Jenn-Air JDS9860BDB Installation Instructions Manual - page 12
90˚ Transition/
Raccord de transition de 90°/
Transición de 90°
Spacers 8 3/4” L
(Standard 2” x 4”material)
Entrebâilleurs de 8 3/4 po (22,2 cm) L
(matériel standard de 2 po x 4 po/5,1 cm x 10,2 cm)
Espaciadores 8 3/4”(22,22 cm) L
(material estándar de 2” x 4”/5,08 cm x 10,16 cm)
Duct Tape/
Ruban adhésif en toile/
Cinta adhesiva para conductos
Concrete Anchors/
Ancrages en béton/
Anclajes de concreto
Reducer 5”-6”/
Raccord de réduction
de 5 à 6 po
(de 12,7 à 15,2 cm)/
Reductor de 5” a 6”
(12,7 cm a 15,24 cm)
Flex Duct/Conduit flexible/
Conducto flexible
90˚ Elbow/Coude de 90°/
Codo de 90°
Not Included and may not be needed for your installation./Non inclus et peut ne pas être nécessaire pour votre installation./No se incluye y puede no ser necesario
para la instalación.
A1
Mark center of cabinet opening./Marquez le centre de l’ouverture de
l’armoire./Marque el centro de la abertura del gabinete.
6 1/4”
(15.88 cm)
A3
Cut 6 1/4” diameter hole./Faites un trou de 6 1/4 po (15,9 cm) de
diamètre./Corte un agujero de 6 1/4” (15,88 cm) de diámetro.
8 3/16”
2 1/4”
(7.94 cm)
(20.8 cm)
A2
Outlet
Sortie
Salida
16 1/2” Max.
(47.62 cm)
Top View/Vue de dessus/Vista superior
Wall Outlet/
Prise de courant
murale/
Tomacorriente
A4
Position blower motor in cabinet opening and vent through wall. /Placez le
moteur du ventilateur dans l’ouverture de l’armoire et aérez par le mur./
Coloque el motor del ventilador en la abertura del gabinete y ventile a través
de la pared.
Rear Wall Venting/Aération par la paroi arrière/Ventilación de pared trasera
Mark and choose vent hole location. Check for obstructions (studs) in
wall./Marquez et choisissez l’emplacement du trou de l’évent. Assurez-vous
qu’il n’y a pas d’obstructions dans le mur (poteaux)./Marque y elija la
ubicación del agujero de ventilación. Busque posibles obstrucciones
(travesaños) en la pared.