Garmin nuvi 200 Series Safety And Product Information

Manual is about: Nuvi 200 and 200W Series

Summary of nuvi 200 Series

  • Page 1

    Important safety and product information .......................................... 2 informations importantes sur le produit et la sécurité ......................... 5 informazioni importanti sulla sicurezza e sul prodotto ........................ 8 wichtige sicherheits- und produktinformationen .....

  • Page 2: Important Safety and

    2 important safety and product information warning failure to avoid the following potentially hazardous situations could result in an accident or collision resulting in death or serious injury. Installation and operation warnings when installing the device in a vehicle, place the device securely so ...

  • Page 3: Notice

    Additional user-replaceable battery warnings: do not use a sharp object to remove the battery. Keep the battery away from children. Do not disassemble, puncture, or damage the battery. If using an external battery charger, only use the garmin accessory approved for your product. Only replace the bat...

  • Page 4: Industry Canada Compliance

    4 and can radiate radio frequency energy and may cause harmful interference to radio communications if not installed and used in accordance with the instructions. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interf...

  • Page 5: Informations Importantes Sur

    5 from garmin. Online auction confirmations are not accepted for warranty verification. To obtain warranty service, an original or copy of the sales receipt from the original retailer is required. Garmin will not replace missing components from any package purchased through an online auction. Intern...

  • Page 6: Avis

    6 avertissements relatifs à la batterie le non-respect de ces consignes peut causer une diminution de la durée de vie de la batterie lithium-ion interne, endommager l’appareil gps ou présenter un risque d’incendie, de brûlure chimique, de fuite d’électrolyte et/ou de blessure. Ne laissez pas l’appar...

  • Page 7: Conformité Industrie Canada

    7 produit est soumise à des restrictions établies par certains pays membres de l’union européenne. Conformité industrie canada ce dispositif de radiocommunication de catégorie i est conforme à la norme industrie canada rss-210. Ce dispositif de radiocommunication de catégorie ii est conforme à la no...

  • Page 8: Sicurezza E Sul Prodotto

    8 achats internationaux : une garantie distincte est accordée par les distributeurs internationaux pour les appareils achetés hors des etats-unis. Cette garantie est fournie par le distributeur du pays d’achat et ledit distributeur prend en charge les services locaux nécessaires pour votre appareil....

  • Page 9: Avviso

    9 parcheggiato al sole. Per evitare possibili danni, rimuovere il dispositivo dal veicolo o riporlo lontano dai raggi diretti del sole, ad esempio nella custodia. Non forare o bruciare il dispositivo o la batteria. Per lunghi periodi di inutilizzo, conservare il dispositivo a una temperatura compres...

  • Page 10

    10 “persona fisica o giuridica che agisce nell’esercizio della propria attività imprenditoriale o professionale, ovvero un suo intermediario” nei limiti di quanto previsto dagli artt. 1490 ss c.C. E nei termini di cui all’art. 1495 c.C. Garanzia prodotto il prodotto, a cui è riferita la presente gar...

  • Page 11: Wichtige Sicherheits- Und

    11 internet, che non siano state oggetto di specifico reclamo al momento della consegna del prodotto. Tutti i prodotti garmin italia sono considerati ausili allo svolgimento dell’attività a cui sono destinati. È quindi esclusivamente responsabilità dell’utente usare la prudenza e il giudizio necessa...

  • Page 12: Akkuwarnungen

    12 fahrt fortsetzen, und sie sollten straßenschilder und straßenbedingungen beachten. Eine funktion des geräts besteht darin, dem benutzer routen vorzuschlagen. Das gerät soll nicht die aufmerksamkeit des fahrers und dessen urteilsvermögen ersetzen. Folgen sie keinen routenvorschlägen, wenn diese ei...

  • Page 13: Konformitätserklärung

    1 konformitätserklärung garmin erklärt hiermit, dass dieses produkt den wesentlichen anforderungen und weiteren relevanten vorschriften der direktive 1999/5/eg entspricht. Sie finden die vollständige konformitätserklärung unter www.Garmin.Com . Ce-kennzeichnung wenn sich auf ihrem gerät das ce-zeich...

  • Page 14: El Producto Y Su Seguridad

    14 ersetzt keine fehlenden komponenten bei paketsendungen, die über onlineauktionen erworben wurden. Internationale käufe: für internationale vertreiber gilt eine separate garantie für geräte, die außerhalb der usa erworben wurden. Diese garantie wird vom vertreiber im jeweiligen land gegeben, der a...

  • Page 15: Aviso

    15 el dispositivo del vehículo o guárdalo para que no quede expuesto a la luz solar directa (por ejemplo, colócalo en la guantera). No perfores ni incineres el dispositivo o la batería. Cuando guardes el dispositivo durante un período de tiempo prolongado, consérvalo a una temperatura entre 32° y 77...

  • Page 16: Informações Importantes De

    16 propósito que requiera el cálculo preciso de una dirección, distancia, ubicación o topografía. Garmin no garantiza la precisión ni la integridad de los datos de los mapas de este producto. Las garantÍas y recursos aquÍ expresados son exclusivos y sustituyen a cualesquiera otras garantÍas, ya sean...

  • Page 17: Avisos Relativos À Bateria

    17 do veículo, tais como o volante, os pedais ou a alavanca das mudanças. Não coloque o dispositivo em frente ou sobre um airbag. (ver diagrama.) não montar em posições nas quais o campo de visão do condutor fica bloqueado. Não colocar a unidade no painel de instrumentos do veículo sem que esteja de...

  • Page 18: Aviso

    18 aviso adicional de bateria não substituível pelo utilizador: não retire nem tente retirar a bateria não substituível pelo utilizador. Aviso aviso de transmissores fm na europa devido a restrições específicas impostas às frequências de rádio, a utilização de transmissores fm é ilegal nalguns paíse...

  • Page 19: Belangrijke Veiligheids- En

    19 a garmin reserva-se o direito exclusivo de reparar ou substituir (com um produto de substituição novo ou renovado) o dispositivo ou software ou oferecer um reembolso total do preço de compra à sua exclusiva discrição. Tal recurso constituirÁ o Único e exclusivo recurso do proprietÁrio em caso de ...

  • Page 20: Batterijwaarschuwingen

    20 instellingen en maak geen gebruik van functies waarvoor u het toestel wat langer nodig hebt. Stop op een veilige en toegestane manier voordat u overgaat tot dit soort handelingen. Vergelijk tijdens het navigeren de informatie die wordt weergegeven op het scherm met alle beschikbare navigatiebronn...

  • Page 21: Conformiteitsverklaring

    21 over een licentie dient te beschikken voordat u de fm-zender mag gebruiken naar: www.Garmin.Com/fm-notice . Informatie over de kaartgegevens garmin gebruikt deels gegevensbronnen van de overheid en deels particuliere gegevensbronnen. Vrijwel alle gegevensbronnen zijn niet geheel volledig en bevat...

  • Page 22: Vigtige Oplysninger Om

    22 aankopen via onlineveilingen: producten die worden aangekocht via onlineveilingen komen niet in aanmerking voor kortingen en andere aanbiedingen van garmin. Bevestigingen van onlineveilingen worden niet geaccepteerd als bewijs dat u recht hebt op garantie. Om gebruik te kunnen maken van de garant...

  • Page 23: Bemærk

    2 beskadigelse af gps-enheden, brand, kemisk forbrænding, elektrolytlækage og/eller personskade. Efterlad ikke enheden udsat for en varmekilde eller på et sted med høj temperatur, som f.Eks. I solen i et uovervåget køretøj. Du kan undgå at beskadige enheden ved at fjerne den fra køretøjet eller opbe...

  • Page 24: Tärkeitä Turvallisuus- Ja

    24 som kræver nøjagtig måling af retning, afstand, position eller topografi. Garmin udsteder ingen garanti for, at produktets kortdata er nøjagtige eller komplette. De omtalte garantier og retsmidler er udtØmmende og trÆder i stedet for alle andre garantier, bÅde udtrykkelige, underforstÅede og lovm...

  • Page 25: Akun Varoitukset

    25 tuulilasikiinnitys ei saa olla aina kiinnitettynä tuulilasiin. Älä sijoita kiinnitystä paikkaan, jossa se voisi irrota ja häiritä ajamista. Pidä tuulilasi puhtaana, jotta kiinnitys pysyy tuulilasissa. Käytä ajoneuvoa aina turvallisesti ja harkiten. Älä anna laitteen häiritä ajamista ja tarkkaile ...

  • Page 26: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    26 vaatimustenmukaisuusvakuutus garmin vakuuttaa täten, että tämä tuote on direktiivin 1999/5/ey olennaisten vaatimusten ja muiden määräysten mukainen. Katso koko vaatimustenmukaisuusvakuutus osoitteesta www.Garmin.Com . Ce-merkintä jos laitteessa on ce-varoitusmerkki, laite käyttää taajuuksia, joit...

  • Page 27: Viktig Sikkerhets- Og

    27 viktig sikkerhets- og produktinformasjon advarsel unnlatelse av å unngå potensielt farlige situasjoner kan føre til ulykke eller kollisjon med dødsfall eller alvorlig personskade som følge. Advarsler om installering og bruk når du installerer enheten i et kjøretøy, må du plassere den på en sikker...

  • Page 28: Merknad

    28 bytt bare ut batteriet med riktig batteri. Bruk av et annet batteri medfører fare for brann eller eksplosjon. Når du vil kjøpe et nytt batteri, kan du kontakte garmin-forhandleren din eller gå inn på garmins webområde. Tilleggsadvarsler for batterier som brukeren ikke kan bytte ut: ikke ta ut ell...

  • Page 29: Viktig Säkerhets- Och

    29 produkt) enheten eller programvaren, eller tilby full refusjon av kjøpesummen. Dette rettsmiddelet vil vÆre ditt eneste og eksklusive rettsmiddel ved eventuelle garantibrudd. Hvis du ønsker garantiservice, kan du kontakte din nærmeste autoriserte garmin-forhandler eller ringe garmins produktstøtt...

  • Page 30: Batterivarningar

    0 inte förarens uppmärksamhet och goda omdöme. Följ inte ruttförslag om de medför en osäker eller olaglig manöver eller skulle placera fordonet i en situation som inte är säker. Batterivarningar om dessa riktlinjer inte följs kan det interna litiumjon- batteriets livslängd förkortas eller också kan ...

  • Page 31

    1 någon avgift för konsumenten vad gäller delar eller arbete, förutsatt att konsumenten står för alla transportkostnader. Den här garantin täcker inte in brister som beror på missbruk, felaktig användning, olyckshändelser, eller obehöriga ändringar och reparationer. Denna produkt är endast avsedd at...

  • Page 32

    © 2006–2009 garmin ltd. Or its subsidiaries garmin international, inc. 1200 east 151 st street, olathe, kansas 66062, usa garmin (europe) ltd. Liberty house, hounsdown business park, southampton, hampshire, so40 9lr uk garmin corporation no. 68, jangshu 2 nd road, shijr, taipei county, taiwan www.Ga...