Gaggenau VG 414 210 CA Use And Care Manual

Other manuals for VG 414 210 CA: Installation Instructions Manual
Manual is about: Gas wok

Summary of VG 414 210 CA

  • Page 1

    Gaggenau use and care manual notice d’utilisation manual de instrucciones vg 414 210 ca gas wok wok gaz wok gas.

  • Page 2

    2 use and care manual 3 notice d’utilisation 19 manual de instrucciones 36.

  • Page 3

    3 table of contents use an d care manual signal words for safety and best use 4 important safet y instructions 5 fire safety 6 gas safety 6 burn prevention 7 child safety 8 cleaning safety 8 cookware safety 8 proper installation and maintenance 9 causes of damage 10 environmental protection 10 tips ...

  • Page 4

    4 signal words for safety and best use 9 warning this indicates that death or serious injuries may occur as a result of non-observance of this warning. 9 caution this indicates that minor or moderate injuries may occur as a result of non-observance of this warning. Notice: this indicates that damage...

  • Page 5

    5 5 9 important safety instructions read and save these instructions i m p o r t a n t s a f e t y i n s t r u c t i o n s r e a d a n d s a v e t h e s e i n s t r u c t i o n s :$51,1* ,iwkhlqirupdwlrqlqwklvpdqxdolvqrw iroorzhgh[dfwo\diluhruh[sorvlrqpd\ uhvxowfdxvlqjsurshuw\gdpdjh shuvrqdolqmxu\ru...

  • Page 6

    6 9 important safety instructions read and save these instructions 6 fire safety save these instructions. Set the burner control so that the flame does not extend beyond the bottom of the pan. Do not allow aluminum foil, plastic, paper or cloth to come in contact with a hot surface element, burner o...

  • Page 7

    7 7 9 important safety instructions read and save these instructions warning all igniters spark when any single burner is turned on. Do not touch any of the burners when the cooktop is in use. If you smell gas, your installer has not done a proper job of checking for leaks. If the connections are no...

  • Page 8

    8 9 important safety instructions read and save these instructions 8 child safety when children become old enough to use the appliance, it is the legal responsibility of the parents or legal guardians to ensure that they are instructed in safe practices by qualified persons. Do not allow anyone to c...

  • Page 9

    9 9 9 important safety instructions read and save these instructions proper installation and maintenance have the installer show you the location of the circuit breaker or fuse. Mark it for easy reference. This appliance must be properly installed and grounded by a qualified technician. Connect only...

  • Page 10

    10 causes of damage 9 caution heat damage on adjoining appliances or furniture heat and moisture arise when the appliance is operated for a prolonged period of time. Additional ventilation is required. Open windows or switch on a ventilation hood that leads to the outside. 9 caution damage to the ap...

  • Page 11

    11 your new appliance here you will get to know your new appliance and obtain information about accessories. Gas cooktop control knob the markings on the control knob show you the output from full to low flame. Powerlevel is continuously adjustable. Special accessories you can order the following ac...

  • Page 12

    12 setting up the burner the burner parts must be positioned flat and so that they fit perfectly in place, otherwise malfunctions may occur with ignition or during operation. Fit the burner head so that the electrode is positioned in the applicable recess on the burner head. The latching lug on the ...

  • Page 13

    13 by slowly turning the control knob, the flame size can be steplessly adjusted between full and low flame. Notes ‒ if you have large pots standing on the cooking positions, you should ignite with a small flame. ‒ the electronic system runs a self-test every time the gas cooktop is switched on. The...

  • Page 14

    14 settings table and tips tips for cooking and roasting the values in the settings table serve as mere guidelines, since more or less heat may be required, depending on the type and condition of the foods, as well as the size and fullness of the pot. The high output causes grease and oil to heat up...

  • Page 15

    15 care and cleaning in this section, you'll find tips and information about optimum care and cleaning of the cooktop. 9 warning risk of electrical shock moisture entering the appliance can cause an electrical shock. Don't use a high-pressure cleaner or steam cleaner. 9 warning risk of burns the acc...

  • Page 16

    16 cleaning the appliance clean the appliance after each use, once it has cooled down. Remove spilled fluids immediately; don't let any food rests burn on. Keep the ventilation openings under the pan support clean. The ventilation openings must not be covered. Thoroughly dry the burners after cleani...

  • Page 17

    17 troubleshooting you can often easily eliminate problems that may occur on your own. Before calling customer service, take into account the following information. 9 warning risk of electric shock incorrect repairs are dangerous. Repairs may only be carried out by one of our trained after- sales en...

  • Page 18

    18 customer service if your appliance needs repairs, our customer service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible. When you call, please indicate the...

  • Page 19

    19 table des matières notic e d’ut ilisa tion mots de signalisation pour la sécurité et l'utilisation optimale 20 consignes de sÉcuritÉ importantes 21 sécurité-incendie 22 sécurité en matière de gaz 22 prévention des brûlures 23 sécurité des enfants 24 consignes en matière de nettoyage 24 sécurité p...

  • Page 20

    20 mots de signalisation pour la sécurité et l'utilisation optimale 9 avertissement le non-respect de cet avertissement peut entraîner la mort ou des blessures graves. 9 attention le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures mineures ou modérées. Avis : vous indique que des domma...

  • Page 21

    21 21 9 consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions c o n s i g n e s d e s É c u r i t É i m p o r t a n t e s l i r e e t c o n s e r v e r c e s i n s t r u c t i o n s 1hsdvfrqvhuyhuqlxwlolvhughpdwlquhv frpexvwleohvghvvhqfhrxgdxwuhv ydshxuvhwoltxlghvlqiodppdeohvjsur[lplw...

  • Page 22

    22 9 consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions 22 sécurité-incendie conserver ces instructions. Régler la commande de brûleur afin que la flamme ne puisse pas dépasser le rebord du fond des casseroles. Ne laissez pas le papier d'aluminium, le plastique, le papier ou les ti...

  • Page 23

    23 23 9 consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions si un brûleur s'éteint et que du gaz s'échappe, ouvrir portes et fenêtres. Attendre que le gaz se soit dissipé avant d'utiliser de nouveau l'appareil. Avis de sÉcuritÉ important : l'incinération de combustible gazeux de cui...

  • Page 24

    24 9 consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions 24 avertissement risque de brûlure ne fermez pas le couvercle avant le refroidissement de l'appareil. N'allumez jamais l'appareil lorsque le couvercle est fermé. N'utilisez pas le couvercle pour maintenir au chaud ou déposer d...

  • Page 25

    25 25 9 consignes de sÉcuritÉ importantes lire et conserver ces instructions sécurité pour la batterie de cuisine tenir la poignée de la casserole en brassant ou tournant les aliments. Ceci l'empêche de bouger et évite les déversements. Utiliser des casseroles de taille adéquate. L'utilisation de ca...

  • Page 26

    26 causes des dommages 9 attention dégâts subis par les appareils et meubles voisins en raison de la chaleur le fonctionnement prolongé de l'appareil provoque un dégagement de chaleur et d'humidité. Il faut prévoir une ventilation supplémentaire. Ouvrez une fenêtre ou bien mettez la hotte en marche....

  • Page 27

    27 votre nouvel appareil faites connaissance avec votre nouvel appareil et ses accessoires. Table de cuisson à gaz manettes de commande les marquages visibles sur la manette de commande indiquent la plage de réglage, de feu doux à plein feu. Le réglage s'effectue en continu. Accessoires spéciaux vou...

  • Page 28

    28 description du brûleur poser les éléments du brûleur bien à plat en les ajustant bien ; sinon, des dysfonctionnements peuvent se produire à l'allumage ou pendant le fonctionnement. Poser la tête du brûleur de façon que l'électrode soit dans l'évidement prévu à cet effet sur la tête. L'ergot de la...

  • Page 29

    29 tournez lentement la manette de commande pour régler la taille de la flamme en continu entre la position feu fort et la position feu doux. Remarques ‒ si vous placez des casseroles de grande taille sur les foyers, allumez d'abord à feu doux. ‒ À chaque allumage de la table de cuisson à gaz, l'éle...

  • Page 30

    30 tableau de réglage et conseils conseils pour la cuisson les valeurs du tableau de réglage sont indicatives, car selon la nature et l'état des mets ainsi que selon la taille et le degré remplissage du récipient de cuisson, il faut plus ou moins de chaleur. La puissance élevée de la table permet de...

  • Page 31

    31 conseils concernant les récipients de cuisson les conseils suivants vous aideront à économiser l'énergie et à maintenir vos récipients de cuisson en bon état. Récipients de cuisson adaptés ne pas utiliser de casseroles d'un diamètre inférieur à 160 mm ou supérieur à 320 mm. En cas d'utilisation d...

  • Page 32

    32 entretien et nettoyage dans ce chapitre, vous trouverez des conseils et astuces pour bien entretenir et nettoyer votre table de cuisson. 9 avertissement risque de choc électrique la pénétration d'humidité peut provoquer un choc électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur à haute pression ou à vapeur...

  • Page 33

    33 nettoyage de l'électrode l'encrassement de l'électrode peut provoquer des incidents d'allumage ou de surveillance de flamme. Si nécessaire, nettoyez-la avec la brosse fournie. L'électrode est fragile, nettoyez-la avec précaution, ne la tordez pas et ne l'endommagez pas. Pendant le nettoyage, n'al...

  • Page 34

    34 anomalies – que faire ? Dans de nombreux cas, vous pourrez remédier vous- même facilement aux anomalies. Avant de contactez le service après-vente, veuillez vérifier les points suivants : 9 avertissement risque de choc électrique les réparations non-conformes sont source de danger. Les réparation...

  • Page 35

    35 service après-vente si votre appareil doit être réparé, notre service après- vente est à votre disposition. Nous trouvons toujours une solution adaptée, y compris pour éviter les visites inutiles de techniciens. Lors de votre appel, indiquez le numéro du produit (n° e) et le numéro de série (n° f...

  • Page 36

    36 contenido manual de in struc ciones palabras indicadoras para seguridad y mejor uso 37 instrucciones de seguridad importantes 38 seguridad para evitar incendios 39 seguridad con el gas 39 prevención de quemaduras 40 seguridad de los niños 41 seguridad en la limpieza 41 seguridad en los utensilios...

  • Page 37

    37 palabras indicadoras para seguridad y mejor uso 9 aviso esto indica que se pueden producir lesiones graves o la muerte si no se cumple con esta advertencia. 9 atencion esto indica que pueden producirse lesiones leves o moderadas si no se cumple con esta advertencia. Aviso: esto indica que puede p...

  • Page 38

    38 9 instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones 38 i n s t r u c c i o n e s d e s e g u r i d a d i m p o r t a n t e s l e a y c o n s e r v e e s t a s i n s t r u c c i o n e s 6lqrvljxhodlqirupdflyqghhvwhpdqxdo h[dfwdphqwhvhsxhghrfdvlrqduxq lqfhqglrrxqdh[sorvlyqtx...

  • Page 39

    39 39 9 instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones seguridad para evitar incendios conserve estas instrucciones. Programe el control de la hornilla, de manera que la llama no se extienda fuera de la base de la olla. No deje que papel de aluminio, plástico, papel ni tel...

  • Page 40

    40 9 instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones 40 advertencia de seguridad importante: la combustión de gas como combustible para cocinar genera algunos subproductos que se encuentran en la lista de sustancias que el estado de california sabe causan cáncer o daños rep...

  • Page 41

    41 41 9 instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones aviso peligro de quemaduras no cierre la cubierta del aparato hasta que este se haya enfriado. No ponga nunca el aparato en marcha con la cubierta cerrada. No utilice la cubierta del aparato como superficie para deposi...

  • Page 42

    42 9 instrucciones de seguridad importantes lea y conserve estas instrucciones 42 seguridad en los utensilios de cocina sostenga el mango de la olla cuando revuelva o dé vuelta los alimentos. Esto ayuda a evitar salpicaduras y a prevenir el movimiento de la olla. Utilice el tamaño de olla adecuado. ...

  • Page 43

    43 causas para los daños 9 atencion daños por calor en los equipo o muebles cercanos. Si el equipo se usa por mucho tiempo, se producen calor y humedad. Se requiere una ventilación adicional. Abra las ventanas o coloque una campana de extracción que salga al exterior. 9 atencion daños en el equipo p...

  • Page 44

    44 su aparato nuevo aquí aprende a familiarizarse con su aparato nuevo además de obtener información acerca del accesorio. Estufa de gas perilla de mando las marcas de la perilla de mando muestran el nivel de ajuste, desde el fuego bajo hasta el fuego alto. El ajuste se realiza en progresión continu...

  • Page 45

    45 utilice el accesorio tal como se ha prescrito. El fabricante no se hace responsable por un uso incorrecto. Montaje del quemador monte las partes de los quemadores de manera exacta y recta, de otra manera pueden producirse fallas en la ignición o durante el funcionamiento. Coloque la cabeza del qu...

  • Page 46

    46 girando lentamente la perilla de mando se puede ajustar el tamaño de la llama en progesión continua entre el fuego más alto y el más bajo. Notas ‒ si tiene ollas de gran tamaño sobre las hornillas debe utilizarse el fuego bajo. ‒ cada vez que se enciende la estufa de gas, el sistema electrónico r...

  • Page 47

    47 tabla de ajuste y consejos consejos para cocer y asar los valores de la tabla de ajuste son meramente orientativos, ya que según el tipo y estado de los alimentos, así como el tamaño y el nivel de llenado de la olla, puede se necesario más o menos calor. Debido a su elevada potencia la grasa y el...

  • Page 48

    48 cuidado y limpieza en este capítulo encontrará consejos e indicaciones sobre un cuidado óptimo y limpieza de la placa de cocción. 9 aviso peligro de descarga eléctrica la humedad penetrante puede causar una descarga eléctrica. No use una hidrolavadora ni un limpiador por vapor. 9 aviso riesgo de ...

  • Page 49

    49 seque a fondo los quemadores después de limpiarlos. Solamente ponga a funcionar el equipo con los quemadores secos. Los quemadores húmedos causan problemas al encender, o tienen una llama inestable. Ponga atención a la posición correcta de las partes de los quemadores cuando los arme (oriéntese p...

  • Page 50

    50 ¿qué hacer en caso de fallas? Muchas veces podrá solucionar fácilmente usted mismo los fallos que aparezcan. Antes de llamar al servicio técnico, tome en cuenta las siguientes indicaciones. 9 aviso peligro de descarga eléctrica las reparaciones incorrectas son peligrosas. Solo puede realizar repa...

  • Page 51

    51 servicio de atención al cliente si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del pro...

  • Page 52

    Gaggenau bsh home appliances ltd. 1901 main street, suite 600 irvine, ca 92614 +1 877 4gaggenau usa www.Gaggenau-usa.Com gaggenau hausgeräte gmbh carl-wery-straße 34 81739 münchen germany *9 00 07 092 09 * 9 00070 9209 e n -u s , e s -m x, fr -c a ( 930 306).