Gardena 5500/3 Operating Instructions Manual - page 13
189
Bezeichnung der Geräte:
Tauch-Druckpumpe
Description of the units:
Submersible Pressure Pump
Désignation du matériel :
Pompe immergée pour arrosage
Omschrijving van de
apparaten:
Dompel-drukopvoerpomp
Produktbeskrivning:
Dränkbar Tryckpump
Beskrivelse af produktet:
Dyk- / trykpumpe
Laitteiden nimitys:
Uppopainepumppu
Descrizione dei prodotti:
Pompa sommersa a pressione
Descripción de la
mercancía:
Bomba sumergible a presión
Descrição dos aparelhos:
Bomba submersível de pressão
Nazwa urządzenia:
Pompa zanurzeniowo-
ciśnieniowa
A készülékek megnevezése: Merülő nyomószivattyú
Označení přístrojů:
Ponorné tlakové čerpadlo
Označenie zariadenia:
Ponorné tlakové čerpadlo
√ÓÔÌ·Û›· Ù˘ Û˘Û΢‹˜:
μ˘ıÈ˙fiÌÓË ·ÓÙÏ›· ›Û˘
Opis naprave:
Potopna tlačna črpalka
Oznaka ure
đaja:
Potopna tlačna pumpa
Descrierea articolelor:
Pompă submersibilă de presiune
Обозначение на уредите: Потопяема дълбочинна помпа
Seadmete nimetus:
Uputatav pump
Prietaisų pavadinimas:
Panardinami slėginiai siurbliai
Iekārtu apzīmējums:
Legremdējams spiediensūknis
EU-Richtlinien:
EU directives:
Directives européennes :
EU-richtlijnen:
EU directiv:
EU Retningslinier:
EY-direktiivit:
Direttive UE:
Normativa UE:
Directrizes da UE:
Dyrektywy Unii Europejskiej:
EU-irányelvek:
Směrnice EU:
EU-Predpisy:
√‰ËÁ›˜ Ù˘ ∂∂:
ES-smernice:
EU-Predpisy:
Directive UE:
EС-директиви:
ELi direktiivid:
ES direktyvos:
ES-direktīvas:
2011/65/EC
2006/95/EG
2004/108/EC
Harmonisierte EN:
EN 60335-1
EN 60335-2-41
Anbringungsjahr der CE-Kennzeichnung:
Year of CE marking:
Année d’apposition du marquage CE :
Installatiejaar van de CE-aanduiding:
Märkningsår:
CE-Mærkningsår:
CE-merkin kiinnitysvuosi:
Anno di applicazione della certificazione CE:
Colocación del distintivo CE:
Ano de marcação pela CE:
Rok nadania oznakowania CE:
CE-jelzés elhelyezésének éve:
Rok umístění značky CE:
Rok udelenia značky CE:
ŒÙÔ˜ Û‹Ì·ÙÔ˜ CE:
Leto namestitve CE-oznake:
Godina dobivanja CE oznake:
Anul de marcare CE:
Година на поставяне на CE-маркировка:
CE-märgistuse paigaldamise aasta:
1461 2008
Metai, kuriais pažymėta CE-ženklu:
CE-mar#ējuma uzlikšanas gads:
1468 2009
Ulm, den 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Fait à Ulm, le 06.06.2014
Ulm, 06-06-2014
Ulm, 2014.06.06.
Ulm, 06.06.2014
Ulmissa, 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, dnia 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, dňa 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, dana 06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Улм,
06.06.2014
Ulm, 06.06.2014
Ulm, 2014.06.06
Ulme, 06.06.2014
Der Bevollmächtigte
Authorised representative
Le mandataire
De gevolmachtigde
Auktoriserad representant
Autoriseret repræsentant
Valtuutettu edustaja
Persona delegata
La persona autorizada
O representante
Pełnomocnik
Meghatalmazott
Zplnomocněnec
Splnomocnený
√ ÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ˜
Pooblaščenec
Ovlaštena osoba
Conducerea tehnică
Упълномощен
Volitatud esindaja
Įgaliotasis atstovas
Pilnvarotā persona
R. Pompe
Vice President
Typen:
Types:
Types :
Type:
Typ:
Typer:
Tyypit:
Tipi:
Típos:
Tipos:
Typy:
Típusok:
Typy:
Typ:
Δ‡ÔÈ:
Tipi:
Tipovi:
Tipuri:
Типове:
Tüübid:
Tipai:
Tipi:
5500/3
6000/4
Art.-Nr.:
Art. No.:
Référence :
Art.nr.:
Art.nr.:
Art. nr.:
Tuoten:o
Art.:
Art. No:
Art. no:
Nr artykułu:
Cikkszám:
Číslo artiklu:
Art.:
∞ÚÈı. ›‰Ô˘˜:
Art št.:
Br. art.
Nr art.:
Арт. номер:
Toote nr :
Gaminio nr.:
Izstr. :
1461
1468
Hinterlegte Dokumentation:
GARDENA Technische Dokumentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Deposited Documentation:
GARDENA Technical Documentation,
M. Kugler 89079 Ulm
Documentation déposée :
Documentation technique GARDENA,
M. Kugler 89079 Ulm