Jacobsen 70528 Safety & Operation Manual

Summary of 70528

  • Page 1

    Safety & operation manual manuale d’uso e sicurezza when performance matters. ™ avvertenza questa macchina può causare gravi infortuni se viene utilizzata in modo errato. Prima di accingersi ad approntare, usare, mettere a punto o eseguire la manutenzione di questa macchina, coloro che la utilizzano...

  • Page 2

    1 this manual contains safety and operating instructions for your new jacobsen machine. This manual should be stored with the equipment for reference during operation. Before you operate your machine, you and each operator you employ should read the manual carefully in its entirety. By following the...

  • Page 3: Warning

    Safety 1 2 1 safety 1.1 operating safety ______________________________________________________ 1. Safety is dependent upon the awareness, concern, and prudence of those who operate or service the equipment. Never allow minors to operate any equipment. 2. It is your responsibility to read this manua...

  • Page 4: Warning

    1 safety 3 1.2 important safety notes _______________________________________________ this safety alert symbol is used to alert you to potential hazards. Danger - indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. Warning - indicates a potentia...

  • Page 5: Danger

    Decals 2 4 2 decals 2.1 decals _________________________________________________________________ familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. Replace damaged decals immediately. S eriou s injury or death can re s ult from blade contact or fr...

  • Page 6: Warning

    2 decals 5 familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. Replace damaged decals immediately. Warning ! To prevent burn s , do not touch muffler or muffler s hield. Temperature s may exceed 150° f (66° c) 33 92 3 7 s tored energy device to pre...

  • Page 7: Arning

    Decals 2 6 1) read opera t o r s manu al. Do no t allo w untrained opera t o r s to u s e thi s ma chine. 2) keep s hield s in pla ce and hard w are s ecurel y f a s tened . 3 ) before y ou clean, adju s t, or rep air thi s eq uipment , di s enga ge all drive s , enga ge p arking brake and s t op en...

  • Page 8: Tep

    2 decals 7 familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. Replace damaged decals immediately. 1. Leer el manu al del operador. No permitir q u e per s ona s no cap a cit ad a s p ara ellou s en lq ma q uina. 2. Tenga t o d a s la s gu ard a s ...

  • Page 9

    Decals 2 8 cut hei g ht 1 1-1/2 2 2-1/2 3 3 -1/2 4 2-1/2 4 4-1/2 5 5-1/2 mount location lower lower lower lower lower middle middle middle middle middle upper upper upper upper upper number of s pacer s under mount 0 1 2 3 1 2 3 0 0 1 2 3 mount s pacer s under mount thru s t wa s her and levelin g w...

  • Page 10: Deck Flip Up Procedure

    2 decals 9 familiarize yourself with the following decals. They are critical to the safe operation of the machine. Replace damaged decals immediately. 1. Rotate anti- s way mechani s m downward. (located under tractor floorboard) 2. S tart tractor en g ine and rai s e deck until g a g e wheel s are ...

  • Page 11: Daily

    Decals 2 10 3 00 8 521 daily s ervice in s truction s read manual thorou g hly before operatin g for maintenance in s truction s . Maintain fluid level in radiator recovery tank between "full" and "low" mark when en g ine i s cold. Clear the radiator core & radiator s creen of any dirt or g ra ss cl...

  • Page 12: Caution

    3 initial inspection 11 3 initial inspection 3.1 general ________________________________________________________________ the inspection and testing of the unit should always be performed by a trained technician, familiar with the operation of this equipment. Read each instruction completely and mak...

  • Page 13: Warning

    Controls 4 12 4 controls 4.1 icons ___________________________________________________________________ warning never attempt to drive the mower unless you have read the safety and operation manual and know how to operate all controls correctly. Familiarize yourself with the icons shown above and wha...

  • Page 14

    4 controls 13 1. Leer el manu al del operador. No permitir q u e personas no cap a cit a d a s p a ra ellousen lq ma q u ina. 2. Tenga t o d a s las gu ard as en su lugar y piezas bien asegurad a s . 3. Neutralice t o d as las velocid ades y ap a g ue el mo t o r antes de v a ciar los recolect ores ...

  • Page 15: Caution

    Controls 4 14 4.2 controls _______________________________________________________________ a. Tilt steering pull lever up to release steering column. Tilt column up or down to position desired. Release lever to lock steering column in place. B. Turn assist reduces the turning radius of the machine f...

  • Page 16: Notice

    4 controls 15 4.3 instrument panel ______________________________________________________ figure 4c k. Alarm system test switch used to test the alarm system. To test, turn ignition key to run and press switch. An audible alarm will sound and warning lights will come on. L. 2wd / 4 wd switch - forwa...

  • Page 17: Notice

    Controls 4 16 v. Ignition switch the ignition switch has three positions. Off-run (on)-start. In the run position the electrical system is active. Turn to start to crank engine. Always turn switch to off and remove key when leaving machine. W. Hydraulic oil level light alerts the operator of a low f...

  • Page 18

    4 controls 17 4.4 operator alerts_______________________________________________________ the electrical system monitors vital machine systems. It uses an audible alarm and warning lights to alert the operator of conditions requiring immediate action. When an alert occurs follow the general guideline...

  • Page 19: Caution

    Operation 5 18 5 operation 5.1 daily inspection ________________________________________________________ 1. Perform a visual inspection of the entire unit, look for signs of wear, loose hardware, and missing or damaged components. Check for fuel or oil leaks to ensure connections are tight and hoses...

  • Page 20: Warning

    5 operation 19 5.3 operating procedures_________________________________________________ 1. Under no circumstances should the engine be started without the operator seated on the mower. Never start the engine with operator or bystanders standing behind a discharge chute. 2. Never run the engine in a...

  • Page 21: Notice

    Operation 5 20 5.4 starting________________________________________________________________ the engine is equipped with an air intake heating system. This system does not require glowlugs to start the engine. 1. Sit in operator’s seat, make sure the power take-off switch (y) is off and the parking b...

  • Page 22: Notice

    5 operation 21 5.5 stopping / parking _____________________________________________________ to stop: remove your foot from traction pedal. The mower will automatically brake when the traction pedal returns to neutral. To park the mower under normal conditions: 1. Disengage the power take-off switch ...

  • Page 23: Warning

    Operation 5 22 5.7 hillside operation _____________________________________________________ the mower has been designed for good traction and stability under normal mowing conditions; however, use caution when operating on slopes, especially over rough terrain or when the grass is wet. Wet grass red...

  • Page 24

    5 operation 23 5.9 mow speed _____________________________________________________________ cutting quality is better at speeds well below the transport speed of the mower. An initial mow speed of five to six mph is set at the factory and should be satisfactory for most cutting conditions. Local turf...

  • Page 25: Warning

    Operation 5 24 5.12 daily maintenance______________________________________________________ important: for more detailed maintenance information, adjustments and maintenance/lubrication charts, see the parts& maintenance manual. 1. Park the mower on a flat and level surface. Fully lower the cutting ...

  • Page 26

    6 quality of cut 25 6 quality of cut 6.1 quality of cut troubleshooting _______________________________________ it is recommended that a “test cut” be performed to evaluate the mower’s performance before beginning repairs. An area should be available where “test cuts” can be made. This area should p...

  • Page 27

    Quality of cut 6 26 6.3 step cutting____________________________________________________________ note: arrow indicates direction of travel. Step cutting occurs when grass is cut taller on one side of a cutting unit than the other or on one side of mower to the other. This is usually caused by mechan...

  • Page 28

    6 quality of cut 27 6.4 scalping _______________________________________________________________ note: arrow indicates direction of travel. Scalping is a condition in which areas of grass are cut noticeably shorter than the surrounding areas, resulting in a light green or even brown patch. This is u...

  • Page 29

    Quality of cut 6 28 6.5 stragglers ____________________________________________________________ note: arrow indicates direction of travel. Stragglers are scattered blades of uncut or poorly cut grass. Probable cause remedy dull cutting blade(s). Sharpen blade(s). (refer to parts & maintenance manual...

  • Page 30

    6 quality of cut 29 6.6 streaks ________________________________________________________________ note: arrow indicates direction of travel. A streak is a line of uncut grass. This is usually caused by a damaged blade. Probable cause remedy damaged blade(s). Replace blade(s). Turning too aggressively...

  • Page 31

    Quality of cut 6 30 6.7 windrowing ____________________________________________________________ note: arrow indicates direction of travel. Windrowing is the deposit of clippings concentrated at one end of cutting unit(s) or between cutting units, forming line(s) in the direction of travel. Probable ...

  • Page 32

    6 quality of cut 31 6.8 mismatched cutting units ______________________________________________ note: arrow indicates direction of travel. Mismatched cutting units is a pattern of varying cutting heights, resulting in a stepped cut appearance, usually due to mismatched hoc (height-of-cut) adjustment...

  • Page 33

    Notes 7 32 7 notes.

  • Page 34

    1 il presente manuale contiene istruzioni operative e di sicurezza per la nuova macchina jacobsen. Conservarlo con l’attrezzatura per futura consultazione durante l’utilizzo. Prima di usare la macchina, tutti gli operatori devono leggere attentamente e completamente il presente manuale. Osservare le...

  • Page 35: Avvertenza

    Sicurezza 1 2 1 sicurezza 1.1 sicurezza operativa ___________________________________________________ 1. La sicurezza dipende dalla preparazione, dal senso di responsabilità e dalla prudenza degli operatori e del personale addetto alla manutenzione. Non permettere mai a minorenni di usare qualsiasi ...

  • Page 36: Avvertenza

    1 sicurezza 3 1.2 note importanti di sicurezza___________________________________________ questo simbolo di allarme di sicurezza viene utilizzato per indicare pericoli potenziali. Pericolo - indica una situazione imminentemente pericolosa che, se non evitata, provocherÀ la morte o gravi lesioni. Avv...

  • Page 37: Danger

    Adesivi 2 4 2 adesivi 2.1 adesivi _________________________________________________________________ familiarizzare con i seguenti adesivi, di fondamentale importanza per la sicurezza operativa della macchina. Sostituire immediatamente gli adesivi danneggiati. Serious injury or death can result from ...

  • Page 38: Warning

    2 adesivi 5 familiarizzare con i seguenti adesivi, di fondamentale importanza per la sicurezza operativa della macchina. Sostituire immediatamente gli adesivi danneggiati. Warning ! To prevent burns, do not touch muffler or muffler shield. Temperatures may exceed 150° f (66° c) 339237 stored energy ...

  • Page 39: Arning

    Adesivi 2 6 1) read opera t o rs manu al. Do no t allo w untrained opera t ors t o use this ma chine. 2) keep shields in pla ce and hard w are securel y f astened . 3) before y ou clean, adjust , or rep air this eq uipment , disenga ge all drives , enga ge p arking brake and st op engine. 4) keep ha...

  • Page 40: No  Step

    2 adesivi 7 familiarizzare con i seguenti adesivi, di fondamentale importanza per la sicurezza operativa della macchina. Sostituire immediatamente gli adesivi danneggiati. 1. Leer el manu al del operador. No permitir q u e personas no cap a cit ad as p ara ellousen lq ma q uina. 2. Tenga t o d as la...

  • Page 41

    Adesivi 2 8 cut height 1 1-1/2 2 2-1/2 3 3-1/2 4 2-1/2 4 4-1/2 5 5-1/2 mount location lower lower lower lower lower middle middle middle middle middle upper upper upper upper upper number of spacers under mount 0 1 2 3 1 2 3 0 0 1 2 3 mount spacers under mount thrust washer and leveling washer never...

  • Page 42: Deck Flip Up Procedure

    2 adesivi 9 familiarizzare con i seguenti adesivi, di fondamentale importanza per la sicurezza operativa della macchina. Sostituire immediatamente gli adesivi danneggiati. 1. Rotate anti-sway mechanism downward. (located under tractor floorboard) 2. Start tractor engine and raise deck until gage whe...

  • Page 43: Daily Service Instructions

    Adesivi 2 10 3008521 daily service instructions read manual thoroughly before operating for maintenance instructions. Maintain fluid level in radiator recovery tank between "full" and "low" mark when engine is cold. Clear the radiator core & radiator screen of any dirt or grass clippings. Check the ...

  • Page 44: Attenzione

    3 ispezione iniziale 11 3 ispezione iniziale 3.1 aspetti generali _______________________________________________________ l'ispezione e il collaudo dell’attrezzatura devono essere sempre eseguiti da un tecnico specializzato che abbia dimestichezza con l’utilizzo di questa attrezzatura. Leggere atten...

  • Page 45: Avvertenza

    Comandi 4 12 4 comandi 4.1 icone ___________________________________________________________________ avvertenza non cercare mai di guidare il tosaerba senza aver prima letto il manuale di sicurezza e d’uso e saper gestire correttamente tutti i comandi. Prendere dimestichezza con le icone sopra ripor...

  • Page 46

    4 comandi 13 1. Leer el manu al del operador. No permitir q u e per s ona s no cap a cit a d a s p a ra ellou s en lq ma q u ina. 2. Tenga t o d a s la s gu ard a s en s u lugar y pieza s bien a s egurad a s . 3 . Neutralice t o d a s la s velocid ade s y ap a g ue el mo t o r ante s de v a ciar lo ...

  • Page 47: Attenzione

    Comandi 4 14 4.2 comandi ________________________________________________________________ a. Sterzo inclinabile alzare la leva per rilasciare il piantone, quindi abbassare o alzare il piantone per ottenere la posizione ottimale. Rilasciare la leva per mantenere la posizione del piantone. B. Assisten...

  • Page 48: Avviso

    4 comandi 15 4.3 strumentazione________________________________________________________ figura 4c k. Interruttore prova del sistema d'allarme utilizzato per testare il sistema di allarme. Per eseguire la prova, porre l'interruttore di accensione su run e premere l'interruttore. Viene emesso un segna...

  • Page 49: Avviso

    Comandi 4 16 v. Interruttore di accensione l’interruttore di accensione ha tre posizioni, off- run (on) - start (spento-marcia (in funzione) – avvio) in posizione run, l'impianto elettrico è attivo. Porre su start per avviare il motore. Porre sempre su off e rimuovere la chiave quando si abbandona l...

  • Page 50

    4 comandi 17 4.4 allerte operatore ____________________________________________________ il sistema elettrico monitora gli impianti principali della macchina. A questo fine viene utilizzato un allarme acustico e spie luminose per avvertire l’operatore della presenza di situazioni che richiedono un in...

  • Page 51: Attenzione

    Funzionamento 5 18 5 funzionamento 5.1 ispezione quotidiana ___________________________________________________ 1. Ispezionare visivamente tutta la macchina, ricercando segni di usura, parti di collegamento allentate, componenti mancanti o danneggiati. Controllare la presenza di perdite di carburant...

  • Page 52: Avvertenza

    5 funzionamento 19 5.3 procedure operative __________________________________________________ 1. Non avviare mai il motore se l’operatore non è seduto sul tosaerba. Non avviare mai i motore con l'operatore o altri astanti dietro al piano inclinato di scarico. 2. Non fare mai girare il motore in ambi...

  • Page 53: Avviso

    Funzionamento 5 20 5.4 avvio ___________________________________________________________________ il motore è dotato di un sistema di riscaldamento presa aria. Questo sistema non richiede candele a incandescenza per l'avvio del motore. 1. Sedersi alla postazione di guida, verificare che l’interruttor...

  • Page 54: Avviso

    5 funzionamento 21 5.5 arresto e parcheggio _________________________________________________ arresto togliere il piede dal pedale della trazione. Il tosaerba frenerà automaticamente quando il pedale della trazione ritorna in folle. Parcheggio del tosaerba in normali condizioni: 1. Disinserire l’int...

  • Page 55: Avvertenza

    Funzionamento 5 22 5.7 guida in pendenza ______________________________________________________ il tosaerba vanta buona stabilità e trazione in normali condizioni di falciatura, tuttavia si deve guidare con cautela su pendenze, particolarmente su terreno accidentato e su erba bagnata. L’erba bagnata...

  • Page 56

    5 funzionamento 23 5.9 velocitÀ di taglio ______________________________________________________ la qualità del taglio è migliore a velocità molto inferiori alla velocità di trasferimento del tosaerba. La velocità di taglio iniziale, impostata in fabbrica a 8 - 9,6 km/h, dovrebbe essere soddisfacent...

  • Page 57: Avvertenza

    Funzionamento 5 24 5.12 manutenzione giornaliera _____________________________________________ importante: per informazioni più dettagliate su manutenzione, regolazioni e sulle tabelle di manutenzione/lubrificazione si rimanda al manuale parti e manutenzione. 1. Parcheggiare il tosaerba su terreno p...

  • Page 58

    6 qualitÀ di taglio 25 6 qualitÀ di taglio 6.1 interventi correttivi sulla qualitÀ di taglio __________________________ prima di iniziare l’intervento di riparazione si consiglia di effettuare un “taglio di prova” per valutare le prestazioni del tosaerba. Deve essere disponibile una zona adatta ai “...

  • Page 59

    QualitÀ di taglio 6 26 6.3 taglio a gradini ________________________________________________________ nota: la freccia indica la direzione di marcia. Il taglio a gradini (in inglese "step cutting") si presenta quando l’erba falciata è più alta da un lato dell'unità di taglio rispetto all’altro o da u...

  • Page 60

    6 qualitÀ di taglio 27 6.4 scalping _______________________________________________________________ nota: la freccia indica la direzione di marcia. Lo scalping consiste nella rimozione di un’eccessiva quantità di erba rispetto alla zona circostante, con risultante chiazza verde chiaro o marroncino. ...

  • Page 61

    QualitÀ di taglio 6 28 6.5 fili d’erba alti__________________________________________________________ nota: la freccia indica la direzione di marcia. I fili d’erba alti (in inglese ‘stragglers’) sono sporadici fili d’erba alti non falciati o falciati male. Probabile causa rimedio lama (o lame) di ta...

  • Page 62

    6 qualitÀ di taglio 29 6.6 strisce non falciate ___________________________________________________ nota: la freccia indica la direzione di marcia. La striscia non falciata (in inglese ‘streak’) è, come dice il nome, una striscia d’erba non falciata, spesso a causa di una lama danneggiata. Probabile...

  • Page 63

    QualitÀ di taglio 6 30 6.7 andanatura ____________________________________________________________ nota: la freccia indica la direzione di marcia. L’andanatura (in inglese ‘windrowing’) è il deposito di mucchietti di erba falciata da un lato dell’apparato di taglio o fra gli apparati di taglio, form...

  • Page 64

    6 qualitÀ di taglio 31 6.8 apparati di taglio spaiati ______________________________________________ nota: la freccia indica la direzione di marcia. Gli apparati di taglio spaiati creano una passata con strisce di altezze di taglio diverse che hanno un aspetto a gradini, dovuto solitamente dall’alte...

  • Page 65

    Note 7 32 7 note.

  • Page 67

    When performance matters. ™ qualità, prestazioni e assistenza di livello internazionale world class quality, performance and support equipment from jacobsen is built to exacting standards ensured by iso 9001 and iso 14001 registration at all our manufacturing locations. A worldwide dealer network an...