11.2) para el ajuste fi no en las entalladuras del ajuste fi no y del tope de guía y apriete la rosca de la rueda de ajuste aproximada-mente hast...

  • Page 36: Accesorios, Herramientas

    36 ponentes, lo cual puede ser la causa de accidentes con lesiones graves. ¡a fi n de evitar accidentes, antes de proceder a todo tipo de trabajos de manteni- miento o de reparación en la máquina se tiene que desenchufar el enchufe de la fuente de alimenta- ción de corriente! ¡no emplear aire comprim...

  • Page 37: Garantía

    37  un systainer de la nueva generación es encajable encima de un systainer de la generación anterior con los cuatro enganches del systainer anterior. Garantía festool ofrece una garantía limitada de 3 años, una de las más sólidas de la industria. Esta garantía será válida con la condición previa d...

  • Page 38

    38 notes/ notacion/ notas.