Jacuzzi J - 210 Installation Manual And User's Manual

Manual is about: J-200 Collection

Summary of J - 210

  • Page 1

    Manuale d’installazione e uso & manutenzione conservare con cura installation manual and use & maintenance keep carefully manuel d'installation et utilisation & entretien conserver avec soin.

  • Page 3

    • italiano (avvertenze) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 • english (warnings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 • français (recommandations) . . . . . . . . . 40 index.

  • Page 4: Avvertenze

    4 i avvertenze la jacuzzi europe s.P.A. Declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla non osservanza delle se- guenti disposizioni. Qualora si decida, per i riempimenti periodici, di collegarsi alla rete idrica cittadina che fornisce ac- qua potabile, detto collegamento deve essere ef- fettu...

  • Page 5: Avvertenze

    5 i avvertenze la jacuzzi europe s.P.A. Declina ogni responsabilità per danni derivanti dalla non osservanza delle se- guenti disposizioni. L’utilizzo di questa apparecchiatura è consentito a bam- bini di 8 o più anni di età e a persone con ridotte capacità motorie, sensitive e/o cognitive solamente...

  • Page 6

    6 indice informazioni importanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 notifica fcc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 collegamenti e sicurezza elettrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 istruzion...

  • Page 7

    7 collegamenti e sicurezza elettrica È compito dell’installatore scegliere conduttori con caratteristiche e sezione nominale adeguate allo specifico assorbimento di corrente della spa (vedere scheda di preinstallazione). Il percorso del cavo, la scelta dei materiali e delle soluzioni d’installa- zio...

  • Page 8

    8 i accensione accendere la spa attivando l'interruttore generale; un paio di minuti dopo viene automticamente attivato il primo ciclo di filtrazione giornaliero (ved. Cap. Relativo). Nei modelli provvi- sti di due pompe viene anche attivata la seconda pompa per circa un minuto, in modo da liberare ...

  • Page 9

    9 caratteristiche e comandi 1 2 1 2 2 2 13 3 3 3 3 15 6 6 6 6 4 4 4 11 5 5 8 8 8 8 8 8 14 14 14 10 9 7 17 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 12 12 12 il modello mostrato è j-275 la disposizione dei getti e le ca- ratteristiche variano in base al modello. 1. Pannello di controllo 2. Comandi dell’aria (3) ...

  • Page 10

    10 caratteristiche e comandi 1 2 1 6b 2 11 3 3 3 4 11 5 8 3 4 4 4 10 6a 9 7 7 7 11 11 2 2 2 12 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 15 18 17 16 16 17 il modello mostrato è j-280 1. Pannello di controllo 2. Cuscini poggiatesta (4) 3. Comandi dell’aria (4) 4. Portatazze (4) 5. Manopola selettore massag...

  • Page 11

    11 pannello di controllo a. Display: visualizza l'attuale temperatura dell'acqua, il valore impostato per la temperatura dell'acqua, la modalità filtra- zione/riscaldamento selezionata, e i messaggi di errore. B. Pulsante ( + ): aumenta il valore impostato per la tempera- tura dell'acqua. C. Pulsant...

  • Page 12

    12 sistema d’illuminazione a led (optional) offre 7 tonalità fisse di colore e 3 modalità a sequenza casuale. I premere una volta il pulsante “faro” per accendere la luce in modalità "casuale a dissolvenza"; premere quindi ripetutamen- te il tasto per spegnere la luce o selezionare una delle 7 tonal...

  • Page 13

    13 nota: l'ora d'inizio è approssimativa e può variare leggermente. Nei modelli provvisti di due pompe viene anche attivata la se- conda pompa per circa un minuto, in modo da liberare le tuba- zioni da eventuali impedimenti; dopo di che, rimane attiva solo la pompa 1 per l’intera durata del ciclo. N...

  • Page 14

    14 nota: un'eventuale interruzione nell'alimentazione della spa non influenzerà il funzionamento del timer. Il numero di giorni restan- ti viene archiviato nella memoria e il conto alla rovescia riprenderà quando l'alimentazione viene ripristinata. Se il timer non è su "0" ed è necessario reimpostar...

  • Page 15

    15 (tutti i modelli) periodicamente occorre pulire la cartuccia a fondo, utilizzan- do un prodotto specifico reperibile presso i centri assistenza jacuzzi®; seguire attentamente le istruzioni fornite con il prodotto. Con un idoneo trattamento dell’acqua della spa e manuten- zione ordinaria della car...

  • Page 16

    16 2. Utilizzando una spazzola a setole morbide e dell’acqua sa- ponata, pulire il lato superiore della copertura. Non lasciare asciugare il sapone; non utilizzare il sapone sul lato interno della copertura. 3. Applicare eventuali prodotti specifici (acquistabili presso un centro assistenza jacuzzi®...

  • Page 17

    17 viene immessa nuovamente nella spa. Il sistema è dotato di un convertitore di corrente il cui fun- zionamento viene segnalato da due led: quello rosso segna- la che il dispositivo è alimentato, mentre quello verde ne in- dica il corretto funzionamento. T nota: il sistema clearray funziona solamen...

  • Page 18

    18 8 - sostituzione del tubo al quarzo. Togliere l’anello o-r dal vecchio tubo ed inserirlo sul nuovo. Posizionare quindi il nuo- vo tubo al quarzo (8) nell’apposita sede (12), inserendo prima l’estremità a cupola e verificando quindi che l’altra estremità risulti posizionata all’interno del rispett...

  • Page 19

    19 se sul display lampeggia la scritta “fl2” significa che i contatti del pressostato non si chiudono perfettamente. In netrambi i casi il riscaldatore è disattivato. - per correggere la situazione: i scollegare la spa dalla rete elettrica. I controllare che il livello dell'acqua sia a circa 3 cm da...

  • Page 20

    20 se nonostante questi controlli il problema persiste contatta- re il proprio rivenditore di fiducia o un centro assistenza ja- cuzzi® autorizzato. Per tutti gli interventi di manutenzione straordinaria si co- nsiglia di contattare un centro assistenza jacuzzi® autorizza- to e comunicare, quando ri...

  • Page 21: J-210 / J-215 / J-225

    21 f1 20a 250v sc-20 tb1 2 1 j2 j3 j4 hi lo jp1 4 2 3 1 6 5 8 7 j20 j21 j12 j14 j16 j11 j15 j13 j17 j7 j8 j9 j10 j5 j6 heater in heater out f1 k1 k2 k3 k4 k5 k7 k8 blu blu brn brn brn brn blk blu brn blu brn j1 blu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 power exp bar exp bar 12 v~ brn blu c tb1 blu j6 brn j5 brn blu ...

  • Page 22: Warnings

    22 i warnings jacuzzi europe s.P.A. Declines all liability for dam- ages arising from failure to observe the following di- rections. For periodic filling, if you decide to connect the hot tub hydraulic circuit to the public water system that supplies drinking water, this connection must be carried o...

  • Page 23: Warnings

    23 i warnings jacuzzi europe s.P.A. Declines all liability for dam- ages arising from failure to observe the following di- rections. This equipment may be used by children above the age of 8 or individuals with reduced mobility, sensory and/or cognitive abilities only if supervised and only if they ...

  • Page 24

    24 table of contents important information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 fcc notice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 important safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 25

    25 electric connections and safety the installer is responsible for choosing wires with characteristics and nominal section that are suitable for the specific current input of the hot tub (see pre-installation instructions). The cable path, choice of materials and most suitable installation solution...

  • Page 26

    26 i turning on power turn on the hot tub by activating the master switch; a few minutes later the first daily filtering cycle is automatically ac- tivated (please refer to the corresponding section). In models with two pumps, the second pump is also activated for about a minute, in order to free th...

  • Page 27

    1 2 1 2 2 2 13 3 3 3 3 15 6 6 6 6 4 4 4 11 5 5 8 8 8 8 8 8 14 14 14 10 9 7 17 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 12 12 12 27 characteristics and controls the model shown is the j-275. The arrangement of the jets and the characteristics vary from one model to the next. 1. Control panel 2. Air controls (3)...

  • Page 28

    28 characteristics and controls 1 2 1 6b 2 11 3 3 3 4 11 5 8 3 4 4 4 10 6a 9 7 7 7 11 11 2 2 2 12 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 15 18 17 16 16 17 the model shown is j-280 1. Control panel 2. Headrests (4) 3. Air controls (4) 4. Cup holder (4) 5. Massage selector knob 6a-6b. Led lighting system...

  • Page 29

    29 control panel a display: can display current water temperature, water tem- perature set point, selected skimming/heating mode, and er- ror messages. B. ( + ) button: increases water temperature set point. C. ( - ) button: decreases water temperature set point. The range of temperature adjustment ...

  • Page 30

    30 i press the “spotlight” button again within 3 seconds from first pressing it; by pressing the button after 3 seconds the se- quence restarts from the “random fading mode”. Selecting desired massage action some models are equipped with a selector that allows you to customise theperformanceofthehot...

  • Page 31

    31 f4: 4 hours of skimming/heating per day (one 2-hour cycle every twelve hours) f5: 6 hours of skimming/heating per day (one 2-hour cycle every eight hours) f6: 8 hours of skimming/heating per day (one 2-hour cycle every six hours) i lock mode (l1-l3) (in this mode, the display will flash alternate...

  • Page 32

    For best performance, the basket should be cleaned once a week and the filter cartridge once a month; however, this is also dependent on the frequency of use of the hot tub. To do this, proceed as follows: turn off power to spa. A. Remove the cover, unscrew the cartridge and extract it. C. Rinse the...

  • Page 33

    33 2. (fig. A) cut the clamp(s) and position the drain pipe outside the compartment taking care to keep the hose above the tub water level. 3. (fig.B) place the drain pipe on the ground and unscrew the cap (1) to empty the water (away from the hot tub). If present, open the valve (2). 4. Place the d...

  • Page 34

    34 - place all air control knobs in the open position. - remove the panels covering the technical compartment (found where the control panel is located) and locate the pump drain plugs, removing them to allow the water to drain from the pumps and the heater. Use a vacuum or other means to keep the w...

  • Page 35

    35 1 - after disconnecting the hot tub from the electrical net- work and emptying it, wait for the uv lamp to cool down. Note: the hot tub must be emptied in case of maintenance or re- placement of the quartz tube. It is not necessary to empty the tub when changing the uv lamp. 2 - once the uv lamp ...

  • Page 36

    36 overheating do not get into the spa, the water may be too hot . - to correct the situation: i remove the spa’s cover and allow your spa to cool down. I program the filter settings for "economy" mode. I when the water temperature drops below 44°c, the spa will resume normal operation. I if the tem...

  • Page 37

    37 troubleshooting if the hot tub does not operate correctly, first review all the in- stallation and operating instructions in this manual and check the message shown on the display. Therefore refer to the fol- lowing instructions: if some hot tub components have worn or damaged power cords, they m...

  • Page 38

    38 electronic device connections and functions connecting your auxiliary device using the 3.5 mm cable (purchased separately): - plug one end of the cable to “aux” connection on the stereo. - plug the other end of the cable into the head phone jack connection on the auxiliary device. - all playback ...

  • Page 39: J-210/j-215/j-225

    F1 20a 250v sc-20 tb1 2 1 j2 j3 j4 hi lo jp1 4 2 3 1 6 5 8 7 j20 j21 j12 j14 j16 j11 j15 j13 j17 j7 j8 j9 j10 j5 j6 heater in heater out f1 k1 k2 k3 k4 k5 k7 k8 brn brn blu blu brn brn blk blu brn blu brn j1 blu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 power exp bar exp bar mini-din cable provides constant 12 vac from ...

  • Page 40: Recommandations

    40 i recommandations jacuzzi europe s.P.A. Décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant du non-respect des dispositions suivantes. En cas de raccordement au réseau d'alimentation d'eau potable pour les remplissages périodiques, ce raccordement doit être réalisé dans le respect de la norm...

  • Page 41: Recommandations

    41 i recommandations jacuzzi europe s.P.A. Décline toute responsabilité en cas de dommages dérivant du non-respect des dispositions suivantes. L’utilisation de cet appareil n'est permise aux enfants de 8 ans ou plus et aux personnes avec des capacités mo- trices, sensitives et/ou cognitives réduites...

  • Page 42

    42 sommaire informations importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 notification fcc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 sécurité électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 i...

  • Page 43

    43 branchements et sécurité électrique l'installateur doit choisir des conducteurs avec des caractéristiques et une section nominale adaptés à la spécifique absorption de courant du spa (voir fiche de pré-installation). Le parcours du câble et le choix des matériaux et des solutions d'ins- tallation...

  • Page 44

    44 matiquement activé (voir chap. Relatif ). Sur les modèles é- quipés de deux pompes, la deuxième pompe est également activée pendant environ une minute, de manière à libérer les tuyaux de tout empêchement. Sur l'écran du panneau de contrôle les voyants de la température de l'eau clignotent et les ...

  • Page 45

    45 caractÉristiques et commandes 1 2 1 2 2 2 13 3 3 3 3 15 6 6 6 6 4 4 4 11 5 5 8 8 8 8 8 8 14 14 14 10 9 7 17 16 16 16 16 16 16 16 16 16 16 12 12 12 le modèle illustré est j-275. La disposition des jets et les ca- ractéristiques varient en fonction du modèle. 1. Panneau de contrôle 2. Commandes de ...

  • Page 46

    46 caractÉristiques et commandes 1 2 1 6b 2 11 3 3 3 4 11 5 8 3 4 4 4 10 6a 9 7 7 7 11 11 2 2 2 12 13 13 13 13 13 13 13 13 14 14 14 14 15 18 17 16 16 17 le modèle illustré est j-280 1. Panneau de contrôle 2. Coussins appui-tête (4) 3. Commandes de l'air (4) 4. Porte-tasses (4) 5. Manette du sélecteu...

  • Page 47

    47 panneau de contrôle a. Écran : il affiche la température actuelle, la valeur pro- grammée pour la température de l'eau, la modalité filtra- ge/chauffage sélectionnée et les messages d'erreur. B. Bouton ( + ) : il augmente la valeur programmée pour la température de l'eau. C. Bouton ( – ) : il dim...

  • Page 48

    48 système d'éclairage à led (en option) il offre 7 tonalités fixes de couleur et 3 modalités en séquence casuelle. I appuyer une fois sur le bouton « spot » pour allumer la lu- mière en modalité « casuelle en fondu » ; appuyer de manière ré- pétée sur la touche pour éteindre la lumière ou sélection...

  • Page 49

    49 ment souhaité. Exemple : si vous souhaitez que le premier cycle de filtration/chauffage commence à 10h du matin, étei- gnez la spa et rallumez-la à 9h58. Pour redémarrer la spa, il est également possible d'appuyer en même temps sur les touches (+), (6) et jets 1 pendant 2 secondes. Remarque : l'h...

  • Page 50

    50 - appuyer sur le bouton ( ) jusqu'à ce que "0" apparaisse sur l'af- ficheur. Si le minuteur a atteint "0", en appuyant sur le bouton pompe 1 ( ) il sera reconfiguré à 365 jours. Si le minuteur n'est pas sur "0", en appuyant sur le bouton pompe 1 il ne sera pas re- configuré. Remarque : toute inte...

  • Page 51

    51 (tous les modèles) il faut périodiquement nettoyer la cartouche à fond, en utili- sant un produit spécifique en vente auprès des centres d'as- sistance jacuzzi® ; suivre attentivement les instructions four- nies avec le produit. Grâce à un traitement adéquate de l'eau du spa et un entre- tien ord...

  • Page 52

    52 2. À l'aide d'une brosse à poils souples et d'eau savonneuse, nettoyer le côté supérieur de la couverture. Ne pas laisser sécher le savon ; ne pas utiliser de savon sur le côté interne de a couverture. 3. Appliquer les éventuels produits spécifiques (en vente au- près des centres d'assistance jac...

  • Page 53

    53 clearray, qui est directement lié au système de filtration, fonctionne de cette manière : - l’eau provenant de la pompe, du filtre et du réchauffeur est désinfectée par une lumière ultraviolette, puis de nouveau introduite dans le spa. Le système est équipé d'un convertisseur de courant dont le f...

  • Page 54

    54 duit pour éliminer le calcaire (comme ceux employés pour le nettoyage de la douche), en faisant attention à éliminer tout résidu avec beaucoup d'eau. Ne pas utiliser de produits abrasifs. 8 - remplacement du tuyau de quartz. Retirer l'anneau o-r du vieux tuyau et l'insérer sur le nouveau. Positio...

  • Page 55

    55 i consulter un service après-vente autorisé. Le panneau affiche fl1 ou fl2 si sur l'afficheur clignote le message « fl1 » cela signifie que les contacts du pressostat ne se ferment pas lorsque la pompe 1 est actionnée. Si sur l'afficheur clignote le message « fl2 » cela signifie que les contacts ...

  • Page 56

    56 pour toutes les interventions d'entretien extraordinaire, il est conseillé de contacter un centre d'assistance jacuzzi® agréé et de communiquer, si requis, le numéro de série du produit (reporté sur le certificat de garantie). Récepteur stéréo (en option) système stéréo spa bluewave™ pour commenc...

  • Page 57: J-210 / J-215 / J-225

    57 f1 20a 250v sc-20 tb1 2 1 j2 j3 j4 hi lo jp1 4 2 3 1 6 5 8 7 j20 j21 j12 j14 j16 j11 j15 j13 j17 j7 j8 j9 j10 j5 j6 heater in heater out f1 k1 k2 k3 k4 k5 k7 k8 brn brn blu blu brn brn blk blu brn blu brn j1 blu 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 power exp bar exp bar mini-din cable provides constant 12 vac fr...

  • Page 58

    58.

  • Page 59

    59.

  • Page 60

    I dati e le caratteristiche non impegnano la jacuzzi europe s.P.A., che si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute opportune senza obbligo di preavviso o di sostituzione the data and characteristics indicated do not oblige jacuzzi europe, who reserves the right to make the necess...