Haier DW9-TFE1 Series Instructions For Use Manual

Other manuals for DW9-TFE1 Series: Operation Manual

Summary of DW9-TFE1 Series

  • Page 1

    Dishwasher geschirrspülautomat dw9-tfe1 instructions for use bedienungsanleitung de en 0120506061.

  • Page 2: Index

    1 index safety information installation getting to know your dishwasher how to fill the salt how to fill rinse aid how to fill the detergent dispenser not suitable for the dishwasher arranging crockery, glasses, etc. In the dishwasher programme overview washing dishes how to keep your dishwasher in ...

  • Page 3: Safety Information

    2 safety information at time of delivery check packaging and dishwasher immediately for signs of transport damage. If the appliance is damaged, do not put it into use but contact your supplier or customer service without delay. Please dispose of packaging materials properly. En the dishwasher must o...

  • Page 4: If A Fault Occurs

    3 if your family includes children the appliance is not intended for use by young children or infirm persons without supervision. Young children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Keep detergents out of the reach of children, who must also be kept away from the ...

  • Page 5: Positioning The Appliance

    4 positioning the appliance positioning the appliance in the desired location. The back of the appliance should rest against the wall, and the sides, along the adjacent cabinets or wall. The dishwasher is equipped with water supply and drain hoses that can be positioned to the right or the left to f...

  • Page 6: Lectrical Connection

    5 e lectrical connection a fter making sure that the voltage and frequency values for the current in the home correspond to those on the rating plate (located on the stainless steel inner door of the appliance) and that the electrical system is correct for the maximum voltage on the rating plate, in...

  • Page 7: Dishwasher Interior

    6 getting to know your dishwasher close-up view (control panel) dishwasher interior upper rack a b c d e f top spray arm silverware basket bottom spray arm lower rack detergent and rinse aid dispenser g h i j k salt container cap washing filter water inlet hose drain hose power supply cord c a b on-...

  • Page 8: Salt

    7 salt the hardness of the water varies from place to place. If hard water is used in the dishwasher, deposits will form on the dishes and utensils. The appliance is equipped with a special softener that uses a salt specifically designed to eliminate lime and minerals from the water. How to fill the...

  • Page 9: Ow To Fill Rinse Aid

    I t is recommended that adjustments be made in accordance with the following table: water hardness clarke degrees ºdh mmol/l selector position salt c o n s u m p t i o n (grams/cycle) autonomy (cycles/2kg) 0-14 0-17 0-1,7 1,8-4,4 18-44 14-36 36-71 45-89 4,5-8,9 >89 >71 >8,9 / "-" middle / 0 20 40 60...

  • Page 10: Detergent

    5 4 9 h ow to fill the detergent dispenser detergent d etergent specifically intended for use with dishwashers must be used. The dispenser must be refilled before the start of each wash cycle following the instructions provided in the "programme overview". The detergent dispenser is located on the i...

  • Page 11: Ur Recommendation

    1 0 n ot suitable for the dishwasher what you should not put into the dishwasher c utlery and tableware manufactured in whole or part from wood.They become faded and unsightly in appearance.Furthermore,the adhesives that are used are not suitable for the temperature that occur inside the dishwasher....

  • Page 12: How To Use The Lower Rack

    11 arranging crockery, glasses, etc. In the dishwasher before placing the dishes in the dishwasher, remove larger food particles to prevent the filter from be- coming clogged, which results in reduced performance. If the pots and pans have baked-on food that is extremely hard to remove, we recommend...

  • Page 13: How To Use The Upper Rack

    12 the upper rack is designed to hold more delicate and lighter dishware, such as glasses, cups and saucers, plates, small bowls and shallow pans (as long as they are not too dirty).(see fig.F) how to use the upper rack fig.H fig.G shelf lean tall glasses and those with long stems against the shelf-...

  • Page 14: Rogramme Overview

    1 3 p rogramme overview en wash programme type of crokery e.G. China, pots/ pans, cutlery, glasses, etc amount of food remains description of cycle condi- tion of food remains pre-wash with warm water. Extended wash at 70°c. Rinses with cold water. Rinse with hot water. Drying. Pre-wash use cold wat...

  • Page 15

    14 en detergent extended wash prewash rinse aid duration in minutes energy consump- tion in kwh water consump- tion in litres 112 102 162 92 32 54 12 1.44 1.11 0.80 1.01 0.40 0.90 0.02 18 15 14 12 9 5.5 3 5g 5g 5g 25g 25g 25g 15g 15g.

  • Page 16: Washing Dishes

    15 washing dishes programme selection the most appropriate programme can be identified by comparing the type of crockery, cutlery, etc., as well as the amount and condition of food remains, with the details contained in the wash cycle table.The corresponding programme sequence, duration and consumpt...

  • Page 17: End Of Programme

    16 end of programme six beeps will indicate that the wash cycle has finished and the state indicators "a" light. S witching the dishwasher off s everal minutes after the programme has ended: set on-off button to off open the door . Remove dishes, etc. When they have cooled down. I nterrupping the pr...

  • Page 18: After Every Wash

    17 how to keep your dishwasher in shape after every wash after every wash, turn off the water supply the appliance and leave the door slightly ajar so that moisture and odors are not trapped inside. Remove the plug before cleaning or performing maintenance, always switch off the remove the plug from...

  • Page 19: Care And Maintenance

    18 care and maintenance regular inspection and maintenance of your appliance helps to prevent problems from occurring.This saves time and aggravation.You should therefore carefully inspect the inside of your dishwasher from time to time. Overall condition of appliance c heck that no grease or scale ...

  • Page 20: Trouble Shooting

    19 resolving minor problems yourself experience has shown that you can resolve most problems that rise during normal daily usage yourself, without having to call out a service engineer.Not only does this save costs,but it also means that the appliance is available for use again that much sooner. The...

  • Page 21

    20 if you take all these checks and the dishwasher still does not function or your dish- washer have any other error display, you can power the dishwasher off, and wait a few minutes. You can power the dishwasher on, try it again, if the dishwasher still does not function and/or the problem persists...

  • Page 22: ..During Washing

    21 water remains inside appliance after programme has ended blockage or kind in drainage hose. Pump is jammed. Filters are blocked. The programme is still running. Wait for the programme to end . . ..During washing unusual amount of foam is creased n ormal washing up liquid has been poured into the ...

  • Page 23

    22 not enough detergent was added to dispenser. Detergent has insuffcient bleaching properties. Use a detergent containing a chemical bleaching agent. P lastic items are discoloured n ot enough detergent was added to dispenser compartment. Amount of rinse-aid was set too low. Although water is quite...

  • Page 24: Technical Data

    23 technical data 9 standard place settings width depth height capacity mains water pressure power voltage total absorbed power 45 cm 60 cm 82 cm 0.03-1.0mpa 220-240v~ 50hz 1950w maximum current intensity 10a en.

  • Page 25: Important Information

    Important information notes on waste disposal old appliances still have some residual value. An environment-friendly method of disposal will ensure that valuable raw materials can be recovered and used again. When an appliance has reached the end of its working life,unplug it from the mains.Cut thro...

  • Page 26: En 50242

    25 en information on comparability tests implemented in compliance with en 50242 appliance loaded in accordance with standard specifications. Example of loaded dishwasher: see fig 1 and 2 capacity: 9 place settings comparability programme: light wash rinse-aid setting: 5 detergent: 5g+25g height-adj...

  • Page 27: Disposal

    Disposal the symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, yo...

  • Page 28: Inhaltsverzeichnis

    1 2 4 6 7 8 9 10 11 13 15 17 18 19 23 23 de inhaltsverzeichnis sicherheitshinweise installation geschirrspüler kennen lernen wie wird der salzbehälter gefüllt ? Wie wird der klarspüler gefüllt? Reiniger nicht geeignetes geschirr geschirr einordnen programmübersicht geschirrspülen so halte ich das ge...

  • Page 29: Sicherheitshinweise

    2 de sicherheitshinweise nehmen sie aufstellung und anschluss nach der installations-und montageanweisung vor. Bei der installation muss der geschirrspüler vom netz getrennt sein. Stellen sie sicher, dass das schutzleitersystem der elektrischen hausinstallation vorschriftsmäßig installiert ist. Elek...

  • Page 30: Bei Kindern Im Haushalt

    3 de bei kindern im haushalt kinder oder behinderte personen sollten dieses gerät nicht ohne beaufsichtigung benutzen. Eine beaufsichtung von kindern bei der benutzung des gerätes ist erforderlich, damit sie nicht mit dem geschirrspüler spielen. Halten sie kinder von spülmitteln und dem offenen gesc...

  • Page 31: Nstallation

    4 de i nstallation waagerechte aufstellung r ichten sie das gerät mittels der stellfüße eben waagerecht aus. An den stellfüßen befinden sich schrauben. Durch anziehen oder lösen dieser schrauben können sie die höhe des gerätes einstellen.Das gerät darf auf keinen fall eine neigung von mehr als 2° au...

  • Page 32: Elektroanschluß

    5 de anschluß des abwasserschlauches führen sie den ablaufschlauch in eine ablaufleitung mit einem durchmesser von mindestens 4 cm oder legen sie ihn in das spülbecken. Falls erforderlich, verwenden sie das mitgelieferte kunststoffteil für den syphonanschluss und um den schlauch nicht zu knicken ode...

  • Page 33

    6 c a b a d e f h b c i j k g de b a c geschirrspüler kennen lernen aus der nähe betrachtet (bedienblende) programm-auswahltaste "ein-aus" betriebsanzeige taste "ein-aus" aus der nähe betrachtet (innenraum) reiniger-und klarspülbehälter g h i j k filtereinsatz abwasserschlauch netzkabel wasserzulauf...

  • Page 34: Salz

    7 de w ie wird der salzbehälter gefüllt ? Salz d er kalkgehalt des wassers variiert von ort zu ort.Je höher der kalkgehalt,desto höher die wasserhärte. Würde hartes wasser in den geschirrspüler eingelassen werden,käme es zu ablagerungen auf dem geschirr. Dank des entkalkers,in den das geschirrspüler...

  • Page 35: Klarspüler

    2 3 8 wir empfehlen,das einstellen nach folgender tabelle vorzunehmen: wasserhärte ºdh mmol/l positions- wähler salzverbrauch- (gramm/ spülgang) reichweite (spülgänge/ 2kg) niveau ºfh 0÷17 0÷1,7 1,8÷4,4 18÷44 45÷89 4,5÷8,9 >89 >8,9 / "-" m ed / 0 20 40 60 "+" 60 40 25 1 2 3 4 0 ÷ 14 14÷36 36÷71 >71 ...

  • Page 36: Reiniger

    5 4 9 6 7 de reiniger reiniger der einsatz spezifischer reiniger für geschirrspüler garantiert bessere reinigungsergebnisse.Füllen sie den reiniger vor beginn des spülgangs gemäß den anweisungen des abschnitts "programmübersicht" ein.Der reinigerbehälter befindet sich auf der innenseite. Einfüllen d...

  • Page 37: Nicht Geeignetes Geschirr

    1 0 de nicht geeignetes geschirr nicht in ihrem geschirrspüler reinigen sollten sie: besteck-und geschirrteile aus holz. Sie laugen aus und werden unansehnlich; auch sind die verwendendeten kleber nicht für die auftretenden temperaturen geeignet. Empfindliche dekorgläser und vasen, spezielles antike...

  • Page 38: Geschirr Einordnen

    11 abb.D abb.E de artno.800-0319 - rdw459 - lower rack geschirr einordnen bevor sie das geschirr einordnen, sollten sie : grobe speisereste entfernen. Damit bleibt der filtereinsatz durchlässig und die betriebseigenschaften ihres gerätes erhalten. Töpfe mit eingebrannten speiseresten einweichen. Ver...

  • Page 39: Etagere

    12 abb.H abb.G de artno.800-0320 - rdw459 - upper rack abb.F sortieren sie in den oberen korb das empfindliche und leichte geschirr wie gläser,tee-und kaffeetassen,untertassen und teller,flache schüsseln,leicht verschmutzte flache töpfe und pfannen.(siehe abb.F) sortieren sie das geschirr so ein,daß...

  • Page 40: Rogrammübersicht

    1 3 de p rogrammübersicht spül- programm geschirrart z.B.Porzellan, töpfe, bestecke, gläser etc. Menge an speiseresten programmbeschreibung zustand der speisereste art der speisereste z.B.Von intensiv- programm unemp- findlich suppen, reis, aufläufen, soßen, eier, kartoffeln, teigwaren, gebratene od...

  • Page 41

    14 de 112 102 162 92 32 54 12 1.44 1.11 0.80 1.01 0.40 0.90 0.02 18 15 14 12 9 5.5 3 5g 5g 5g 25g 25g 25g 15g 15g geschirrspülmittel verlängerter spülgang vorspülgang klarspüler dauer in minuten stromver- brauch in kwh wasserver- brauch in litem.

  • Page 42: Geschirrspülen

    15 schließen sie die tür nach dem laden des geräte. Setzensie den on-off-taste "b" auf on. Das kennzeichen "a" blinkt. Drehen sie den regler zu wählen programm, was sie wünschen, nach 3 sekunden zeigt es da ein kurzes signal als mahnung, und starten sie das programm, das kennzeichen "a" blinkt. Wich...

  • Page 43: Rogrammende

    16 de p rogrammende s echs akustische signaltöne zeigen das ende des spülprogramms an und alle programmleuchten leuchten auf. G erät ausschalten e inige minuten nach programmende, schalten sie die maschine aus und lassen sie die tür für einige minuten offen. Setzensie den on-off-schalter auf off. Öf...

  • Page 44: Nach Jedem Spülgang

    17 de so halte ich das gerät in topform nach jedem spülgang drehen sie nach jedem spülgang den wasserhahn zu und lassen sie die tür lhres geschirrspülers angelehnt,um die bildung von feuchtigkeit oder gerüchen im geräteinnern zu vermeiden. Netzstecker aus der steckdose ziehen ziehen sie vor jeder re...

  • Page 45: Wartung Und Pflege

    18 de 9 8 10 11 wartung und pflege siebe d ie siebe “ 8 , 9 ” halten grobe verunreinigungen im spülwasser von der pumpe fern. Diese verunreinigungen können die siebe gelegentlich verstopfen. Regelmäßige kontrolle und wartung ihrer maschine hilft fehler zu vermeiden, bevor sie auftreten. Dies spart z...

  • Page 46: Störungen...

    19 de a kleine fehler selbst beheben erfahrungsgemäß lassen sich die meisten fehler, die im täglichen betrieb auftreten, von ihnen selbst beheben, ohne dass sie den kundendienst rufen müssen. Dies erspart natürlich kosten und stellt sicher, dass die maschine schnell wieder zur verfügung steht. Die n...

  • Page 47

    20 de ob das wasser aufgedreht und der schlauch richtig angeschlossen ist; ob die wasserversorgung des hauses gewährleistet ist und genügend druck hat; ob der zulaufschlauch gequetscht oder verbogen ist; ob der filter für den zulaufschlauch verstopft ist. Ob der ablaufschlauch zu tief ist. Ob der ab...

  • Page 48: ..Beim Spülen

    21 de nach programmende bleibt wasser im gerät stehen der abwasserschlauch ist verstopft oder geknickt. Die abwasserpumpe ist blockiert. Siebe sind verstopft. Das programm ist noch nicht beendet. Programmende abwarten. . ..Beim spülen ungewöhnliche schaumbildung h andspülmittel in der klarspülerzuga...

  • Page 49

    22 de zu wenig reiniger eingefüllt. Der reiniger hat eine zu geringe bleichwirkung. Reiniger mit chlorbleiche verwenden. A uf kunststoffteilen entstehen verfärbungen z u wenig reiniger eingefüllt. Klarspülermenge zu gering eingestellt. Trolz hoher wasserhärte kein spezialsalz eingefüllt. Enthärtungs...

  • Page 50: Technische Daten

    2 3 9 maßgedecke 45 cm 60 cm 82 cm 0.03-1.0mpa 220-240v~ 50hz 1950w 10a de technische daten breite tiefe höhe fassungsvermögen anschluß-wasserdruck betriebsspannung leistung maximale stromstärke hinweise hinweis zur entsorgung altgeräte sind kein wertloser abfall! Durch umweltgerechte entsorgung kön...

  • Page 51: Allgemeines

    24 abb.1 abb.2 de artno.800-0319 - rdw459 - lower rack artno.800-0320 - rdw459 - upper rack allgemeines unterbau-und integrierte geräte, die nachträglich als standgerät aufgestelt werden, müssen gegen umkippen gesichert werden, z.B. Durch verschraubungen an der wand oder durch einbau unter einer dur...

  • Page 52

    De 25 a: kabelbox b: türschalter c: druckschalter d: motor ablaufpumpe e: waschmittel-und klarspülbehälter f: ventil wasserenthärter g: Überlaufschalter h: einlassventil i: motor waschpumpe j: temperaturbegrenzer k: heizelement l: relais m: temperatursensor das symbol auf dem produkt oder seiner ver...