Installation instructions 30" (76.2 cm), 36" (91.4 cm) and 48" (121.9 cm) pro-style ® gas convection ranges for residential use only instructions d’installation cuisiniÈres À convection - À gaz pro-style ® de 30" (76,2 cm), 36" (91,4 cm) et 48" (121,9 cm) pour utilisation résidentielle uniquement w1...
2 range safety you can be killed or seriously injured if you don't immediately you can be killed or seriously injured if you don't follow all safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are ...
3 installation requirements tools and parts gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed parts supplied check that all parts are included. ■ anti-tip bracket kit note: anti-tip bracket must be sec...
4 location requirements important: observe all governing codes and ordinances. Do not obstruct flow of combustion and ventilation air. ■ it is the installer’s responsibility to comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. The model/serial rating plate is located un...
5 48" (121.9 cm) models *note: when installed in a 24" (61.0 cm) base cabinet with 25" (63.5 cm) countertop; front of oven door protrudes 1 ⁷⁄₈" (4.8 cm) beyond 24" (61.0 cm) base cabinet. Cabinet dimensions cabinet opening dimensions shown are for 25" (64 cm) countertop depth, 24" (61 cm) base cabi...
6 electrical requirements important: the range must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the national electrical code, ansi/nfpa 70 or canadian electrical code, csa c22.1. If codes permit and a separate ground wire is used, it...
7 gas supply line ■ provide a gas supply line of ¾" (1.9 cm) rigid pipe to the range location. A smaller size pipe on longer runs may result in insufficient gas supply. With lp gas, piping or tubing size can be ½" (1.3 cm) minimum. Usually, lp gas suppliers determine the size and materials used in t...
8 installation instructions unpack range 1. Remove shipping materials, tape and film from range. Keep shipping pallet under range. Remove oven racks, grates and parts package from inside oven. 2. Remove screws from kick plate. 3. Push up on kick plate to release plate from shoulder screws. 4. Lay ki...
9 3. Drill two ¹⁄₈" (3.0 mm) holes that correspond to the bracket holes of the determined mounting method. See the following. Floor mounting wall mounting 4. Using a phillips screwdriver, mount anti-tip bracket to the wall or floor with the two #12 x 1 ⁵⁄₈" screws provided. Depending on the thicknes...
10 complete connection 1. Open the manual shutoff valve in the gas supply line. The valve is open when the handle is parallel to the gas pipe. 2. Test all connections by brushing on an approved noncorrosive leak-detection solution. If bubbles appear, a leak is indicated. Correct any leak found. 3. R...
11 electronic ignition system install burner bases and burner caps install the burner base, making sure the igniter electrode is properly aligned with the base. Place burner caps on top of burner bases. If burner caps are not properly positioned, surface burners will not light. Initial lighting and ...
12 8. Turn the control knob to lo and using a butane extension lighter, light the burner. 9. Remove the control knob. 10. Use a ¹⁄₈" x 4¼" flat-blade screwdriver to adjust the flame height. Tighten screw to reduce flame height. Loosen screw to increase flame height. Note: when you are converting to ...
13 gas conversions important: gas conversions from natural gas to lp gas must be done by a qualified installer. Lp gas conversion 1. Turn the manual shutoff valve to the closed position. 2. Unplug range or disconnect power. To convert gas pressure regulator 1. Remove screws from kick plate. 2. Push ...
14 6. Turn over the gas pressure regulator cap and reinstall on the regulator so that the hollow end faces out and the letters “lp” are visible. 7. Tighten the gas pressure regulator cap by using a large flat- blade screwdriver, turning the regulator cap clockwise. 8. Test the gas pressure regulator...
15 7. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a finger or flat-blade screwdriver. 8. Pull electrode out of bracket. 9. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into the gas opening ...
16 13. Replace oven bake burner electrode inside bracket. 14. Reinstall the oven bake burner and oven bake burner screws. See step 6 for illustration. 15. Replace oven baffle and oven baffle nuts. Replace oven bake burner cover 1. Align notches on the oven bake burner cover with shoulder screws in t...
17 3. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into the gas opening and press down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice spud counterclockwise and lifting out. Set gas orifice...
18 7. Pull electrode out of bracket. 8. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into the gas opening and press down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice spud counterclockwis...
19 replace oven bake burner cover 1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the bottom of the oven. 2. Drop cover and slide to left or right to slide shoulder screws into narrow ends of keyholes and lock into place. To convert surfac...
20 12. Open the oven door and remove the 2 screws on each side of the range that hold the control console in place. Note: make sure to leave oven door open or the control console will not rest in the side brackets properly once it is detached. 13. Pull up on the control console and let it drop forwa...
21 natural gas conversion 1. Turn the manual shutoff valve to the closed position. 2. Unplug range or disconnect power. To convert gas pressure regulator 1. Remove screws from kick plate. 2. Push up on kick plate to release plate from shoulder screws. 3. Gently lay kick plate aside to avoid scratchi...
22 line pressure testing above ½ psi gauge (14" wcp) the range and its individual shutoff valve must be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of that system at test pressures in excess of ½ psi (3.5 kpa). Line pressure testing at ½ psi gauge (14" wcp) or lower th...
23 7. Lift up clip on the oven bake burner electrode bracket with a finger or flat-blade screwdriver and pull away the electrode. 8. Pull electrode out of bracket. 9. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut ...
24 13. Replace oven bake burner electrode inside bracket. 14. Reinstall the oven bake burner and oven bake burner screws. See step 6 for illustration. 15. Replace oven baffle and oven baffle nuts. Replace oven bake burner cover 1. Align notches on the oven bake burner cover with shoulder screws in t...
25 3. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into the gas opening and press down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice spud counterclockwise and lifting out. Set gas orifice...
26 7. Pull electrode out of bracket. 8. Apply masking tape to the end of a 7 mm nut driver to help hold the gas orifice spud in the nut driver while changing it. Insert nut driver into the gas opening and press down onto the gas orifice spud and remove by turning the gas orifice spud counterclockwis...
27 replace oven bake burner cover 1. Align rear shoulder screw mounting holes (keyholes) on the oven bake burner cover with shoulder screws in the bottom of the oven. 2. Drop cover and slide to left or right to slide shoulder screws into narrow ends of keyholes and lock into place. To convert surfac...
28 wiring diagrams notes: ■ end of line tester is for manufacturing purposes only. ■ dots indicate connections or splices. ■ circuit shown in standby/off mode with oven door closed. ■ all voltages in the wiring diagrams are designated as 120 vac. 30"/36" (76.2 cm/91.4 cm) oven schematic for jgrp430,...
29 48" (121.9 cm) oven schematic for jgrp548 model p6-4 p6-2 p8-6 p8-5 p8-4 p3-3 p9-2 p3-4 ls cooling fan (30",18") p3-5 p9-5 p6 appliance manager 1 p8-1 p8-3 halogen oven light (30", 18") p6-1 p6-5 r smps 14 vdc 45w m ~ hmi keyboard atlas lcd bk y bk or bk r y y bu latch motor (30") bu 15-pin y p7-...
30 strip circuits the following individual circuits are for use in diagnoses, and are shown in the on position. Do not continue with the diagnosis of the appliance if a fuse is blown, a circuit breaker is tripped, or if there is less than a 120 +/-10% volt power supply at the wall outlet. 4 burner c...
31 6 burner cooktop schematic sw1 sw2 sw3 sw4 5 6 3 4 1 2 power cord only to cooktop stand-alone version gnd g power cord griddle spare grill spare main - harness power spare r w bk w r reignition module cooktop front view gnd bk w bk w w bk bk r n l control input electrodes output reignition module...
32 sÉcuritÉ de la cuisiniÈre risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...
33 exigences d'installation outils et pièces rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires pièces fournies vérifier que toutes les pièces sont présentes...
34 exigences d’emplacement important : observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. Ne pas obstruer le flux de combustion et de ventilation. ■ c'est à l'installateur qu'incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique d...
35 modèles de 36" (91,4 cm) modèles de 48" (121,9 cm) *remarque : en cas d'installation entre des placards au sol de 24" (61 cm) avec plan de travail de 25" (63,5 cm), l'avant de la porte du four dépasse de 1 ⁷⁄₈" (4,8 cm) au-delà des placards au sol de 24" (61 cm). Dimensions du placard les dimensi...
36 *remarque : pour installation au canada, il est nécessaire de faire pivoter la prise de 90°. **remarque : dégagements minimums modèles de 30" (76,2 cm) : distance de séparation minimale de 30" (76,2 cm) entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de métal non protégé...
37 canalisation de gaz ■ installer une canalisation d'alimentation en gaz rigide de ¾" (1,9 cm) jusqu'à l'emplacement d'installation de la cuisinière. L'emploi d'une canalisation de plus petit diamètre sur un circuit d'évacuation plus long peut causer une déficience du débit d'alimentation en gaz. P...
38 instructions d’installation déballage de la cuisinière 1. Ôter les matériaux d'emballage, le ruban adhésif et la pellicule protectrice de la cuisinière. Maintenir la palette d'expédition sous la cuisinière. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l'intérieur du four. 2. Ôter les vis...
39 3. Percer deux trous de ¹⁄₈" (3,0 mm) qui correspondent aux trous de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir l’illustration ci-dessous. Montage au plancher montage au mur 4. À l’aide d’un tournevis phillips, monter la bride antibasculement au mur ou au plancher avec les deux vis n° ...
40 achever le raccordement 1. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel sur la canalisation de gaz. Le robinet est ouvert lorsque la poignée est parallèle au conduit d’alimentation en gaz. 2. Vérifier tous les raccordements en les badigeonnant d’une solution de détection des fuites non corrosive approuvée. L...
41 système d'allumage électronique installation des têtes et des chapeaux de brûleur installer la base du brûleur et s’assurer que l’électrode d’allumage est correctement alignée avec la base. Placer les chapeaux de brûleurs sur la tête des bases des brûleurs. Si les chapeaux de brûleurs ne sont pas...
42 5. Tirer la console de commande vers le haut et la laisser retomber vers l'avant dans les brides à encoche de la console situées de chaque côté. 6. Ôter le joint circulaire de la tige de réglage du robinet. 7. Placer un bouton de commande sur la tige de réglage du brûleur que l'on souhaite régler...
43 achever l’installation 1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée. 2. Vérifier la présence de tous les outils. 3. Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage. 4. Pour l’...
44 conversion du détendeur 1. Ôter les vis du garde-pieds. 2. Soulever le garde-pieds pour dégager la plaque des vis à épaulement. 3. Placer le garde-pieds sur le côté avec précaution pour éviter d'érafler l'acier inoxydable. 4. Localiser le détendeur situé du côté arrière gauche de la cuisinière. 5...
45 pour convertir le brûleur de cuisson au four (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles de 48" [121,9 cm]) 1. Retirer les grilles du four et la grille coulissante déployable de l'intérieur de la cavité du four. Voir la section “grille coulissante ...
46 8. Dégager l'électrode du support. 9. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou durant l’extraction. Insérer le tourne-écrou dans l'ouverture de gaz, appuyer sur le gicleur et le retirer en le faisant tou...
47 réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four 1. Aligner les encoches du couvercle du brûleur du four avec les vis à épaulement dans le fond du four. 2. Abaisser le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers la droite pour faire glisser les vis à épaulement dans les extrémités ...
48 3. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou durant l’extraction. Insérer le tourne-écrou dans l'ouverture de gaz, appuyer sur le gicleur et le retirer en le faisant tourner dans le sens antihoraire et en...
49 7. Dégager l'électrode du support. 8. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou durant l’extraction. Insérer le tourne-écrou dans l'ouverture de gaz, appuyer sur le gicleur et le retirer en le faisant tou...
50 réinstaller le couvercle du brûleur de cuisson au four 1. Aligner les trous de montage des vis arrière à épaulement (encoches allongées) du couvercle de brûleur de cuisson au four avec les vis à épaulement dans le fond du four. 2. Abaisser le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers l...
51 12. Ouvrir la porte du four et ôter les 2 vis qui maintiennent la console de commande en place de chaque côté de la cuisinière. Remarque : veiller à laisser la porte du four entrouverte, sans quoi la console de commande ne reposera pas correctement sur les brides latérales une fois détachée. 13. ...
52 conversion pour l'alimentation au gaz naturel 1. Tourner le robinet d'arrêt manuel pour le placer à la position de fermeture. 2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique. Conversion du détendeur 1. Ôter les vis du garde-pieds. 2. Soulever le garde-pieds pour dégager...
53 8. Tester le détendeur et la canalisation de gaz. On doit tester le détendeur sous une pression supérieure d’au moins 1" (2,5 cm) (colonne d'eau) à la pression de réglage. Pour le fonctionnement et le contrôle du réglage du détendeur, il faut que la pression d'admission au détendeur corresponde a...
54 6. Retirer les vis du brûleur de cuisson au four et le brûleur de cuisson au four et les mettre de côté avec précaution. 7. Soulever l'attache située sur le support de l'électrode du brûleur de cuisson au four avec le doigt ou avec un tournevis à lame plate puis retirer l'électrode. 8. Dégager l'...
55 10. Les gicleurs portent une inscription - une lettre et un nombre. Installer le gicleur de brûleur de cuisson au four numéro 189. 11. Placer le gicleur pour gaz propane dans le sachet en plastique contenant les pièces et conserver le tout avec le sachet de documentation pour pouvoir le réutilise...
56 pour convertir le brûleur de cuisson au gril (modèles de 30" [76,2 cm] et de 36" [91,4 cm] et la cavité du four de droite sur les modèles de 48" [121,9 cm]) 1. Retirer la vis du brûleur de cuisson au gril et la mettre de côté. 2. Tirer le brûleur de cuisson au gril vers soi jusqu' à ce qu'il ress...
57 pour convertir le brûleur de cuisson au four (cavité du four de gauche sur les modèles de 48" [121,9 cm]) 1. Ôter les grilles du four. 2. Enlever la porte. Voir la section “porte du four” du guide d’utilisation et d’entretien. 3. Faire glisser le couvercle du brûleur de cuisson au four vers la dr...
58 8. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d’un tourne-écrou de 7 mm pour retenir le gicleur du brûleur dans le tourne-écrou durant l’extraction. Insérer le tourne-écrou dans l'ouverture de gaz, appuyer sur le gicleur et le retirer en le faisant tourner dans le sens antihoraire et en...
59 2. Abaisser le couvercle et le faire glisser vers la gauche ou vers la droite pour faire glisser les vis à épaulement dans les extrémités étroites des encoches allongées puis emboîter le tout. Conversion des brûleurs de surface 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 2. Ôter l...
60 schémas de câblage remarques : ■ l'appareil de test de l'extrémité de ligne ne sert qu'à la fabrication. ■ les points indiquent des connexions ou des épissures. ■ circuit illustré en mode standby/off (attente/arrêt) avec la porte du four fermée. ■ toutes les tensions des schémas de câblage ont po...
61 schéma du four de 48" (121,9 cm) pour modèle jgrp548 p6-4 p6-2 p8-6 p8-5 p8-4 p3-3 p9-2 p3-4 p3-5 p9-5 p6 p8-1 p8-3 p6-1 p6-5 r m ~ n ja n or n r ja ja bu bu ja p7-3 p7-1 1080 à 21 ˚ c (70 ˚ f) 1654 à 177 ˚ c (350 ˚ f) vi vi p2-1 p2-3 bl bl bl bl p2-4 p2-2 vi vi t˚ t˚ p1-7 p1-5 p1-4 mar or tan bu...
62 schémas des circuits les circuits suivants sont utilisés pour le diagnostic; les illustrations présentent la configuration de fonctionnement de l’appareil. Si un fusible grille, un disjoncteur s’ouvre, ou si la tension fournie par la prise de courant murale est inférieure à 120 volts +/-10 %, ne ...
63 schéma de la table de cuisson à 6 brûleurs sw1 sw2 sw3 sw4 5 6 3 4 1 2 source secondaire pour le gril r bl n bl r n bl n bl bl n n r neu l entrée de commande sor tie des électrodest module de rallumage r r r r r r mar ja ve neu l r or ja ve bl bu bu source secondaire pour la plaque à frire cordon...
W10394575a © 2011. All rights reserved. Tous droits réservés. ®registered trade-mark/™trade-mark of jenn-air u.S.A., used under license in canada. ®marque déposée/™marque de commerce de jenn-air, u.S.A. Emploi sous licence au canada. 3/11 printed in u.S.A. Imprimé aux É.-u..