Haier AD122ALEAA Operation Manual And Installation Manual

Other manuals for AD122ALEAA: Operation & Instruction Manual
Manual is about: DUCT TYPE 20Pa INDOOR UNIT

Summary of AD122ALEAA

  • Page 1

    No. 0150502676 please read this manual carefully before using this air conditioner please keep this manual safely for future use duct type 20pa indoor unit on-off inverter ad122alera ad182alera ad242alera operation manual installation manual en manuale di istruzioni manuale di installazione it manue...

  • Page 3

    Ad122aleaa ad182aleaa ad242aleaa ad122alera ad182alera ad242alera ce tutti i prodotti sono conformi alle seguenti normative europee: - direttiva 73/23/eec basso voltaggio - direttiva 2006/95/ec basso voltaggio - direttiva 89/336/eec compatibilità elettromagnetica rohs il prodotto è conforme alla nor...

  • Page 4

    Haier industrial park, no.1 haier road, qingdao, p.R.China ad122aleaa ad182aleaa ad242aleaa ad122alera ad182alera ad242alera ce alle produkte erfüllen die folgenden europäischen richtlinien: - niederspannungsrichtlinie 73/23/ewg - niederspannungsrichtlinie 2006/95/eg - emv-richtlinie 89/336/ewg rohs...

  • Page 5: R410A

    Questo prodotto contiene gas fluorurati ad effetto serra inclusi nel protocollo di kyoto. Non liberare tali gas nell’atmosfera. Tipo di refrigerante: r410a valore gwp*: 1975 * gwp = potenziale di riscaldamento globale compilare con inchiostro indelebile, • 1 la carica di refrigerante di fabbrica del...

  • Page 6: R410A

    Haier industrial park, no.1 haier road, qingdao, p.R.China 1 1+2= kg r410a 2 kg 2= 1= b c d f e kg contains fluorinated greenhouse gases covered by the kyoto protocol a dieses produkt enthält fluorierte treibhausgase, die durch das kyoto-proto- koll abgedeckt werden. Lassen sie gase nicht in die atm...

  • Page 7: Duct Type Air Conditioner

    Duct type air conditioner operation manual installation manual on-off ad122aleaa ad182aleaa ad242aleaa inverter ad122alera ad182alera ad242alera please read this operation manual before using the air conditioner. Please keep this manual carefully and safely..

  • Page 8: Contents

    Caution safety precautions parts and functions operation heating mode care and maintenance troubleshooting precauton for installation is the unit installed correctly installation procedure 2 contents 3 4 6 9 12 13 14 18 19 20

  • Page 9: Cautions

    3 cautions disposal of the old air conditioner before disposing an old air conditioner that goes out of use, please make sure it's inoperative and safe. Unplug the air conditioner in order to avoid the risk of child entrapment. It must be noticed that air conditioner system contains refrigerants, wh...

  • Page 10: Safety Precautions

    4 safety precautions before starting to use the system, read carefully this "safety precautions" to ensure a proper operation of the system. Safety precautions described here are classified to " warning" and " caution". Precautions which are shown in the column of " waning" means that an improper ha...

  • Page 11: Safety Precautions

    Do not wash the air conditioner with water. Do not install the system where the air outlet reaches directly the flora and fauna. Make sure to use a fuse of proper electric rating. Do not operate the system while the air outlet grill is removed. It is strictly prohibited to place a container of combu...

  • Page 12: Safety Precautions

    Electrical components case drain pan evaporator air outlet frame 2. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person. 3. If the fuse on pc board is broken please change it with the type of t 3.15a /250vac. 4. The wiring method ...

  • Page 13: Parts and Functions

    1.Clock button used to adjust time. 2.Timer button used to set timer mode. 4.+ and - button stands for time plus/minus, used to adjust time. 6.Power on/off button used for unit to start and stop. 7.Mode button used to select indoor operation mode. 8.Fan button used to select indoor air flow. 10.Heal...

  • Page 14: Parts and Functions

    8 parts and functions [fan] [auto]:auto fan running. [high]:high fan speed. [med]:medium fan speed. [low]:low fan speed. [fix]:fixed fan speed, it will display only when fixed fan speed is requested to main indoor unit. [central]:central control mode. [operation]:running mode. [stand by]: waiting mo...

  • Page 15: Operation

    (2)select operation mode : press the mode button. Each press, operation mode in the [mode] display section changes as follows : [fan only] [cool] [dry] [heat] [auto] [fan only]. Select [fan only]. (3)select fan speed: press the fan button. Each press, fan speed in the [fan] display section changes a...

  • Page 16: Operation

    (7) power off: press the on/off button. Indoor unit will be powered off, and there are only the time and the ambient temperature in the screen. (6) set health operation: press the health button to set the indoor health function. Press it once, [health] will display in the display section, and indoor...

  • Page 17: Operation

    Timer function cancel timer operation: in the timer operation state, press the timer button, the unit will quit from the current timer operation state, and the set data will be memorized, then enter the next timer mode. When [timer] does not display, the timer will be cancelled. Timer on operation: ...

  • Page 18: Heating Mode

    "hot keep" function 12 heating mode "hot keep" is operated in the following cases. When heating is started: in order to prevent blowing out of cool wind, the indoor unit fan stopped according to the room temperature which heating operation is started. Wait for approx. 2 to 3 minute, and the operatio...

  • Page 19: Care and Maintenance

    Points to observe turn off the power supply switch. Do not touch with wet hand. Do not use hot water or volatile liquid . On off thinner do not use! Benzine tooth powder cleaning the air filter do not dry the air filter with fire. Do not run the air conditioner without the air filter. Pre-season car...

  • Page 20: Troubleshooting

    Please check the following things about your air conditioner before making a service call. Unit fails to start on off is the power source switch adjust cut in? Is city supply power in normal? Isn't the signal receiving section exposed to the direct sunlight or strong illumination? Isn't the earth le...

  • Page 21: Troubleshooting

    The followings are not malfunction shuru shuru when the air conditioner is started, when the compressor starts or stops during operation or when the air conditioner is stopped, it sometimes sounds "shuru shuru" or "gobo gobo". It is the flowing sound of the refrigerant, and it is not a trouble. Wate...

  • Page 22: Troubleshooting

    Resumable if lower than 100 degree flash times for remote type failure code on wired controller failure code for central control failure description reason 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 indoor ambient temp. Sensor failure indoor coil temp. Sensor failure outdoor ambient te...

  • Page 23: Troubleshooting

    Diagnosis for on-off models flash times for remote type failure code on wired controller failure code for central control failure description reason 1 2 3 4 5 6 8 9 10 11 12 13 15 17 18 19 20 indoor ambient temp. Sensor failure indoor coil temp. Sensor failure outdoor ambient temp. Sensor failure ou...

  • Page 24: Precaution For Installation

    Please read these "safety precautions" first and then accurately execute the installation work. Though the precautionary points indicated herein are divided under two headings, and , those points which are related to the strong possibility of an installation done in error resulting in death or serio...

  • Page 25

    For inspection and maintenance when you change your address or the installation place electric work confirm the following items for safe and comfortable use of air conditioner. The installation work is to be burden on the sales dealer, and do not conduct it by yourself. Installation place avoid inst...

  • Page 26: Installation Procedure

    Note: the method a needs to set the pcb function switch. The method c needs to set the controller function switch. Wired controller 20 installation procedure wiring connections of wired controller there are three methods to connect wired controller and the indoor units: a.One wired controller can co...

  • Page 27: Installation Procedure

    The indoor unit shall be installed at locations where cold and hot air could evenly circulated. The following locations should be avoided selecting the mounting position to install the indoor units a b c d e f g h i installation dimension indoor unit dimensions(unit:mm) indoor unit air duct places w...

  • Page 28: Installation Procedure

    Air duct 1. Installation of air sending duct this unit uses rounded duct, the diameter of the duct is 180mm. The rounded duct needs to add a transition duct to connect with the air-sending duct of indoor unit, then connect with respective separator. As figure shown, all the fan speed of any of the s...

  • Page 29: Installation Procedure

    Double-spanner operation 122, 182 242 model the connection of indoor unit pipes must use double spanners. The installing torque shall be as given in the following table. Wall thicknessof connection pipe 0.8mm air duct refrigerant pipe installing the suspension screw use m8 or m10 suspension screws (...

  • Page 30: Installation Procedure

    The notch upward(attached detail view) indoor unit subsidiary insulation tube field piping side directly stretch the hose to install without making any deformation. The soft end of the hose must be fastened with a hose clamp. Please apply the hose on horizontal part insulation treatment. Wrap the ho...

  • Page 31: Installation Procedure

    Electrical wiring warning danger of bodily injury or death turn off electric power at circuit breaker or power source before making any electric connections. Ground connections must be completed before making line voltage connections. Selection of size of power supply and interconnecting wires preca...

  • Page 33

    Ist ha082 rev. 00-2007 • si prega di leggere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il climatizzatore • conservare il presente manuale per ogni futura evenienza. Climatizzatore unitary smart canalizzato 20pa manuale di istruzioni manuale di installazione on-off eaa inverter ad122alera...

  • Page 34: Indice

    Indice precauzioni per l'uso 3 denominazione dei componenti 5 tasti e display del comando a filo 6 funzionamento 8 manutenzione 13 guida alla ricerca dei guasti 14 diagnostica 16 precauzioni per l'installazione 18 installazione del comando a filo 20 installazione dell'unità interna 21 2.

  • Page 35: Precauzioni Per L’Uso

    • si prega di leggere il presente manuale di istruzioni prima di utilizzare il climatizzatore. • le precauzioni di sicurezza di seguito elencate si suddividono in pericolo e attenzione. La voce pericolo riguarda precauzioni che, se non seguite, possono portare a serie conseguenze, quali morte, gravi...

  • Page 36: Avvertenze

    Specifiche di smaltimento il climatizzatore è contrassegnato con questo simbolo, ciò significa che i prodotti elettrici ed elettronici non possono essere smaltiti insie- me ai rifiuti domestici non differenziati. Non cercare di demolire il sistema da soli: la demolizione del sistema di condizionamen...

  • Page 37: Denominazione Dei Componenti

    Specifiche dei cavi specifiche del cavo di alimentazione: per i modelli 122, 182: h05rn-f 3g 2.5mm 2 per i modelli 242: h05rn-f 3g 4.0mm 2 specifiche del cavo di collegamento: per i modelli 122, 182 (eaa): h05rn-f 3g 2.0 mm 2 + 1x0,75mm 2 per gli altri modelli: h05rn-f 4g 0.75mm 2 denominazione dei ...

  • Page 38

    1. Tasto clock (orologio) per impostare l'orologio. 2. Tasto timer per selezionare timer on (accensione), timer off (spegni- mento), timer on/off (accensione/spegnimento). 3. Tasto check per effettuare l'auto-diagnosi. 4. Tasti + e - (più e meno) per predisporre l’orario ed il timer. 5. Tasto filter...

  • Page 39

    [mode] [auto]: modalità operativa auto [fan only]: modalità operativa ventilazione [cool]: modalità operativa raffreddamento [dry]: modalità operativa deumidificazione [heat]: modalità operativa riscaldamento [heat] [tes]: in modalità riscaldamento, è disponibile un sistema ausiliario di riscaldamen...

  • Page 40

    Funzionamento in ventilazione (1) avvio del climatizzatore: premere il tasto on/off, il sistema si avvia e il display del comando a filo si accende. (2) selezione della modalità operativa: premere il tasto mode, ad ogni pressione del tasto il dis- play del comando nella sezione [mode] varia come seg...

  • Page 41: Funzionamento Auto,

    Funzionamento auto, raffreddamento, deumidificazione e riscaldamento (1) avvio del climatizzatore: premere il tasto on/off, il sistema si avvia e il display del comando a filo si accende. (2) selezione della modalità operativa: premere il tasto mode, ad ogni pressione del tasto il dis- play del coma...

  • Page 42: Modalità Timer

    10 modalità timer regolare correttamente l’orologio prima di utilizzare la modalità timer. Premere il tasto clock, sul display del comando la scritta [clock] lampeggia. Per regolare l'ora esatta, pre- mere i tasti "+" e "-". Quindi premere il tasto set per confermare. Modalità timer on premere il ta...

  • Page 43: Funzionamento

    11 funzionamento funzione auto-diagnosi sia con il climatizzatore spento che acceso, premere il tasto check per attivare la funzione auto-diagnosi per tutte le unità interne di ogni gruppo. Sul display del comando a filo appariranno le scritte [check] e [unit no.]: verranno visualizzati in sequenza ...

  • Page 44: Modalità Riscaldamento

    Modalità riscaldamento funzione “hot keep” la funzione “hot keep” viene attivata nei seguenti casi: • quando viene avviata la modalità riscaldamento: per evitare che l’unità emetta aria fredda, quando viene avviata la modalità riscaldamento il ventilatore dell’unità interna si ferma se la temperatur...

  • Page 45: Manutenzione

    Manutenzione portare l’interruttore dell’alimentazione generale in posizione off. Punti da osservare non toccare l’apparecchio con le mani bagnate. Non usare acqua calda o liquidi volatili. Attenzione • non aprire la griglia di entrata dell’aria finché il ventilatore non è completamente fermo. • una...

  • Page 46

    Guida alla ricerca dei guasti si prega di effettuare i seguenti controlli prima di rivolgersi al servizio assistenza. Se il climatizzatore ancora non funziona correttamente dopo aver effettuato questi controlli, o se si verificano i seguenti problemi, si prega di spegnere immediatamente l’apparecchi...

  • Page 47

    Guida alla ricerca dei guasti si sente rumore di acqua che scorre. Si sentono scricchiolii. Emissione di odori. Durante il funzionamento, viene emessa della nebbiolina dall’unità interna. L’apparecchio passa in modalità ventilazione durante il raffreddamento. Il climatizzatore non si riavvia dopo l’...

  • Page 48: Diagnostica Mod. Inverter

    Diagnostica mod. Inverter tabella dei codici di errore i codici di errore contrassegnati con (*) possono essere resettati togliendo l’alimentazione per 2 minuti. Se al riavvio il codice di errore persiste, contattare il centro assistenza autorizzato. Unità con comando a filo: codice di err or e 01(0...

  • Page 49: Diagnostica Mod. On-Off

    Diagnostica mod. On-off tabella dei codici di errore i codici di errore contrassegnati con (*) possono essere resettati togliendo l’alimentazione per 2 minuti. Se al riavvio il codice di errore persiste, contattare il centro assistenza autorizzato. Unità con comando a filo: codice di err or e 01(01h...

  • Page 50

    Precauzioni per l’installazione • si prega di leggere le presenti “precauzioni di sicurezza” prima di procedere all’attenta esecuzione del lavoro di installazione. • le precauzioni descritte qui di seguito sono divise in: attenzione e avvertenze. Le precauzioni sotto la voce “attenzione” indicano ch...

  • Page 51

    Per un’installazione corretta accertarsi che siano rispettate le seguenti condizioni per un uso sicuro ed efficace del climatizzatore. L’opera di installazione è a carico del rivenditore, non installare il climatizzatore da soli. Collegamenti elettrici i collegamenti elettrici devono essere effettua...

  • Page 52

    Installazione del comando a filo collegamento elettrico del comando a filo vi sono tre possibili metodi per il collegamento elettrico tra comando a filo e unità interna: a. Un unico comando a filo controlla fino a 16 unità interne. In questo caso, 3 fili di segnale collegano il comando a filo all'un...

  • Page 53

    Installazione dell'unità interna predisposizione per l'installazione • scegliere una posizione che permetta all'aria in uscita di distribuirsi in tutta la stanza e che consenta di portare comodamente all'esterno il tubo di collegamento, il cavo di collegamento e il tubo scarico condensa. • la strutt...

  • Page 54

    Nota: • per i collegamenti dei condotti corti, usare i terminali bassa pressione statica, di colore bianco. La distanza l tra l'uscita aria del condotto e l'uscita aria dell'unità interna non deve essere superiore a 0.5 m. • per i collegamenti dei condotti lunghi, usare i terminali media pressione s...

  • Page 55: Tubazioni Refrigerante

    Installazione a soffitto usare 4 viti di sospensione m8 o m10 (usare le m10 se l'altezza di sospensione è superiore a 0,9m). Le viti devono essere installate secondo il metodo di seguito illustrato, a seconda delle dimensioni complessive dell'unità interna e della struttura dell'edificio. Struttura ...

  • Page 56: Tubazioni Scarico Condensa

    Avvertenze • il tubo scarico condensa deve essere isolato termicamente per evitare la formazione di condensa. Un collegamento errato delle tubazioni scarico condensa può causare perdite di acqua all'interno del locale. • la parte di collegamento tra il tubo scarico condensa e l'unità interna deve es...

  • Page 57: Collegamenti Elettrici

    Attenzione pericolo di lesioni o di morte. Staccare la corrente con il sezionatore di corrente o l’interruttore dell’alimentazione elettrica prima di effettuare le connessioni elettriche. Le connessioni di messa a terra devono essere completate prima di effettuare i collegamenti della tensione di li...

  • Page 59

    Ist ha082 f rev. 00-2007 • lire attentivement cette notice avant d'utiliser le climatiseur. • conserver ce manuel pour pouvoir le consulter au besoin. Climatiseur unitary smart gainable 20pa manuel d’instructions manuel d’installation on-off eaa inverter ad122alera ad182alera ad242alera ad182aleaa a...

  • Page 60: Table Des Matières

    Table des matières précautions d’utilisation 3 dénomination des composants 5 touches et affichage de la commande filaire 6 fonctionnement 8 entretien 13 guide de dépannage 14 diagnostic 16 précautions pour l’installation 18 installation de la commande filaire 20 installation de l’unité intérieure 21...

  • Page 61: Précautions D’Utilisation

    • veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser le climatiseur. • les précautions de sécurité indiquées ci-après se divisent en deux catégories : danger et attention. Le non-respect des précautions de la catégorie danger peut causer de graves conséquences (mort, blessures gra- ves, etc.). Toutefoi...

  • Page 62: Avertissements

    Spécifications pour l’élimination le climatiseur porte ce symbole indiquant que les produits électriques et électroniques ne peuvent pas être éliminés avec les déchets domestiques non triés. Ne pas tenter de démolir le système soi-même : la démolition du système de climatisation, ainsi que la récupé...

  • Page 63: Dénomination Des Composants

    Spécifications des fils spécifications du câble d’alimentation: pour les modèles 122, 182: h05rn-f 3g 2.5mm 2 per i modelli 242: h05rn-f 3g 4.0mm 2 spécifications du câble de raccordement pour les modèles 122, 182 (eaa): h05rn-f 3g 2.0 mm 2 + 1x0,75mm 2 pour les autres modèles: h05rn-f 4g 0.75mm 2 d...

  • Page 64

    1. Touche clock (horloge) pour régler l’horloge. 2. Touche timer (minuterie) pour sélectionner timer on (démarrage), timer off (arrêt), timer on/off (démarrage/arrêt). 3. Touche check (vérification) pour effectuer le diagnostic automatique. 4. Touches + et - (plus et moins) pour régler l’heure et la...

  • Page 65

    [mode] [auto] : mode de fonctionnement auto [fan only] : mode de fonctionnement ventilation [cool] : mode de fonctionnement refroidissement [dry] : mode de fonctionnement déshumidification [heat] : mode de fonctionnement chauffage [heat] [tes] : en mode chauffage, un système de chauffa- ge d'appoint...

  • Page 66

    Fonctionnement en ventilation (1) mise en marche du climatiseur: appuyer sur la touche on/off, le système se met en mar- che et l'écran de la commande filaire s'allume (2) sélection du mode de fonctionnement appuyer sur la touche mode, à chaque fois qu'on appuie sur la touche l'écran de la commande ...

  • Page 67: Fonctionnement Auto,

    Fonctionnement auto, refroidissement, déshumidification et chauffage. (1) mise en marche du climatiseur: appuyer sur la touche on/off, le système se met en mar- che et l'écran de la commande filaire s'allume (2) sélection du mode de fonctionnement appuyer sur la touche mode, à chaque fois qu'on appu...

  • Page 68: Mode Timer

    10 mode timer régler correctement l'horloge avant d'utiliser le mode timer. Appuyer sur la touche clock., l'inscription [clock] clignote sur l'écran de la commande. Pour régler l'heure exacte, appuyer sur les touches "+" et "-". Puis appuyer sur la touche set pour confirmer. Mode timer on appuyer su...

  • Page 69: Fonctionnement

    11 fonctionnement fonction de diagnostic automatique avec le climatiseur en marche ou éteint, appuyez sur la touche check pour activer la fonction de diagnostic automatique pour tou- tes les unités intérieures de chaque groupe. L'écran de la commande filaire affiche [check] et [unit no.]: les numéro...

  • Page 70: Mode Chauffage

    Mode chauffage fonction "hot keep" la fonction "hot keep" est activée dans les cas suivants: • quand le mode chauffage se met en marche: pour éviter que l'unité ne souffle de l'air froid, quand le mode chauffage se met en route le ventilateur de l'unité intérieure s'arrête si la température ambiante...

  • Page 71: Entretien

    Entretien mettre l'interrupteur général sur off. Points a observer ne pas toucher l'appareil avec les mains mouillées. Ne pas utiliser d'eau chaude ou de liqui- des volatiles. Attention • ne pas ouvrir la grille d'entrée de l'air tant que le ventilateur n'est pas complètement arrêté. • le ventilateu...

  • Page 72: Guide De Dépannage

    Guide de dépannage effectuer les contrôles suivants avant de vous adresser au sav. Si, après ces contrôles, le climatiseur ne marche toujours pas correctement ou si les problèmes suivants se présentent, arrêter l’ap- pareil immédiatement et contacter le revendeur habituel. • les fusibles ou la prote...

  • Page 73: Guide De Dépannage

    Au démarrage du climatiseur, quand le compresseur se met en marche ou s’arrête pendant le fonctionnement ou quand on éteint le climatiseur, on entend parfois des bruits d’eau qui coule. Il s’agit du flux du réfrigérant à l’intérieur des tuyaux, ce n’est pas une anomalie. Cela est provoqué par la dil...

  • Page 74: Diagnostic Mod. Inverter

    Diagnostic mod. Inverter tableau des codes d’erreur les codes d’erreur marqués par (*) peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes. Si lors du redémarrage, ces codes d’erreur persistent, contacter le sav agréé. Unité avec commande filair e : code d’err eur 01(01h) 02(02h) 74(4ah) 7...

  • Page 75: Diagnostic Mod. On-Off

    Diagnostic mod. On-off tableau des codes d’erreur les codes d’erreur marqués par (*) peuvent être rétablis en coupant le courant pendant 2 minutes. Si lors du redémarrage, ces codes d’erreur persistent, contacter le sav agréé. Unité avec commande filair e : code d’err eur 01(01h) 02(02h) 74(4ah) 73(...

  • Page 76

    Précautions lors de l'installation • lire attentivement ces "consignes de sécurité" avant de procéder à l'installation. • les consignes ci-dessous sont divisées en : attention et avertissements. La colonne "attention" indique les dangers qu'une mauvaise manipulation pourrait provoquer (accident mort...

  • Page 77

    Pour une installation correcte respecter les conditions suivantes pour garantir une sécurité et une efficacité optimales lors de l'utilisation du climatiseur. Les travaux d'installation doivent être effectués par le vendeur, ne pas installer le climatiseur soi-même. Branchements électriques les bran...

  • Page 78

    Installation de la commande filaire branchement électrique de la commande filaire il existe trois méthodes possibles pour le branchement électrique entre la commande filaire et l’unité interne : a. Une seule commande filaire pilote jusqu'à 16 unités intérieures. Dans ce cas, 3 fils de signal relient...

  • Page 79: Installation Des Gaines

    Installation de l’unité intérieure préparation à l’installation • choisir un emplacement permettant à l'air soufflé d'être distribué dans toute la pièce et per- mettant de faire sortir facilement à l'extérieur le tuyau de liaison, le câble de raccordement et le tuyau d'évacuation des condensats. • l...

  • Page 80

    Note : • pour les raccordements des conduits courts, utiliser les raccords basse pression statique, blancs. La distance l entre la sortie d'air de la gaine et la sortie d'air de l'unité intérieure ne doit pas être supérieure à 0.5 m. • pour les raccordements des conduits longs, utiliser les raccords...

  • Page 81: Tuyaux Frigorigène

    Installation au plafond utiliser 4 tiges de suspension m8 ou m10 (utiliser les m10 si la hauteur de suspension est supérieure à 0,9m). Les tiges doivent être installées selon la méthode ci-dessous, selon les dimensions globales de l'unité intérieure et de la structure du bâtiment. Structure en bois ...

  • Page 82

    Avertissements • le tuyau d'évacuation des condensats doit être calorifugé pour éviter la formation de condensation. Un mauvais rac- cordement des tuyauteries d'évacuation des condensats peut provoquer des fuites d'eau à l'intérieur de la pièce. • la liaison entre le tuyau d'évacuation des condensat...

  • Page 83: Branchements Électriques

    Attention danger de blessures ou de mort. Debrancher le courant a l'aide du dispositif de coupure ou de l'in- terrupteur avant d'effectuer les branchements electriques. Les raccordements a la terre doivent etre termines avant d'effectuer les branchements au reseau. Précautions • les branchements éle...

  • Page 85

    Ist ha082 d rev. 00-2007 klimagerÄt unitary smart fÜr kanalanschluss 20pa bedienungsanleitung installationsanleitung on-off eaa inverter ad122alera ad182alera ad242alera • bitte lesen sie dieses bedienungshandbuch vor dem gebrauch des klimageräts aufmerksam durch. • bewahren sie das handbuch sorgfäl...

  • Page 86: Inhalt

    Inhalt vorsichtsmaßnahmen beim gebrauch 3 bezeichnung der geräteteile 5 tasten und display der kabelsteuerung 6 betrieb 8 instandhaltung 13 anleitung zur fehlersuche 14 diagnose 16 vorsichtsmaßnahmen bei der installation 18 installation der kabelsteuerung 20 installation des innengeräts 21 2.

  • Page 87

    • bitte lesen sie dieses bedienungshandbuch vor dem gebrauch des klimageräts aufmerksam durch. • die nachfolgend aufgelisteten sicherheitsmaßnahmen sind in gefahr und achtung unterteilt. Das stichwort gefahr bezieht sich auf sicherheitsmaßnahmen, deren missachtung ernste folgen, wie tod, schwere ver...

  • Page 88: Warnhinweise

    Angaben zur entsorgung das klimagerät ist mit diesem symbol verse- hen. Dies bedeutet, dass die elektrischen und elektronischen produkte nicht zusammen mit ungetrenntem restmüll entsorgt werden dür- fen. Nicht versuchen, das system auf eigene faust abzubauen: abbau des klimasystems sowie entsorgung ...

  • Page 89: Bezeichnung Der Geräteteile

    • alle kabel müssen über eine europäische konformitätsbescheinigung verfügen. • die anschluss- und netzkabel sind nicht im lieferumfang inbegriffen. • wenn während der installation ein kabel beschädigt wird, sicherstellen, dass das kabel für die erdung nicht unterbrochen ist. Spezifikationen der kab...

  • Page 90

    1. Taste clock (uhr) für die einstellung der uhr 2. Taste timer für die auswahl von timer on (einschalten), timer off (ausschalten), timer on/off (einschalten/ausschalten) 3. Taste check für die durchführung der autodiagnose 4. Tasten + und - (plus und minus) für die einstellung von uhrzeit und time...

  • Page 91

    [mode] [auto]: betriebsart auto [fan only]: betriebsart lüftung [cool]: betriebsart kühlbetrieb [dry]: betriebsart entfeuchtung [heat]: betriebsart heizbetrieb [heat] [tes]: im heizbetrieb steht eine elektrische begleithei- zung zur verfügung [fan] [auto]: lüftung mit automatischer geschwindigkeit [...

  • Page 92: Lüftungsbetrieb

    Lüftungsbetrieb (1) einschalten des klimageräts: die taste on/off drücken, das system und das display der kabelsteuerung schalten sich ein. (2) auswahl des betriebmodus: die taste mode drücken, bei jedem drücken der taste ändert sich das display der steuerung im abschnitt [mode] wie folgt: [fan only...

  • Page 93: Betrieb Auto,

    Betrieb auto, kühlbetrieb, entfeuchtung und heizbetrieb (1) einschalten des klimageräts: die taste on/off drücken, das system und das display der kabelsteuerung schalten sich ein. (2) auswahl des betriebmodus: die taste mode drücken, bei jedem drücken der taste ändert sich das display der steuerung ...

  • Page 94: Timer-Modus

    10 timer-modus vor dem gebrauch des timer-modus die uhr richtig einstellen. Die taste clock drücken, am display der steuerung blinkt der text [clock]. Zur einstellung der genauen uhrzeit die tasten “+” und “-” drücken. Dann zur bestätigung die taste set drücken. Modus timer on die taste timer drücke...

  • Page 95: Betrieb

    11 betrieb funktion autodiagnose bei ausgeschaltetem oder eingeschaltetem klimagerät die taste check drücken, um die funktion autodiagnose für alle innengeräte jeder gruppe zu aktivieren. Am display der kabelsteuerung erscheint der text [check] und [unit no.]: die nummern der innengeräte werden der ...

  • Page 96: Heizmodus

    Heizmodus funktion “hot keep” die funktion “hot keep” wird in den folgenden fällen aktiviert: • wenn der heizmodus eingeschaltet wird: um zu vermeiden, dass das gerät beim einschalten des heizmodus kaltluft abgibt, schaltet sich der lüfter des innengeräts bei nie- driger raumtemperatur aus. 2 oder 3...

  • Page 97: Instandhaltung

    Instandhaltung den schalter der hauptversorgung auf off stellen. Wichtige punkte das gerät nicht mit nassen händen berühren. Kein heißes wasser oder flüchtige flüssigkeiten verwenden. Achtung • das luftansauggitter erst dann öffnen, wenn der lüfter vollkommen still steht. • nach dem ausschalten des ...

  • Page 98: Anleitung Zur Fehlersuche

    Anleitung zur fehlersuche vor anforderung des kundendienstes bitte folgenden kontrollen durchführen. Wenn das klimagerät auch nach diesen kontrollen nicht einwandfrei funktioniert oder wenn die folgenden probleme auftreten, schalten sie bitte das gerät sofort aus und wenden sie sich an ihren händler...

  • Page 99: Anleitung Zur Fehlersuche

    Anleitung zur fehlersuche geräusch von fließendem wasser. Knackende geräusche. Geruchsbildung. Während des betriebs tritt aus dem innengerät dunst aus. Das gerät schaltet während des kühlbetriebs auf lüftung um. Das klimagerät schaltet sich nach dem aus- schalten nicht wieder ein. Im entfeuchtungsmo...

  • Page 100: Diagnose Invertermod.

    Diagnose invertermod. Tabelle der fehlercodes mit (*) gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden, indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird. Wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist, den autorisierten kundendienst anfordern. Geräte mit ...

  • Page 101: Diagnose On-Off

    Diagnose on-off tabelle der fehlercodes mit (*) gekennzeichnete fehlercodes können zurückgesetzt werden, indem die spannungsversorgung 2 minuten lang ausgeschaltet wird. Wenn der fehlercode beim erneuten einschalten weiterhin vorhanden ist, den autorisierten kundendienst anfordern. Geräte mit kabels...

  • Page 102

    Vorsichtsmaßnahmen bei der installation • bitte lesen sie diese hinweise zu den “sicherheitsmaßnah- men” vor der installation des geräts aufmerksam durch. • die hier beschriebenen vorsichtsmaßnahmen sind unterteilt in: achtung und warnheinweise. Die missachtung der vor- sichtsmaßnahmen in der spalte...

  • Page 103

    Für die fachgerechte installation sicherstellen, dass die nachfolgenden bedingungen für den sicheren und wirksamen gebrauch des klimageräts eingehalten werden. Die installation ist vom händler auszuführen, das gerät nicht auf eigene faust installieren. Elektrische anschlüsse die elektrischen anschlü...

  • Page 104

    Installation der kabelsteuerung elektrischer anschluss der kabelsteuerung für den elektrischen anschluss zwischen kabelsteuerung und innengerät gibt es drei möglichkeiten: a. Eine einzige kabelsteuerung steuert bis zu 16 innengeräte. In diesem fall ist die kabelsteuerung über drei signaldrähte an da...

  • Page 105: Verlegen Der Luftleitungen

    Installation des innengeräts vorbereitungen für die installation • die position so auswählen, dass die austretende luft sich im gesamten raum verteilen kann und dass das verbindungsrohr, das anschlusskabel und der kondensatschlauch problemlos nach außen geführt werden können. • die decke muss ausrei...

  • Page 106

    Hinweis: • für die anschlüsse der kurzen leitungen die weißen klemmen mit geringem statischem druck verwenden. Der abstand l zwischen dem luftaustritt der leitung und dem luftaustritt des innengeräts darf max. 0.5 m betragen. • für die anschlüsse der langen leitungen die roten klemmen mit mittlerem ...

  • Page 107: Kältemittelleitungen

    Deckeninstallation 4 aufhängeschrauben m8 oder m10 verwenden (m10 verwenden, wenn die aufhängehöhe mehr als 0,9 m beträgt). Die schrauben müssen entsprechend den gesamtabmessungen des innengeräts und der gebäudestruktur gemäß der nachfolgend dargestellten methode installiert werden. Holzkonstruktion...

  • Page 108: Kondensatabflussleitungen

    Warnhinweise • der kondensatschlauch muss thermisch isoliert werden, um kondensatbildung zu vermeiden. Ein falscher anschluss der kondensatleitungen kann wasserleckagen im raum verursachen. • der anschlussteil zwischen kondensatschlauch und innengerät muss isoliert werden, um kondensatbildung zu ver...

  • Page 109: Elektrische Anschlüsse

    Achtung verletzungs- oder todesgefahr. Vor ausfÜhrung der elektrischen anschlÜsse die stromversorgung mit dem netztrennschalter oder dem ein-/aus-schalter unterbrechen. Die erdung muss vor den anschlÜssen an die netzspannungsversorgung vorgenommen werden. Vorsichtsmaßnahmen • die elektrischen anschl...

  • Page 111

    Ist ha082 e rev. 00-2007 • antes de usar el climatizador leal presente manual de instrucciones • conserve el presente manual para cualquier eventualidad futura. Climatizador unitary smart canalizado 20pa manual de instrucciones manual de instalaciÓn on-off eaa inverter ad122alera ad182alera ad242ale...

  • Page 112: Índice

    Índice precauciones para el uso 3 denominación de los componentes 5 teclas y display del mando con cable 6 funcionamiento 8 mantenimiento 13 guía para la búsqueda de las averías 14 diagnóstico 16 precauciones para la instalación 18 instalación del mando con cable 20 instalación de la unidad interior...

  • Page 113: Precauciones Para El Uso

    • antes de usar el climatizador leal presente manual de instrucciones • las precauciones de seguridad que figuran a continuación se subdividen en peligro y atenciÓn . La palabra peligro corresponde a precauciones que, en caso de no observarse, pueden comportar serias consecuencias como muerte, lesio...

  • Page 114: Advertencias

    Especificaciones para la eliminación el climatizador está marcado con este símbo- lo, esto significa que los productos eléctricos y electrónicos no pueden ser eliminados junto con los residuos domésticos no diferencia- dos. No intente desguazar el sistema usted solo: el desguace del sistema de acond...

  • Page 115

    Especificaciones de los cables especificaciones del cable de alimentación: para los modelos: 122, 182: h05rn-f 3g 2.5mm 2 para los modelos: 242: h05rn-f 3g 4.0mm 2 especificaciones del cable de conexión: para los modelos: 122, 182 (eaa): h05rn-f 3g 2.0 mm 2 + 1x0,75mm 2 para los otros modelos: h05rn...

  • Page 116

    1. Tecla clock (reloj) para programar el reloj. 2. Tecla timer para seleccionar timer on (encendido), timer off (apaga- do), timer on/off (encendido/apagado). 3. Tecla check para efectuar el autodiagnóstico. 4. Teclas + y – (más y menos) para preparar el horario y el temporizador. 5. Tecla filter pa...

  • Page 117

    [mode] [auto]: modo operativo auto [fan only]: modo operativo ventilación [cool]: modo operativo refrigeración [dry]: modo operativo deshumidificación [heat]: modo operativo calefacción [heat] [tes]: en modo calefacción hay disponible un siste- ma auxiliar de calefacción eléctrica. [fan] [auto]: ven...

  • Page 118

    Funcionamiento en ventilación (1) puesta en marcha del climatizador: pulsar la tecla on/off, el sistema se pone en marcha y el display del mando con cable se enciende. (2) selección del modo operativo: pulsar la tecla mode, a cada presión de la tecla el display del mando en la sección [mode] cambia ...

  • Page 119: Funcionamiento Auto,

    Funcionamiento auto, refrigeración, deshumidificación y calefacción (1) puesta en marcha del climatizador: pulsar la tecla on/off, el sistema se pone en marcha y el display del mando con cable se enciende. (2) selección del modo operativo: pulsar la tecla mode, a cada presión de la tecla el display ...

  • Page 120: Modo Timer

    10 modo timer antes de usar el modo timer regule correctamente el reloj. Pulse la tecla clock, en el dis- play del mando la inscripción [clock] parpadea. Para regular la hora exacta, pulse las teclas “+” y “-“. Después pulse la tecla set para confirmar. Modo timer on pulse la tecla timer, a cada pre...

  • Page 121: Funcionamiento

    11 funcionamiento función autodiagnóstico tanto con el climatizador apagado como encendido, pulse la tecla check para activar la función autodiagnóstico para todas las uni- dades internas de cada grupo. En el display del mando con cable aparecen las inscripciones [check] y [unit no.]: se visualizará...

  • Page 122: Modo Calefacción

    Modo calefacción función "hot keep" la función “hot keep” se activa en los siguientes casos: • cuando se activa el modo calefacción: para evitar que la unidad emita aire frío, cuando se pone en marcha el modo calefacción el ventilador de la unidad interior se cierra si la temperatura ambiente es baj...

  • Page 123: Mantenimiento

    Mantenimiento lleve el interruptor de la alimentación general a la posición off. Puntos que deben observarse no toque el aparato con las manos mojadas. No use agua caliente o líquidos volátiles. AtenciÓn • no abra la rejilla de entrada del aire hasta que el ventilador no esté totalmente parado. • un...

  • Page 124

    Guía para la búsqueda de las averías rogamos que realice los siguientes controles antes de dirigirse al servicio de asistencia. Si después de haber realizado estos controles el climatizador aun no funciona correctamente, o si se verifican los siguientes problemas, apague inmediatamente el aparato y ...

  • Page 125

    Guía para la búsqueda de las averías se oye ruido de agua que fluye. Se oyen crujidos. Emisión de olores. Durante el funcionamiento, la unidad interior emite neblina. El aparato pasa al modo ventilación durante la refrigeración. El climatizador no se pone en marcha después de la detención. En el mod...

  • Page 126: Diagnóstico Mod. Inverter

    Diagnóstico mod. Inverter tabla de los códigos de errores los códigos de error marcados con (*) se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos. Si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste, contacte con el centro de asistencia autorizado. Unidad con mando con ...

  • Page 127: Diagnóstico Mod. On-Off

    Diagnóstico mod. On-off tabla de los códigos de errores los códigos de error marcados con (*) se pueden rearmar cortando la alimentación eléctrica durante 2 minutos. Si con la nueva puesta en marcha el código de error persiste, contacte con el centro de asistencia autorizado. Unidad con mando con ca...

  • Page 128

    Precauciones para la instalación • se ruega que lean las presentes “precauciones de seguridad” antes de proceder a la atenta ejecución del trabajo de instalación. • las precauciones descritas a continuación se dividen en: atenciÓn y advertencias las precauciones que se reúnen bajo la voz “atenciÓn” ...

  • Page 129

    Para una instalación correcta compruebe que se respetan las siguientes condiciones para un uso seguro y eficaz del climatizador. El trabajo de instalación va a cargo del vendedor, no instale el climatizador usted solo. Conexiones eléctricas las conexiones eléctricas deben ser realizadas por personal...

  • Page 130

    Instalación del mando con cable conexión eléctrica del mando con cable hay tres métodos posibles para realizar la conexión eléctrica entre el mando con cable y la unidad interior: a. Un único mando con cable controla hasta 16 unidades internas. En este caso, 3 hilos de señal conectan el mando con ca...

  • Page 131

    Instalación de la unidad interior preequipo para la instalación • elija una posición que permite que el aire que sale se distribuya por toda la estancia y llevar cómodamente al exterior el tubo de conexión, el cable de conexión y el tubo de desagüe del agua de condensación. • la estructura del techo...

  • Page 132

    Nota: • para las conexiones de los conductos cortos, use los terminales de baja presión estática, de color blanco. La distancia l entre la salid del aire del conducto y la salida del aire de la unidad interior no debe ser superior a 0.5 m. • para las conexiones de los conductos largos, use los termi...

  • Page 133: Tubería Refrigerante

    Instalación en el techo use 4 tornillos de suspensión m8 o m10 (use el m10 si la altura de suspensión es superior a 0,9 m). Los tornillos deben instalarse según el método que se ilustra a continuación, según las medidas totales de la unidad interior y de la estructura del edificio. Estructura de mad...

  • Page 134

    Advertencias • el tubo de desagüe del agua de condensación se debe aislar térmicamente para evitar la formación de agua de condensación. Una conexión errónea de las tuberías de desagüe del agua de condensación puede ocasionar pér- didas de agua dentro del local. • la parte de conexión entre el tubo ...

  • Page 135: Conexiones Eléctricas

    AtenciÓn peligro de lesiones o de muerte antes de realizar las conexiones elÉctricas, desconecte la corriente con el disyuntor de corriente o con el interruptor de la alimentaciÓn elÉctrica. Las conexiones de toma de tierra deben realizarse antes de efectuar las conexiones de la tensiÓn de lÍnea. Pr...

  • Page 136

    Ist ha082 e rev. 00-2007.