Haier 3U19FS1ERA Installation Manual

Other manuals for 3U19FS1ERA: Service Manual, Service Manual
Manual is about: Service Manual

Summary of 3U19FS1ERA

  • Page 1

    Installation manual multi-split air conditioner please read this manual carefully before installation. Keep this operation manual for future reference. No. 0150508607 d.

  • Page 3

    Installation manual multi-split air conditioner please read this manual carefully before installation. Keep this operation manual for future reference. 3 4 4 5 7 7 7 7 12 12 14 15 contents english safety precautions accessories precautions for selecting the location installation drawings of indoor a...

  • Page 5: Safety Precautions

    3 safety precautions warning caution warning caution read these safety precautions carefully to ensure correct installation. This manual classifies the precautions into warning and caution . Be sure to follow all the precautions bellow: they are all important for ensuring safety. Failure to follow a...

  • Page 6: Accessories

    4 accessories precautions for selecting the location note: caution construct a large canopy. Construct a pedestal. Install the unit high enough off the ground to prevent burying in snow. Accessories supplied with the outdoor unit: 1) choose a place solid enough to bear the weight and vibration of th...

  • Page 7

    5 installation figure please refers to 1. Do not connected the embedded branch piping and the outdoor unit when only carrying out piping work without connecting the indoor unit in ordor to add another indoor unit later. Make sure no dirt or mositure gets into eigher side of the embedded branch pipin...

  • Page 8

    6 installation drawings of indoor and outdoor units connection cautions model connection priority between indoor and stop valve higher from down to up when there is 1 indoor,the prior stop valve is when there are 2 indoors,the prior stop valves are when there are 3 indoors,the prior stop valves are ...

  • Page 9: Precautions On Installation

    7 20 precautions on installation check the strength and level of the installation ground so that the unit will not cause any operating vibration or noise after installed. In accordance with the foundation drawing in fix the unit securely by means of the foundation bolts.(prepare four sets of m8 or m...

  • Page 10: Refrigerant Piping Work

    8 refrigerant piping work 1. Installing outdoor unit 1) when installing the outdoor unit, refer to "precautions for selecting the location" and the "indoor/outdoor unit installation drawings". 2)if drain work is necessary, follow the procedures below. 2. Drain work 1) use drain plug for drainage. 2)...

  • Page 11: Refrigerant Piping Work

    9 4. Purging air and checking gas leakage warning 3. Refrigerant piping work when piping work is completed, it is necessary to purge the air and check for gas leakage. 1) do not mix any substance other than the specified refrigerant (r410a) into the refrigeration cycle. 2) when refrigerant gas leaks...

  • Page 12: Refrigerant Piping Work

    10 5. Refilling the refrigerant 6. Charging with refrigerant notes: gas pipe gas pipe insulation o.D.:9.52mm,12.7mm thickness:0.8mm i.D.:12-15mm,12.7mm thickness:13mm min. Liquid pipe liquid pipe insulation o.D.:6.35mm thickness:0.8mm i.D.:18-10mm thickness:10mm min. 7.Precautions for laying refrige...

  • Page 13: Refrigerant Piping Work

    11 8.Cutting and flaring work of piping pipe cutting is carried out with a pipe cutter and burs must be removed. After inserting the flare nut, flaring work is carried out. Refrigerant piping work warning 3) use separate thermal insulation pipes for gas and liquid refrigerant pipe. It becomes high m...

  • Page 14: Pump Down Operation

    12 1. Electric wiring the air conditioner must use special circuit , and wiring by the qualified electrician according to the wiring rules specified in national standard. The grounding wire and the neutral wire shall be strictly separated. Connect the neutral wire with grounding wire is incorrect. T...

  • Page 15: Wiring Work

    13 wiring diagram please refers to loosen wire cover and connect the power line and communication wire of indoor unit to the terminal correspondingly. Note: when connecting power line to power supply terminal, please pay attention to the following items: do not connect the power line with different ...

  • Page 16: Test Running

    14 switch on all the 4 dip-switches on the outdoor unit small service pc-board as shown on the right. Then power off the unit and power on again, the system will enter the operation of "wiring error check". After 3 minutes stand-by, the unit starts for automatic wiring checking. Approximately 30 ~ 5...

  • Page 17: Trouble Shooting

    15 trouble shooting timer lamp flash time running lamp flash time faulty of outdoor unit eeprom 1 15 2 1 ipm overcurrent or short circuit 2 162 2 communication failure between module and ecu communication cables broken or not well connected. 4 18 2 4 module operated overload 5 19 2 5 module low or h...

  • Page 19: Contenido

    Manual de instalaciÓn del aparato de aire acondicionado de tipo multisplit contenido precauciones de seguridad ---------------- 3 accesorios ------------------------------------ 4 precauciones para seleccionar la ubicación ---------------------------------------- 4 esquemas de instalación de las uni...

  • Page 20

    Conformidad de los modelos segÚn las normativas europeas ce todos los productos cumplen los requisitos de las siguientes normas europeas: - directiva de baja tensión 73/23/cee - directiva de baja tensión 2006/95/ce - compatibilidad electromagnética 89/336/cee - compatibilidad electromagnética 2004/1...

  • Page 21: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad • lea estas precauciones de seguridad atentamente para garantizar la correcta instalación del aparato. • este manual clasifica las precauciones en los tipos advertencia y precauciÓn . • asegúrese de tener en cuenta estas instrucciones. Ya que son importantes para garantizar...

  • Page 22: Accesorios

    4 accesorios accesorios suministrados con la unidad exterior: nº dibujo nombre de los componentes cantidad nota 1 codo de desagüe 1 3 2 protección de goma 4 3 abrazadera 1 3 4 adaptador (3/8 1/2) 1 5 adaptador (1/2 3/8) 1 precauciones para seleccionar la ubicación 1) elija un lugar lo suficientement...

  • Page 23

    5 esquemas de instalación de las unidades interior y exterior 1. Cuando realice trabajos de conexión de tubos no conecte la derivación de tubo integrada ni la unidad exterior sin conectar antes la unidad interior para poder añadir más tarde otra unidad interior. Asegúrese de que no entra suciedad o ...

  • Page 24

    6 esquemas de instalación de las unidades interior y exterior precauciones para la conexión modelo prioridad de conexión entre la unidad interior y la válvula de retención más alta de abajo a arriba cuando hay una unidad interior, la válvula de retención previa es c d e cuando hay 2 unidades interio...

  • Page 25

    7 precauciones a la hora de realizar instalación • compruebe la resistencia y el nivel de la superficie de la instalación para que la unidad no cause vibraciones o ruido durante su funcionamiento después de instalada. • en función de los planos de los cimientos, fije la unidad de forma segura median...

  • Page 26

    8 limitaciones en la instalación codo de desagüe acometida de los tubos de refrigerante 1.Instalar la unidad exterior 1) cuando instale la unidad exterior, consulte las secciones "precauciones para seleccionar la ubicación" y "esquemas de instalación de las unidades interior y exterior". 2) si es ne...

  • Page 27

    9 acometida de los tubos de refrigerante 3. Acometida de los tubos de refrigerante 1) alinee los centros de ambas tuercas abocardadas y apriételas girándolas tres o cuatro vueltas con la mano. A continuación, apriételas completamente con las llaves dinamométricas. Utilice llaves dinamométricas cuand...

  • Page 28

    10 acometida de los tubos de refrigerante 5. Rellenar el refrigerante compruebe el tipo de refrigerante que se debe utilizar en la placa de características de la máquina. Precauciones al añadir refrigerante r410a rellene desde el tubo de líquido en forma de líquido. Se trata de un refrigerante mixto...

  • Page 29

    11 acometida de los tubos de refrigerante 3) utilice tubos con aislante térmico independientes para los tubos de gas y de líquido refrigerante. 8. Corte y abocardado de los tubos • el corte de los tubos se realiza con un cortatubos e incluye la eliminación de las rebabas. • el abocardado se realiza ...

  • Page 30: Cableado

    12 funcionamiento de la bomba de vacío para proteger el medio ambiente, asegúrese de realizar el vacío cuando cambie de emplazamiento la unidad o se deshaga de ella 1) quite las tapas de la válvula de retención de líquido y de la válvula de retención de gas. 2) ponga en marcha el aparato en el modo ...

  • Page 31: Cableado

    13 –¨ 25.40 0 cableado tapa de cable a tapa de cable c tapa de cable b bloque de terminales tapa de válvula tapa de cable a tapa de cable c tapa de cable b tapa de cable d tapa de válvula bloque de terminales tapa de cable e 4. Método de cableado de la unidad interior afloje la tapa del cable y cone...

  • Page 32: Prueba Del Aparato

    14 prueba del aparato • antes de iniciar el funcionamiento de prueba asegúrese de que las siguientes tareas se han realizado correctamente. 1) conexión correcta de todos los tubos; 2) conexión correcta del cableado; 3) correspondencia correcta de las unidades interior y exterior; 4) recarga adecuada...

  • Page 33: Resolución De Problemas

    15 resolución de problemas lámpara de temporizador veces de destello lámpara de funcionamiento veces de destello falla de la unidad exterior eeprom 1 15 2 1 sobrecorriente o cortocircuito de ipm 2 16 2 2 falla de comunicación entre módulo y ecu. Cables de comunicación están rotos o no están bien con...

  • Page 34

    Dirección: no.1 haier road, hi-tech zone.Qingdao 266101 república popular china contactos: tel: +86-532-8893-6943; fax: +86-532-8893-6999 sitio web: www.Haier.Com.

  • Page 35: Indice

    Manuale d’installazione del condizionatore di tipo multi-split indice precauzioni di sicurezza -------------------- 3 accessori -------------------------------------- 4 precauzioni per la selezione del luogo d’installazione --------------------------------- 4 schema per l’installazione dell’unità in...

  • Page 36

    ConformitÀ ai regolamenti europei per i modelli ce tutti i prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni europee: - direttiva bassa tensione 73/23/cee - direttiva bassa tensione 2006/95/cee - compatibilità elettromagnetica 89/336/cee - compatibilità elettromagnetica 2004/108/ce rohs i prodotti s...

  • Page 37: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza • leggere accuratamente queste precauzioni per la sicurezza per garantire la corretta installazione. • questo manuale classifica le precauzioni in avviso e attenzione. • accertarsi di osservare tutte le precauzioni che seguono: sono tutte importanti per garantire la sicurezz...

  • Page 38: Accessori

    4 accessori accessori forniti in dotazione all’unità interna: n. Diagramma nomi delle parti quantità nota 1 curvetta di scarico 1 3 2 gommino 4 3 bullone 1 3 4 ancora (3/8 1/2) 1 5 ancora (1/2 3/8) 1 precauzioni per la selezione del luogo d’installazione 1) scegliere un luogo sufficientemente forte ...

  • Page 39

    5 schema per l’installazione dell’unità interna ed esterna 1. Assicurarsi che nel tubo di diramazione non penetrino sporcizia né umidità. 2. Al sistema devono essere collegate almeno due unità. Se c’è il pericolo che l’unità cada o si capovolga, fissarla con bulloni alla base, oppure con dei cavi o ...

  • Page 40

    6 schema per l’installazione dell’unità interna ed esterna avvisi per il collegamento dei cavi modello 3u19fs1era 4u26hs1era 4u30hs1era 5u34hs1era priorità di collegamento tra unità interna e valvola d’arresto * più in alto quando c’è 1 unità interna, la priorità di valvola c d e quando ci sono 2 un...

  • Page 41

    7 precauzioni per l’installazione • controllare la forza ed il livello del luogo d’installazione in modo che l’unità non provochi vibrazioni o rumori dopo l’istallazione. • facendo riferimento al diagramma d’installazione, fissare in sicurezza l’unità usando dei bulloni. (preparare quattro bulloni m...

  • Page 42: Tubature Del Refrigerante

    8 limitazioni per l’installazione curvetta di scarico tubature del refrigerante 1. Installazione dell’unità esterna 1) quando si installa l’unità esterna, fare riferimento alle sezioni "precauzioni per la selezione del luogo d’installazione" e "disegni per l’installazione dell’unità interna/esterna"...

  • Page 43: Tubature Del Refrigerante

    9 tubature del refrigerante 3. Tubature del refrigerante 1) allineare il centro di entrambe le svasature e stringere a mano di 3 o 4 giri i dadi svasati. Poi stringerli completamente usando una chiave dinamometrica. Usare la chiave dinamometrica quando si stringono i dadi svasati per prevenire danni...

  • Page 44: Tubature Del Refrigerante

    10 tubature del refrigerante 5. Rabboccare il refrigerante verificare il tipo di refrigerante da usare sull’etichetta apposta sulla macchina. Precauzioni per quando si aggiunge il refrigerante r410a riempire dal tubo del liquido in forma liquida. È un refrigerante miscelato, quindi aggiungerlo in fo...

  • Page 45: Tubature Del Refrigerante

    11 tubature del refrigerante 3) usare tubature isolate termicamente separati per i tubi del gas e del refrigerante liquido. 8. Taglio e svasatura dei tubi • il taglio dei tubi si esegue con un tagliatubi e le fresature devono essere rimosse. • dopo avere inserito il dado svasato, si esegue il lavoro...

  • Page 46: Operazioni Di Scarico

    12 operazioni di scarico per proteggere l’ambiente, assicurarsi di scaricare il refrigerante quando si trasloca o si smaltisce l’unità. 1) rimuovere il tappo dalla valvola d’arresto del liquido e del gas. 2) eseguire la procedura di raffreddamento forzato. 3) dopo circa cinque, dieci minuti, chiuder...

  • Page 47

    13 –¨ 25.40 0 collegamento dei cavi elettrici coperchio scatola dei cavi a coperchio scatola dei cavi c coperchio scatola dei cavi b blocco terminali coperchio valvola coperchio scatola dei cavi a coperchio scato- la dei cavi c coperchio scato- la dei cavi b coperchio scatola dei cavi d coperchio va...

  • Page 48: Test

    14 test • prima di avviare il test, accertarsi di avere portato a termine correttamente i seguenti lavori. 1) tubature; 2) collegamento dei cavi elettrici; 3) corrispondenza corretta dell’unità interna ed esterna; 4) rabbocco appropriato del refrigerante, se necessario. • assicurarsi che tutte le va...

  • Page 49: Risoluzione Dei Problemi

    15 risoluzione dei problemi cronometro lampada tempo di flash lampada all'esecuzione tempo di flash guasto dell'unità esterna eeprom 1 15 2 1 ipm sovracorrente o cortocircuito 2 16 2 2 errore di comunicazione tra modulo e ecu i cavi di comunicazione rotto o non ben collegato. 4 18 2 4 modulo operato...

  • Page 50

    Indirizzo: no. 1 haier road, hi-tech zone. Qingdao 266101 repubblica popolare cinese contatti: tel +86-532-8893-6943; fax +86-532-8893-6999 sito internet: www.Haier.Com.

  • Page 51: Seur À Plusieurs Blocs

    Manuel d'utilisation du climati- seur À plusieurs blocs veuillez lire ce manuel attentivement avant d'installer l'appareil. Conservez ce manuel d’utilisation pour toute référence ultérieure. Table des matières consignes de sécurité ----------------------- 3 accessoires ------------------------------...

  • Page 52

    ConformitÉ des modÈles À la lÉgislation europÉenne ce tous les appareils sont conformes aux directives européennes suivantes : - directive basse tension 73/23/cee - directive basse tension 2006/95/ce - compatibilité électro-magnétique 89/336/cee - compatibilité électro-magnétique 2004/108/ce rohs le...

  • Page 53: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité • veuillez lire attentivement ces consignes de sécurité pour garantir la bonne installation de l'appareil. • ce manuel classe les consignes sous avertissement et mise en garde. • assurez-vous de suivre toutes les précautions ci-dessous : elles sont toutes importante pour garant...

  • Page 54: Accessoires

    4 accessoires accessoires fournis avec l'unité extérieure : n° plan nom des pièces quantité remarque 1 coude de vidange 1 3 2 caoutchouc amortisseur 4 3 coiffe 1 3 4 adaptateur(3/8 1/2) 1 5 adaptateur(1/2 3/8) 1 précautions pour le choix de l'emplacement 1) choisissez un emplacement suffisamment sol...

  • Page 55: Res

    5 plans d'installations pour les unités intérieures et extérieu- res 1. Ne connectez pas le conduit de jonction intégré et l'unité extérieure au moment d'effectuer les travaux liés aux tuyaux, avant de connecter l'unité inté- rieure, s'il s'agit d'ajouter ultérieurement une autre unité intérieure. A...

  • Page 56

    6 plans d’installation pour les unités intérieures et extérieures avertissements relatives aux connexions modèle priorité au niveau de la connexion de l’ unité intérieure et des soupapes d’arrêt les plus hautes, du bas vers le haut lorsqu’il y a 1 unité intérieure, la soupape d’ arrêt prioritaire es...

  • Page 57

    7 précautions relatives à l'installation • vérifiez la résistance et l'horizontalité du lieu d'installation, de façon à ce que le fonctionnement de l'unité ne génère pas de vibration ou de bruit une fois l'unité installée. • fixez l'unité de façon sûre avec les boulons de fondation, conformément au ...

  • Page 58

    8 limites relatives à l'installation coude de vidange travaux liés au tuyau du réfrigérant 1. Installation de l'unité extérieure 1) pour installer l'unité extérieure, veuillez vous référer aux sections "précautions pour le choix de l'emplacement" et "sché- mas d'installation des unités intérieures e...

  • Page 59

    9 travaux liés au tuyau du réfrigérant 3. Travaux liés au tuyau du réfrigérant 1) alignez les centres des deux évasements et serrez à la mains les écrous d'évasement de 3 ou 4 tours. Puis serrez-les complètement avec une clé dynamométrique. Utilisez les clés dynamométriques pour serrer les écrous d'...

  • Page 60

    10 travaux liés au tuyau du réfrigérant 5. Remplissage de liquide réfrigérant vérifiez le type de réfrigérant à utiliser sur la plaque signalétique du climatiseur. Précautions lors de l'ajout du r410a effectuez le remplissage par du réfrigérant liquide depuis le tuyau de liquide. S'il s'agit d'un ré...

  • Page 61

    11 travaux liés au tuyau du réfrigérant 3) utilisez des tuyaux d'isolation thermique distincts pour le tuyau de réfrigérant liquide et le tuyau de réfrigérant gaz. 8. Travail de coupe et d'évasement de la tuyauterie • la coupe du tuyau doit être effectuée avec un coupe-tuyau. Vous devez nettoyer les...

  • Page 62: Câblage

    12 fonctionnement de l'aspiration pour protéger l'environnement, assurez-vous d'effectuer un pompage en cas de déplacement de l'unité ou lorsque vous la mettez au rebut. 1) retirez les couvercles de la soupape d'arrêt liquide et de la soupape d'arrêt gaz. 2) procédez à un refroidissement forcé. 3) a...

  • Page 63: Câblage

    13 –¨ 25.40 0 câblage recouvrement de fils a recouvrement de fils c recouvrement de fils b bornier couvercle de soupape recouvrement de fils a recouvrement de fils c recouvrement de fils b recouvrement de fils d couvercle de soupape bornier recouvrement de fils e 4. Méthode de câblage de l'unité ext...

  • Page 64: Essai De Fonctionnement

    14 essai de fonctionnement • avant de commencer l'essai, vérifiez que les travaux suivants ont bien été effectués. 1) travaux de tuyauterie correctement effectués ; 2) travaux de câblage correctement effectués ; 3) bonne correspondance des unités intérieure et extérieure ; 4) recharge de réfrigérant...

  • Page 65: Dépannage

    15 dépannage temps à éclats de lampe de chronomètre temps à éclats de lampe de course unité extérieure eeprom défectueuse 1 15 2 1 ipm surintensité ou court circuit 2 16 2 2 panne de communication entre module et ecu câbles de communication brisés ou mal connectés." 4 18 2 4 surcharge de module expl...

  • Page 66

    Adresse : no.1 haier road, hi-tech zone.Qingdao 266101 p.R.Chine contacts : tél. : +86-532-8893-6943 ; télécopie +86-532-8893-6999 site internet : www.Haier.Com.

  • Page 67: Installationsanleitung Für

    Installationsanleitung fÜr multi-split-klimaanlage inhalt sicherheitsvorkehrungen-------------------- 3 zubehör------------------------------------------ 4 vorsichtsmaßnahmen-bei-der-wahl-- des-standortes--------------------------------- 4 installationsabbildungen-der-innen--- und-außengeräte-------...

  • Page 68

    Übereinstimmung-mit-europÄ- ischen-vorschriften-fÜr-die- modelle ce alle-produkte-stimmen-mit-folgenden-europäischen-bestimmungen- überein: --niederspannungsrichtlinie-73/23/ewg --niederspannungsrichtlinie-2006/95/ewg --elektomagnetische-verträglichkeit-89/336/ewg --elektomagnetische-verträglichkeit...

  • Page 69: Sicherheitsvorkehrungen

    Sicherheitsvorkehrungen •-lesen-sie-diese-sicherheitsvorkehrungen-sorgfältig-durch,-um-eine-sachgemäße-installation-zu-gewährleisten. •-in-diesem-handbuch-sind-sicherheitsvorkehrungen-in-die-abschnitte-warnung-und-vorsicht-unterteilt. •-achten-sie-darauf,-alle-folgenden-sicherheitsvorkehrungen-zu-be...

  • Page 70: Zubehör

    4 zubehör beigefügtes-zubehör-für-außengerät: nr. Zeichnung name-des-teils anzahl hinweis 1 abflussknie 1 3 - - 2 gummipolster 4 - - - 3 klammer 1 3 - 4 adapter-(3/8- -1/2) 1 - - - - 5 adapter(1/2- -3/8) 1 - vorsichtsmaßnahmen bei der wahl des standortes 1)-wählen-sie-eine-stelle,-die-stark-genug-is...

  • Page 71

    5 installationsabbildungen der innen- und außengeräte 1.- verbinden-sie-nicht-das-eingebettete-abzweigrohr-und-das-außengerät,-wenn-sie-nur-rohrarbeiten-ohne-angeschlossenes- innengerät-ausführen,-um-später-ein-weiteres-innengerät-hinzuzufügen.-achten-sie-darauf,-dass-weder-schmutz-noch-feuchtigkeit...

  • Page 72

    6 installationsabbildungen der innen- und außengeräte vorsichtshinweise für den anschluss modell anschlusspriorität- zwischen-innengerät-und- höherem-absperrventil- von-unten-nach-oben bei-1-innengerät-ist-das- prioritäre-absperrventil c d e bei-2-innengeräten- sind-die-prioritären- absperrventile c...

  • Page 73

    7 vorsichtsmaßnahmen bei der installation •--prüfen-sie-die-stärke-und-ebenmäßigkeit-des-installationsbodens,-so-dass-das-gerät-nach-der-installation-weder-vibrationen- noch-lärm-während-des-betriebs-erzeugt. •--befestigen-sie-das-gerät-gemäß-der-fundamentzeichnung-mit-fundamentschrauben.-(dazu-benö...

  • Page 74: Verrohrung Des Kältemittels

    8 beschränkungen bei der installation abflussknie verrohrung des kältemittels 1. Installation des außengeräts 1)-beziehen-sie-sich-für-die-installation-des-außengeräts-auf-die-abschnitte-"vorsichtsmaßnahmen-bei-der-wahl-des-stand- ortes"-und-"installationsabbildungen-der-innen--und-außengeräte".- 2)...

  • Page 75: Verrohrung Des Kältemittels

    9 verrohrung des kältemittels 3. Verrohrung des kältemittels 1)--richten-sie-die-mitten-beider-bördeln-miteinander-aus-und-ziehen-sie-die-ringmuttern-3-oder-4-umdrehungen-mit-der-hand-an.-ziehen- sie-sie-dann-mit-einem-drehmomentschlüssel-fest-an.-ziehen-sie-die-ringmuttern-mithilfe-von-drehmomentsc...

  • Page 76: Verrohrung Des Kältemittels

    10 verrohrung des kältemittels 5. Nachfüllen von kältemittel verwenden-sie-das-kältemittel,-das-auf-dem-typenschild-des-geräts-angegeben-ist. Vorsichtsmaßnahmen beim nachfüllen von r410a füllen sie über das flüssigkeitsrohr in flüssiger form nach. Handelt-es-um-ein-kältemittelgemisch-und-füllen-sie-...

  • Page 77

    11 rohrarbeiten für kältemittel 3)-verwenden-sie-getrennte-wärmeisolierrohre-für-das-gas--und-das-flüssigkeitskältemittelrohr. 8. Zuschneiden und bördeln der rohre •-rohre-werden-mit-einem-rohrschneider-zugeschnitten-und-grate-müssen-entfernt-werden.- •-nach-dem-einfügen-der-ringmutter-wird-gebördel...

  • Page 78: Abpumpbetrieb

    12 abpumpbetrieb zum schutz der umwelt müssen sie abpumpen, wenn sie das gerät umstellen oder entsorgen. 1)-entfernen-sie-die-ventilkappen-vom-flüssigkeitsabsperrventil-und-vom- gasabsperrventil. 2)-nehmen-sie-eine-zwangskühlung-vor. 3)-schließen-sie-das-flüssigkeitsabsperrventil-nach-fünf-bis-zehn-...

  • Page 79: Verdrahtung

    13 –¨ 25.40 0 verdrahtung kabelabdek- kung-a kabelabdek- kung-c kabelabdek- kung-b anschlussleiste ventilabdeckung kabelabdek- kung-a kabelab- deckung-c kabelabdek- kung-b kabelabdek- kung-d ventilabdeckung anschlussleiste kabelab- deckung-e 4. Verdrahtungsmethode beim innengerät - -lösen-sie-die-ka...

  • Page 80: Testlauf

    14 testlauf •-Überzeugen-sie-sich-bitte-vor-dem-teststart,-dass-folgende-arbeiten-erfolgreich-ausgeführt-wurden. 1)- richtige-rohrverlegung; 2)- richtige-verdrahtung; 3)- richtige-anpassung-beim-innen--und-außengerät; 4)- sachgemäßes-nachfüllen-des-kältemittels,-sofern-erforderlich. •-vergewissern-s...

  • Page 81: Fehlerbehebung

    15 fehlerbehebung - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - ...

  • Page 82

    Adresse:- no.1- haier- road,- hi-tech- zone,- qingdao- 266101,- vr-china- kontakt:- tel- +86-532-8893-6943;- fax- +86-532-8893-6999- website:- www.Haier.Com.