Hagen Fresh & Clear DRINKING FOUNTAIN User Manual - page 2
DRINKING FOUNTAIN
ABREUVOIR
TRINKBRUNNEN
FUENTE DE AGUA
BEBEDOURO
To register on-line, visit our website at:
Pour enregistrement en ligne, visitez notre site Web au :
Für eine Online-Registrierung besuchen Sie uns unter:
Para registrar el producto en línea, visite nuestro sitio Web en:
Para fazer seu registro eletronicamente, visite nosso sítio web :
www.hagen.com
2
Year Warranty
ans de garantie
Jahre Garantie
años de garantía
anos de garantía
2
Table of Contents:
Safety Tips . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Usage
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Frequently Asked Questions . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accessories & Spare Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Warranty Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Table des matières :
Conseils de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contenu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Foire aux questions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Accessoires et pièces de rechange
. . . . . . . . . .22
Information sur la garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Inhaltsverzeichnis:
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Wartung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Häufig gestellte Fragen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Zubehör und Ersatzteile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Garantiehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Índice:
Consejos sobre seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Contenido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Uso
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Preguntas más frecuentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Accesorios y piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . 22
Información sobre la garantía
. . . . . . . . . . . . . . 23
Índice
:
Dicas de segurança . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Conteúdo
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Questões mais freqüentes . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Acessórios & peças de reposiçaõ . . . . . . . . . . . 22
Informação sobre a garantia
. . . . . . . . . . . . . . . 23
23
24
The Catit® Design Fresh & Clear Drinking Fountain
offers a 2-year limited warranty from the original
date of purchase. This warranty is valid only under
normal operating conditions for which the unit is
intended. This warranty will not apply to any unit
subjected to improper use, negligence or tamper-
ing. The pump must be maintained in accordance
with the instructions. The motor is factory sealed;
tampering will void warranty. For warranty service,
contact your local pet product dealer or write to
the Catit ® representative in your country.
L’abreuvoir Fresh & Clear Catit® Design offre une
garantie limitée de deux ans à partir de la date
originale de l’achat. Cette garantie n’est valide que
si l’appareil a été utilisé dans des conditions nor-
males. Cette garantie ne s’applique pas si
l’appareil a été l’objet d’un usage abusif, de
négligence ou de modification. La pompe doit être
entretenue selon les instructions. Le moteur a été
scellé à l’usine; sa modification annulera la
garantie. Pour le service de la garantie, prière de
communiquer avec votre détaillant local de
produits pour animaux de compagnie ou d’écrire
au représentant Catit® de votre pays.
Der Catit® Design Fresh & Clear Trinkbrunnen
bietet Ihnen eine zweijährige Garantie, die mit dem
Ersterwerbsdatum einsetzt. Diese Garantie gilt nur
unter den normalen Betriebsbedingungen, für die
das Gerät ausgelegt ist. Diese Garantie erstreckt
sich nicht auf Geräte, die unsachgemäßer oder
fahrlässiger Verwendung oder Manipulation
ausgesetzt wurden. Die Pumpe ist gemäß den
Anleitungen zu warten. Der Motor ist werksmäßig
versiegelt; durch eventuelle Manipulationen wird
die Garantie verwirkt. Für Kundendienstleistungen
im Rahmen der Garantie wenden Sie sich an Ihren
örtlichen Zoofachhändler oder schreiben Sie an den
Catit® Vertreter in Ihrem jeweiligen Land.
La Fuente de agua Catit® Design Fresh & Clear
tiene una garantía limitada de dosaños a partir de
la fecha de compra. Esta garantía es válida única-
mente bajo las condiciones de funcionamiento nor-
males para las cuales se ha diseñado el aparato.
Esta garantía no se aplica a ningún aparato que
haya sido objeto de mala utilización, negligencia o
manipulación intencional. La bomba debe manten-
erse conforme a las instrucciones. El motor viene
sellado de fábrica; toda manipulación invalidará la
garantía. Para el servicio en virtud de la garantía,
comuníquese con el distribuidor local de productos
para mascotas o escriba al representante de
Catit® en su país.
O Bebedouro Catit® Design Fresh & Clear oferece
dois anos de garantia limitada a partir da data de
compra. Esta garantia é válida apenas em
condições normais de operação, dentro da finali-
dade do aparelho. Esta garantia não se aplicará a
unidades sujeitas a uso impróprio, negligência ou
alteração intencional. A bomba deve receber
manutenção observando-se as instruções. Motor
selado na fábrica. Sua violação anula a garantia.
Para garantia de serviço,contate o representante
local de produtos para animais ou escreva ao rep-
resentante da Catit® em seu país.
Name • Nom • Name • Nombre • Nome
Address • Adresse • Straße • Dirección • Endereço
City • Ville • Ort • Ciudad • Cidade
Province-State • Province-État • Bundesland • Provincia-Estado • Província-Estado
Country • Pays • Land • País • País
Postal code • Code postal • Postleitzahl • Código postal • Código Postal
Email • Courriel • E-Mail • Correo electrónico • Email
Date of Purchase • Date d’achat • Kaufdatum • Fecha de compra • Data de compra
Store Location • Emplacement du magasin • Adresse des Händlers • Dirección de la tienda • Lojo onde foi comprado
DD/MM/YY
Art. # 50053
Catit® Design Fresh & Clear Drinking Fountain
Abreuvoir Fresh & Clear Catit® Design
Catit® Design Fresh & Clear Trinkbrunnen
Fuente de agua Catit® Design Fresh & Clear
Bebedouro Catit® Design Fresh & Clear
WARRANTY
GARANTIE
GARANTIE
GARANTÍA
GARANTIA
REGISTRATION CARD
FICHE D’ENREGISTREMENT
REGISTRIERUNGSKARTE
TARJETA DE REGISTRO
FICHA DE REGISTRO
Canada: Rolf C. Hagen Inc., 20500 Trans Canada Hwy, Baie d’Urfé, QC H9X 0A2
U.S.A.: Rolf C. Hagen (U.S.A.) Corp., 305 Forbes Blvd, Mansfield MA. 02048
U.K.: Rolf C. Hagen (U.K.) Limited, California Drive, Whitwood Industrial Estate,
Castleford West Yorkshire WF10 5QH
France: Hagen France SA., Parisud 4, Boulevard Jean Monnet, F-77388 Combs la Ville.
Germany: HAGEN Deutschland GmbH & Co. KG, Lehmweg 99-105, D-25488 Holm