Gardena 8865 Operating Instructions Manual

Manual is about: BATTERY CHAINSAW

Summary of 8865

  • Page 1

    D betriebsanleitung accu-kettensäge gb operating instructions battery chainsaw f mode dʼemploi tronçonneuse sans fil/batterie nl instructies voor gebruik kettingzaag op batterijen s bruksanvisning batteridriven motorsåg dk brugsanvisning batteridrevet kædesav n bruksanvisning batteridrevet kjedesag ...

  • Page 2: Gardena

    Gr gardena Αλυσοπρίονο μπαταρίας cst 2018-li Καλώς ορίσατε στον κήπο της gardena... Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών από τα αγγλικά. Διαβάστε όλες τις οδηγίες λειτουργίας προσεκτικά και προσέξτε τις πληροφορίες που περιέχουν. Χρησιμοποιήστε αυτές τις οδηγίες λειτουργίας για να εξοικειωθείτε με το αλ...

  • Page 3

    Γενικές &ροειδο&οιήσεις ασφαλείας για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Διαβάστε όλες τις &ροειδο&οιήσεις ασφαλείας και όλες τις οδηγίες. Εάν δεν τηρηθούν οι ροειδοοιήσεις και οι οδηγίες µορείνα ροκληθείηλεκτροληξία, υρκαγιά ή/και σοβαρός τραυµατισµός. Φυλάξτε όλες τις &ροειδο&οιήσεις και τις οδηγίες...

  • Page 4

    Προειδοποιήσεις ασφαλείας αλυσοπρίονου: • Κρατάτε όλα τα μέρη του σώματος μακριά από την αλυσίδα όταν λειτουργεί το αλυσοπρίονο. Προτού θέσετε σε λειτουργία το αλυσοπρίονο, βεβαιωθείτε ότι δεν έρχεται σε επαφή με τίποτα. Μια στιγμή απροσεξίας κατά τη λειτουργία των αλυσοπρίονων μπορεί να προκαλέσει ...

  • Page 5

    4. Επισκευές και συντήρηση. Όλα τα εξαρτήματα του μηχανήματος που μπορούν να αντικατασταθούν από το χρήστη, επισημαίνονται ξεκάθαρα στο κεφάλαιο οδηγιών “Συναρμολόγηση”. Όπου είναι απαραίτητο, όλα τα εξαρτήματα του μηχανήματος πρέπει να αντικαθίστανται αποκλειστικά από εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις....

  • Page 6

    3. Διατάξεις ασφαλείας ΜΠΛΟΚ ΔΙΑΚΟΠΤΗ Στην μηχανή σας είναι εγκατεστημένο ένα σύστημα που όταν είναι ενεργοποιημένο, εμποδίζει την πίεση και λειτουργία του διακόπτη, έτσι ώστε να αποφευχθεί η τυχαία ενεργοποίηση της μηχανής ΦΡΕΝΟ ΑΛΥΣΙΔΑΣ ΣΕ ΑΠΕΛΕΥΘΕΡΩΣΗ ΤΟΥ ΔΙΑΚΟΠΤΗ Στην μηχανή σας είναι εγκατεστημ...

  • Page 7

    4. Κρατώντας τη λάμα, περιστρέψτε το μηχανισμό τάνυσης της αλυσίδας αριστερόστροφα , όσο περισσότερο γίνεται.. 5. Τοποθετήστε την αλυσίδα επάνω στη λάμα, ξεκινώντας από τη μύτη , και περνώντας την μέσα στην αυλάκωση της λάμας-οδηγού. 6. Ελέγξτε ώστε η αιχμηρή πλευρά της όψης των δοντιών κοπής να είν...

  • Page 8

    5. Αρχική λειτουργία Πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν για πρώτη φορά, η μπαταρία πρέπει να φορτιστεί πλήρως. Ο χρόνος φόρτισης (για εντελώς άδεια μπαταρία) είναι περίπου 3 ώρες. Η μπαταρία ιόντων λιθίου μπορεί να επαναφορτιστεί όσο φορτισμένη και αν είναι και η διαδικασία της φόρτισης μπορεί να διακοπ...

  • Page 9

    ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΟΠΗΣ Κατά την χρήση, α&οφεύγετε: - Να κόβετε σε περιπτώσεις όπου ο κορμός θα μπορούσε να σπάσει κατά την κοπή (ξύλα σε ένταση tensione, ξερά δέντρα, κ.λ.π.): ένα απρόβλεπτο σπάσιμο μπορεί να είναι πολύ επικίνδυνο. - Να μπλοκαριστούν η λάμα ή η αλυσίδα στην κοπή: Αν αυτό συμβεί, αποσυνδέστε...

  • Page 10

    Παρακάτω περιγράφονται οι τυπικές διαδικασίες που θα πρέπει να ακολουθήσετε σε ορισμένες περιπτώσεις, κάθε φορά φυσικά θα είναι η μεμονωμένη περίσταση που θα καθορίσει την διαδικασία που θα πρέπει να ακολουθήσετε για μία κοπή με τον μικρότερο δυνατό κίνδυνο. Κορµός κατά γης (Κίνδυνος να ακουµήσετε τ...

  • Page 11

    Τοµές ρίψης Για να έχει ο χειριστής πλήρη έλεγχο κατά τη ρίψη του κορμού ενός δέντρου, πρέπει να τηρηθούν οι παρακάτω οδηγίες: Πρέπει να εκτελεστεί πρώτα η τομή που θα ελέγξει τη διεύθυνση ρίψης του δέντρου: Ξεκινήστε κόβοντας το ΕΠΑΝΩ ΤΜΗΜΑ της τομής κατεύθυνσης, από την πλευρά από την οποία πρέπει...

  • Page 12

    Εκκίνηση: Κρατήστε γερά και τις δύο χειρολαβές, ελευθερώστε το μοχλό του φρένου αλυσίδας προσέχοντας το χέρι σας να παραμένει στην μπροστινή χειρολαβή, πατήστε και κρατήστε πατημένο το μπλοκ διακόπτη και πατήστε τον διακόπτη (τώρα μπορείτε να αφήσετε το μπλοκ διακόπτη). Διακο&ή: Το µηχάνηµα θα σταµα...

  • Page 13

    Gr 223 Πριν α&ό κάθε χρήση Ελέγξτε ώστε η αντλία λαδιού της αλυσίδας να λειτουργεί σωστά: φέρτε την λάµα ρος µία λευκή ειφάνεια, σε ερίου είκοσι εκατοστά αόσταση; µετά αό ένα λετό λειτουργίας της µηχανής η ειφάνεια θα ρέει να αρουσιάζει ίχνη λαδιού. . Ελέγξτε ώστε για την αενεργοοίηση και ενεργοοίησ...

  • Page 14

    224 gr 9. Αντιμετώπιση προβλημάτων Το μοτέρ Το μοτέρ Η μηχανή Το μοτέρ Τα συστήματα Ο κινητήρας Σβηστή δεν ξεκινά γυρνά ξεκινά αλλά γυρνά με πέδησης δεν μπλοκάρει ή λυχνία άσχημα και δεν κόβει τρόπο ακινητοποιού σταματά ενώ led χωρίς ισχύ σωστά ανώμαλο ν σωστά την λειτουργεί φόρτισης περιστροφή της ...

  • Page 15

    225 gr 11. Σέρβις / Εγγύηση Η gardena παρέχει 2ετή εγγύηση για αυτό το προϊόν (από την ημερομηνία αγοράς). Η εγγύηση αυτή καλύπτει όλα τα σοβαρά ελαττώματα της μονάδας που μπορούν να αποδειχθούν ότι οφείλονται σε αστοχία υλικού ή κατασκευής. Σύμφωνα με την εγγύηση, θα αντικαταστήσουμε ή θα επισκευάσ...

  • Page 16

    Odpowiedzialność za produkt wyraźnie stwierdzamy, zgodnie z przepisami odnoście odpowiedzialności za produkt, iż nie odpowiadamy za żadne zniszczenia spowodowane przez nasze urządzenia, jeżeli wynikają one z niewłaściwej naprawy lub jeśli użyte części zamienne nie są oryginalnymi częściami gardena b...

  • Page 17

    Certificado de conformidade ue a gardena manufacturing gmbh, hans-lorenser-str. 40, d- 89079 ulm, abaixo assinada, pelo presente certifica que, ao saírem das nossas instalações, as unidades indicadas abaixo estão em conformidade com as directrizes ue harmonizadas, normas ue, e normas relativas a seg...

  • Page 18

    Beschreibung des geräts: accu-kettensäge description of the unit: battery chainsaw description de l’appareil: tronçonneuse sans fil/batterie omschrijving van de eenheid: kettingzaag op batterijen beskrivning av enheten: batteridriven motorsåg beskrivelse af enhed: batteridrevet kædesav beskrivelse a...

  • Page 19

    Ulm, den 18.01.2010 bevollmächtigter vertreter ulm, 18.01.2010 authorised representative fait a ulm. Le 18.01.2010 représentant agréé ulm, 18.01.2010 bevoegd vertegenwoordiger ulm, 2010.01.18 auktoriserad representant ulm, 18.01.2010 autoriseret repræsentant ulm, 18.01.2010 autorisert representant u...

  • Page 20

    Deutschland / germany gardena manufacturing gmbh central service hans-lorenser-straße 40 d-89079 ulm produktfragen: (+49) 731 490-123 reparaturen: (+49) 731 490-290 service@gardena.Com argentina husqvarna argentina s.A. Vera 745 (c1414aoo) buenos aires phone: (+54) 11 4858-5000 diego.Poggi@ar.Husqva...