Jenn-Air JGR8895BDS Installation Instructions Manual

Other manuals for JGR8895BDS: Installation & Use Manual, Use & Care Manual

Summary of JGR8895BDS

  • Page 1

    Installation instructions 30" (76.2 cm) double oven gas ranges instructions pour l’installation des cuisiniÈres À gaz autoportantes de 30" (76,2 cm) table of contents/table des matières range safety............................................................................. 2 installation requireme...

  • Page 2: Range Safety

    2 range safety you can be killed or seriously injured if you don't immediately you can be killed or seriously injured if you don't follow all safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are ...

  • Page 3: Installation Requirements

    3 installation requirements tools and parts gather the required tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with any tools listed here. Tools needed parts supplied check that all parts are included. ■ lp/natural gas conversion kit (located on back of range...

  • Page 4

    4 in canada, the installation of this range must conform with the current standards can/csa-a240-latest edition, or with local codes. Mobile home installations require: ■ when this range is installed in a mobile home, it must be secured to the floor during transit. Any method of securing the range i...

  • Page 5: Warning

    5 electrical requirements important: the range must be electrically grounded in accordance with local codes and ordinances, or in the absence of local codes, with the national electrical code, ansi/nfpa 70 or canadian electrical code, csa c22.1. If codes permit and a separate ground wire is used, it...

  • Page 6: Installation Instructions

    6 flexible metal appliance connector: ■ if local codes permit, a new csa design-certified, 4 to 5 ft (122 to 152.4 cm) long, ½" (1.3 cm) or ¾" (1.9 cm) i.D., flexible metal appliance connector may be used for connecting range to the gas supply line. ■ a ½" (1.3 cm) male pipe thread is needed for con...

  • Page 7: Warning

    7 adjust leveling legs 1. If range height adjustment is necessary, use a wrench or pliers to loosen the 4 leveling legs. This may be done with the range on its back or with the range supported on 2 legs after the range has been placed back to a standing position. Note: to place range back up into a ...

  • Page 8: Warning

    8 make gas connection typical flexible connection 1. Apply pipe-joint compound made for use with lp gas to the smaller thread ends of the flexible connector adapters (see b and g in the following illustration). 2. Attach one adapter to the gas pressure regulator and the other adapter to the gas shut...

  • Page 9

    9 verify anti-tip bracket location 1. Move range close to cabinet opening. 2. Remove cardboard or hardboard from under the range. Using 2 or more people, gently move range into its final position. 3. To check that the anti-tip bracket is installed, use a flashlight and look underneath the bottom of ...

  • Page 10

    10 check operation of both oven bake burners 1. Press bake. “bake” and temperatures will show in the display. 2. Press either autoset pad or the control panel next to the temperature on the display. The igniter used to light the bake burner will glow. Once the igniter is hot the oven bake burner sho...

  • Page 11: Gas Conversions

    11 gas conversions gas conversions from natural gas to lp gas or from lp gas to natural gas must be done by a qualified installer. Lp gas conversion 1. Turn manual shutoff valve to the closed position. 2. Unplug range or disconnect power. To convert gas pressure regulator 1. Locate gas pressure regu...

  • Page 12

    12 3. Using a phillips screwdriver, remove and set aside the 2 oven bake burner cover screws located at the front of the oven. 4. Lift up and remove oven bake burner cover. 5. Unscrew 2 wing nuts and remove oven baffle. 6. Remove the 2 oven bake burner screws and set aside. 7. Gently set the bake bu...

  • Page 13

    13 11. Position the oven bake burner over the orifice hood and reinstall using 2 screws. To convert upper oven bake burner 12. Repeat steps 1through 8 above for conversion of the upper oven bake burner. 13. Remove the number .0585 natural gas orifice spud in the upper oven and replace with a number ...

  • Page 14: Warning

    14 to convert surface burners 1. If installed, remove the burner grates. 2. Remove the burner caps. 3. Using a phillips screwdriver, remove the burner base. 4. Apply masking tape to the end of a ⁹⁄₃₂" (7.0 mm) nut driver to help hold the natural gas orifice spud in the nut driver while changing it. ...

  • Page 15

    15 2. Unscrew the hex-shaped regulator cap from the regulator and remove the regulator pin. 3. Flip the regulator pin over and snap pin firmly into place. 4. Screw the hex-shaped regulator cap securely back into place. Do not overtighten. To convert oven bake burners to convert lower oven bake burne...

  • Page 16

    16 9. Turn the number .047 lp gas orifice hood counterclockwise to remove. 10. Install the number .0723 natural gas orifice hood, turning it clockwise 4 or 5 turns. Do not overtighten. 11. Position the oven bake burner over the orifice hood and reinstall using 2 screws. To convert upper oven bake bu...

  • Page 17

    17 6. Position the broil burner against the roof of the oven cavity and attach with screw. To convert surface burners 1. If installed, remove the burner grates. 2. Remove the burner caps. 3. Using a phillips screwdriver, remove the burner base. 4. Apply masking tape to the end of a ⁹⁄₃₂" (7.0 mm) nu...

  • Page 18: Avertissement

    18 sÉcuritÉ de la cuisiniÈre risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent...

  • Page 19: Exigences D'Installation

    19 exigences d'installation outillage et pièces rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outils nécessaires pièces fournies vérifier que toutes les pièces sont présentes. ■ ensemble de conver...

  • Page 20

    20 ■ une source de gaz adéquate doit être disponible. Voir la section “spécifications de l'alimentation en gaz”. ■ contacter un installateur de revêtement de sol qualifié, qui pourra déterminer si le revêtement de sol peut résister à une température d'au moins 200°f (93°c). ■ dans le cas de l'instal...

  • Page 21: Avertissement

    21 l'arrière et le dessous de la cuisinière peuvent être collés à une construction combustible, sans qu'il soit nécessaire d'ajouter un espace entre l'appareil et la construction. *percer un trou sur l'axe central à partir de 1¼" (3,1 cm) du mur arrière pour le conduit de gaz. **les conduits de gaz ...

  • Page 22: Avertissement

    22 spécifications de l’alimentation en gaz observer toutes les prescriptions des codes et règlements en vigueur. Important : l'installation doit satisfaire aux critères de tous les codes et règlements locaux. En l'absence de code local, l'installation doit satisfaire aux prescriptions de la plus réc...

  • Page 23: Instructions D'Installation

    23 détendeur de gaz le détendeur fourni avec cette cuisinière doit être utilisé. Pour un fonctionnement correct, la pression d'alimentation du détendeur doit être comme suit : gaz naturel : pression minimum : 5" (colonne d'eau) pression maximum : 14" (colonne d'eau) gaz propane : pression minimum : ...

  • Page 24: Avertissement

    24 remarque : si un ajustement de la hauteur est effectué alors que la cuisinière est debout, incliner la partie arrière de la cuisinière pour ajuster les pieds avant, puis incliner la cuisinière vers l'avant pour ajuster les pieds arrière. 3. Lorsque la cuisinière est à la hauteur souhaitée, vérifi...

  • Page 25: Avertissement

    25 3. À l'aide d'une clé mixte de ¹⁵⁄₁₆" et d'une clé à ouverture réglable, visser le raccord flexible sur les raccords d'adaptation. Veiller à ne pas déformer/écraser le raccord flexible. 4. Le conduit d'alimentation en gaz doit être installé avec dégagement suffisant, tel qu’indiqué dans l'illustr...

  • Page 26

    26 réglage de l'aplomb de la cuisinière 1. Placer la grille dans le four. Placer un niveau sur la grille et contrôler l'aplomb de la cuisinière, d'abord transversalement, puis dans le sens avant/arrière. 2. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau de façon à ce que le pied de nivelle...

  • Page 27

    27 si les brûleurs ne s'allument pas correctement : ■ appuyer sur cancel (annuler) pour éteindre le four. ■ vérifier que la cuisinière est branchée et correctement alimentée (fusible grillé? Disjoncteur ouvert?). ■ vérifier que chaque robinet d'arrêt est ouvert. Répéter le processus de mise en march...

  • Page 28: Avertissement

    28 conversions pour changement de gaz les conversions pour changement de gaz naturel à propane ou de propane à gaz naturel doivent être effectuées par un installateur qualifié. Conversion pour l'alimentation au propane 1. Fermer le robinet d'arrêt manuel. 2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter l...

  • Page 29

    29 2. Dévisser le capuchon à tête hexagonale du détendeur et retirer la goupille du détendeur. 3. Emboîter la goupille sur le détendeur et l'enclencher fermement en place. 4. Revisser fermement le capuchon à tête hexagonale du détendeur. Ne pas serrer excessivement. Conversion des brûleurs de cuisso...

  • Page 30

    30 9. Tourner le gicleur de gaz naturel (numéro .0723) dans le sens antihoraire pour le retirer. 10. Installer le gicleur de gaz propane (numéro .047) en le tournant dans le sens horaire de 4 à 5 tours. Ne pas serrer excessivement. 11. Positionner le brûleur du four sur le gicleur et le réinstaller ...

  • Page 31: Avertissement

    31 6. Positionner le brûleur du gril contre le plafond de la cavité du four et le fixer avec une vis. Conversion des brûleurs de surface 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 2. Ôter les chapeaux de brûleur. 3. À l'aide d'un tournevis phillips, ôter la base du brûleur. 4. Appli...

  • Page 32

    32 2. Débrancher la cuisinière ou déconnecter la source de courant électrique. Conversion du détendeur 1. Localiser le détendeur à l'arrière de la cuisinière. Important : ne pas enlever le détendeur. 2. Dévisser le capuchon à tête hexagonale du détendeur et retirer la goupille du détendeur. 3. Emboî...

  • Page 33

    33 7. Placer délicatement le brûleur de cuisson du four de côté. 8. Dévisser et retirer le couvercle sur le gicleur. 9. Tourner le gicleur de gaz propane (numéro 0.47) dans le sens antihoraire pour le retirer. 10. Installer le gicleur de gaz naturel (numéro .0723) en le tournant dans le sens horaire...

  • Page 34

    34 conversion du brûleur du gril 1. Retirer la vis du brûleur du gril et la mettre de côté. 2. Retirer le brûleur du gril du gicleur. Le brûleur du gril pendra à l'arrière du four pendant le remplacement du gicleur. 3. Tourner le gicleur de gaz propane du brûleur du gril (numéro .38) dans le sens an...

  • Page 35

    35 conversion des brûleurs de surface 1. Enlever les grilles de brûleur si elles sont installées. 2. Ôter les chapeaux de brûleur. 3. À l'aide d'un tournevis phillips, ôter la base du brûleur.. 4. Appliquer du ruban adhésif de masquage à l'extrémité d'un tourne-écrou de ⁹⁄₃₂" (7,0 mm) pour retenir l...

  • Page 36

    W10162494a © 2008. All rights reserved. Tous droits réservés. 2/08 printed in u.S.A. Imprimé aux É.-u..