LaCie LaPlug Quick Install Manual

Other manuals for LaPlug: User Manual
Manual is about: media adapter

Summary of LaPlug

  • Page 3

    Protect your investment – register for free technical support: www.Lacie.Com/register laplug external power supply ethernet cable laplug design by neil poulton quick install guide quick install guide vers ion 1 .0 © 2010 lac ie, all rights reserved. 715 094 10 09 23 laplug design by neil poulton win...

  • Page 4: Front View

    Usb host port to connect an external usb disk, a camera or a printer power supply connector power button ethernet port to connect to router usb device port to connect to pc or mac usb port connect a usb key or external hard disk power supply power button turn on, off, and reset the product ethernet ...

  • Page 5

    Installation note: if you want to turn off the drive, press and hold the power button for 5 seconds until the led blinks blue. When the led turns off, the drive has shut down. 2. Connect the power supply. 4. Install and run lacie network assistant, located on the cd-rom. 1. Connect the ethernet cabl...

  • Page 6: Laplug, Choose The

    Accessing usb devices (lacie network assistant) connect an external hard disk, usb key, or printer to the usb ports. Then, to ac- cess the files located on these usb devices, you have two options: a. Windows: right-click the lacie network assistant icon located in the system tray. Mac: click the lac...

  • Page 7

    Accessing usb devices (mac and windows) a. Windows 7/vista users: in an explorer window, navigate to network > [disk name] (\\laplug) windows xp users: in an explorer window, navigate to network places > laplug > [disk name] mac users: in the finder, navigate to network > laplug > [disk name]. B. If...

  • Page 8: Laplug > Web Access...

    Use the dashboard administration tool to manage your lacie laplug. You can check the status of attached usb hard drives, set up remote access, change the device network settings, and much more. See the user manual for further information. Launch the dashboard using lacie network assistant: right-cli...

  • Page 9

    Laplug led behavior state indication solid blue slow blinking blue solid red slow blinking red slow blinking blue and red fast blinking blue and red product is idle product is starting up system is shutting down usb power failure firmware upgrade failure wifi enabled but not connected to a network f...

  • Page 10

    Updating firmware 1. Download the latest firmware from www.Lacie.Com. 2. Save the downloaded file onto a usb key or hard drive (and save it at the root level, ie not inside a folder). 3. Make sure the laplug is turned off, then connect the usb key or hard drive to the laplug. 4. Press and hold the p...

  • Page 12

    Installation 1. Branchez le câble ethernet à l’appareil et à votre réseau local (hub réseau, commutateur ou routeur) (fig. 1). 2. Connectez l’alimentation (fig. 2). 3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (m/a) jusqu’à ce que le voyant bleu clignote (fig. 3). Relâchez le bouton ; l’appareil entame le ...

  • Page 13

    Installation 1. Branchez le câble ethernet à l’appareil et à votre réseau local (hub réseau, commutateur ou routeur) (fig. 1). 2. Connectez l’alimentation (fig. 2). 3. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (m/a) jusqu’à ce que le voyant bleu clignote (fig. 3). Relâchez le bouton ; l’appareil entame le ...

  • Page 14

    Installazione 1. Collegare il cavo ethernet al prodotto e alla propria rete locale (hub, switch o router di rete) (fig. 1). 2. Collegare l’alimentazione (fig. 2). 3. Premere il pulsante di accensione fino a quando la spia led blu, sul fronte dell’unità, non lampeggia (fig. 3). Al rilascio del pulsan...

  • Page 15

    Installazione 1. Collegare il cavo ethernet al prodotto e alla propria rete locale (hub, switch o router di rete) (fig. 1). 2. Collegare l’alimentazione (fig. 2). 3. Premere il pulsante di accensione fino a quando la spia led blu, sul fronte dell’unità, non lampeggia (fig. 3). Al rilascio del pulsan...

  • Page 16

    Installation 1. Schließen sie das ethernet-kabel an das produkt und ihr lokales netzwerk (hub, switch oder router) an (abb. 1). 2. Schließen sie das netzteil an (abb. 2). 3. Drücken sie den netzschalter, bis die led-anzeige an der vorderseite blau blinkt (abb. 3). Lassen sie den netzschalter los und...

  • Page 17

    Installation 1. Schließen sie das ethernet-kabel an das produkt und ihr lokales netzwerk (hub, switch oder router) an (abb. 1). 2. Schließen sie das netzteil an (abb. 2). 3. Drücken sie den netzschalter, bis die led-anzeige an der vorderseite blau blinkt (abb. 3). Lassen sie den netzschalter los und...

  • Page 18

    Instalación 1. Conecte el cable ethernet al producto y a su red local (hub, switch o router de la red) (fig. 1). 2. Conecte la fuente de alimentación (fig. 2). 3. Pulse el botón de encendido hasta que el led frontal parpadee en azul (fig. 3). Suelte el botón y el producto arrancará, lo que puede tar...

  • Page 19

    Instalación 1. Conecte el cable ethernet al producto y a su red local (hub, switch o router de la red) (fig. 1). 2. Conecte la fuente de alimentación (fig. 2). 3. Pulse el botón de encendido hasta que el led frontal parpadee en azul (fig. 3). Suelte el botón y el producto arrancará, lo que puede tar...

  • Page 20

    Installatie 1. Sluit de meegeleverde ethernet-kabel aan op het product en op uw lokale netwerk (netwerkhub, switch of router) (afb. 1). 2. Sluit de voeding aan (afb. 2). 3. Druk op de aan/uit-knop tot de led aan de voorzijde blauw begint te knipperen (afb. 3). Als u de knop loslaat, wordt het produc...

  • Page 21

    Installatie 1. Sluit de meegeleverde ethernet-kabel aan op het product en op uw lokale netwerk (netwerkhub, switch of router) (afb. 1). 2. Sluit de voeding aan (afb. 2). 3. Druk op de aan/uit-knop tot de led aan de voorzijde blauw begint te knipperen (afb. 3). Als u de knop loslaat, wordt het produc...

  • Page 22

    Instalação 1. Ligue o cabo ethernet ao produto e à sua rede local (concentrador de rede, switch ou router) (fig. 1). 2. Ligue a fonte de alimentação (fig. 2). 3. Prima o botão de alimentação até o led frontal ficar intermitente a azul (fig. 3). Solte o botão, após o que o produto irá reiniciar, pode...

  • Page 23

    Instalação 1. Ligue o cabo ethernet ao produto e à sua rede local (concentrador de rede, switch ou router) (fig. 1). 2. Ligue a fonte de alimentação (fig. 2). 3. Prima o botão de alimentação até o led frontal ficar intermitente a azul (fig. 3). Solte o botão, após o que o produto irá reiniciar, pode...

  • Page 24

    Installation 1. Anslut ethernet-kabeln till enheten och till ditt lokala nätverk (nätverkshubb, switch, eller router) (fig. 1). 2. Anslut enheten till elnätet (fig. 2). 3. Tryck på strömknappen tills led-lampan på framsidan blinkar blått (fig. 3). Enheten startas upp när du släpper knappen. Det kan ...

  • Page 25

    Installation 1. Anslut ethernet-kabeln till enheten och till ditt lokala nätverk (nätverkshubb, switch, eller router) (fig. 1). 2. Anslut enheten till elnätet (fig. 2). 3. Tryck på strömknappen tills led-lampan på framsidan blinkar blått (fig. 3). Enheten startas upp när du släpper knappen. Det kan ...

  • Page 26

    Installation 1. Tilslut ethernet-kabel til produktet og dit lokale netværk (netværkshub, switch eller router) (figur 1). 2. Tilslut strømforsyningen (figur 2). 3. Tryk på strømknappen, indtil den forreste led blinker blåt (figur 3). Slip knappen. Produktet booter, hvilket kan tage op til 2 minutter....

  • Page 27

    Installation 1. Tilslut ethernet-kabel til produktet og dit lokale netværk (netværkshub, switch eller router) (figur 1). 2. Tilslut strømforsyningen (figur 2). 3. Tryk på strømknappen, indtil den forreste led blinker blåt (figur 3). Slip knappen. Produktet booter, hvilket kan tage op til 2 minutter....

  • Page 28

    Asennus 1. Kytke ethernet-kaapeli laitteeseen ja lähiverkkoosi (keskitin, kytkin tai reititin) (kuva 1). 2. Kytke virtalähde (kuva 2). 3. Paina virtapainiketta kunnes etuosan led-valo vilkkuu sinisenä (kuva 3). Vapauta painike ja laite käynnistyy uudelleen. Tämä voi kestää kaksikin minuuttia. Kun va...

  • Page 29

    Asennus 1. Kytke ethernet-kaapeli laitteeseen ja lähiverkkoosi (keskitin, kytkin tai reititin) (kuva 1). 2. Kytke virtalähde (kuva 2). 3. Paina virtapainiketta kunnes etuosan led-valo vilkkuu sinisenä (kuva 3). Vapauta painike ja laite käynnistyy uudelleen. Tämä voi kestää kaksikin minuuttia. Kun va...

  • Page 30

    Instalacja 1. Podłącz kabel sieci ethernet do urządzenia i sieci lokalnej (do koncentratora, przełącznika lub routera sieciowego) (rys. 1). 2. Podłącz zasilanie (rys. 2). 3. Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go, aż dioda led z przodu będzie migać na niebiesko (rys. 3). Zwolnij przycisk. Rozp...

  • Page 31

    Instalacja 1. Podłącz kabel sieci ethernet do urządzenia i sieci lokalnej (do koncentratora, przełącznika lub routera sieciowego) (rys. 1). 2. Podłącz zasilanie (rys. 2). 3. Naciśnij przycisk zasilania i przytrzymaj go, aż dioda led z przodu będzie migać na niebiesko (rys. 3). Zwolnij przycisk. Rozp...

  • Page 32

    Установка 1. Подсоедините кабель ethernet к устройству и к локальной сети (сетевому концентратору, коммутатору или маршрутизатору) (Рис.1). 2. Подключите блок питания (Рис.2). 3. Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока индикатор на передней панели не начнет мигать синим цветом (Рис.3). Отпустите ...

  • Page 33

    Установка 1. Подсоедините кабель ethernet к устройству и к локальной сети (сетевому концентратору, коммутатору или маршрутизатору) (Рис.1). 2. Подключите блок питания (Рис.2). 3. Нажмите и удерживайте кнопку питания, пока индикатор на передней панели не начнет мигать синим цветом (Рис.3). Отпустите ...

  • Page 34

    Εγκατάσταση 1. Συνδέστε το καλώδιο ethernet στο προϊόν και στο τοπικό σας δίκτυο (hub, μεταγωγέας ή router δικτύου) (Σχ. 1). 2. Συνδέστε το τροφοδοτικό (Σχ. 2). 3. Πατήστε το κουμπί τροφοδοσίας έως ότου το εμπρόσθιο led αναβοσβήνει με μπλε χρώμα (Σχ. 3). Αφήστε το κουμπί και το προϊόν θα εκκινηθεί, ...

  • Page 35

    Εγκατάσταση 1. Συνδέστε το καλώδιο ethernet στο προϊόν και στο τοπικό σας δίκτυο (hub, μεταγωγέας ή router δικτύου) (Σχ. 1). 2. Συνδέστε το τροφοδοτικό (Σχ. 2). 3. Πατήστε το κουμπί τροφοδοσίας έως ότου το εμπρόσθιο led αναβοσβήνει με μπλε χρώμα (Σχ. 3). Αφήστε το κουμπί και το προϊόν θα εκκινηθεί, ...

  • Page 36

    安装 1. 连接以太网电缆到产品和本地网络(网络集线器、交换机或路由器)(图 1)。 2. 连接电源(图 2)。 3. 按电源按钮直到前面的 led 灯闪烁蓝光(图 3)。释放按钮,产品将启动,启动最多需要两分钟。等到蓝灯稳定时, 产品就绪,可以使用了。 4. 安装并运行 cd-rom 中的 lacie network assistant 软件。 访问 usb 设备 (lacie network assistant) a. Windows:右键单击系统任务栏上的 lacie network assistant 图标 。 mac:单击菜单栏中的 lacie network assistant 图...

  • Page 37

    安装 1. 连接以太网电缆到产品和本地网络(网络集线器、交换机或路由器)(图 1)。 2. 连接电源(图 2)。 3. 按电源按钮直到前面的 led 灯闪烁蓝光(图 3)。释放按钮,产品将启动,启动最多需要两分钟。等到蓝灯稳定时, 产品就绪,可以使用了。 4. 安装并运行 cd-rom 中的 lacie network assistant 软件。 访问 usb 设备 (lacie network assistant) a. Windows:右键单击系统任务栏上的 lacie network assistant 图标 。 mac:单击菜单栏中的 lacie network assistant 图...

  • Page 38

    Kurulum 1. Ethernet kablosunun bir ucunu ürüne, diğer ucunu yerel ağınıza (ağ hub’ı, anahtarı veya yönlendiricisi) takın (Şekil 1). 2. Güç kaynağını bağlayın (Şekil 2). 3. Öndeki led mavi renkte yanıp sönene kadar güç düğmesine basın (Şekil 3). Parmağınızı düğmeden çektiğinizde, ürün önyükleme yapma...

  • Page 39

    Kurulum 1. Ethernet kablosunun bir ucunu ürüne, diğer ucunu yerel ağınıza (ağ hub’ı, anahtarı veya yönlendiricisi) takın (Şekil 1). 2. Güç kaynağını bağlayın (Şekil 2). 3. Öndeki led mavi renkte yanıp sönene kadar güç düğmesine basın (Şekil 3). Parmağınızı düğmeden çektiğinizde, ürün önyükleme yapma...

  • Page 40

    Ar ar .ﻕﺭﺯﻷﺍ ﻥﻭﻠﻟﺎﺑ led ﺡﺎﺑﺻﻣ ﺽﻣﻭﻳ ﻰﺗﺣ ٍﻥﺍﻭﺛ ٥ ﺓﺩﻣﻟ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺭﻣﺗﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻁﻐﺿﺎﻓ ،ﺹﺍﺭﻗﻷﺍ ﻙﺭﺣﻣ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻲﻓ ﺏﻏﺭﺗ ﺕﻧﻛ ﺍﺫﺇ :ﺔﻅﺣﻼﻣ .ﺹﺍﺭﻗﻷﺍ ﻙﺭﺣﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻡﺗﻳﺳ ،led ﺡﺎﺑﺻﻣ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺩﻧﻋ (lacie network assistant) .(windows) ﻑﺷﻛﺗﺳﻣﻟﺍ ﻭﺃ (mac) ﺙﺣﺎﺑﻟﺍ ﺓﺫﻓﺎﻧ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ (ﺏ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ .(۱ ﻝﻛﺷﻟﺍ) (ﻪﻳﺟﻭﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻭﺃ ﻝﻭ...

  • Page 41

    Ar ar .ﻕﺭﺯﻷﺍ ﻥﻭﻠﻟﺎﺑ led ﺡﺎﺑﺻﻣ ﺽﻣﻭﻳ ﻰﺗﺣ ٍﻥﺍﻭﺛ ٥ ﺓﺩﻣﻟ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺯ ﻰﻠﻋ ﺭﺍﺭﻣﺗﺳﻻﺍ ﻊﻣ ﻁﻐﺿﺎﻓ ،ﺹﺍﺭﻗﻷﺍ ﻙﺭﺣﻣ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻲﻓ ﺏﻏﺭﺗ ﺕﻧﻛ ﺍﺫﺇ :ﺔﻅﺣﻼﻣ .ﺹﺍﺭﻗﻷﺍ ﻙﺭﺣﻣ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻡﺗﻳﺳ ،led ﺡﺎﺑﺻﻣ ﻝﻳﻐﺷﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﺩﻧﻋ (lacie network assistant) .(windows) ﻑﺷﻛﺗﺳﻣﻟﺍ ﻭﺃ (mac) ﺙﺣﺎﺑﻟﺍ ﺓﺫﻓﺎﻧ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ (ﺏ ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ .(۱ ﻝﻛﺷﻟﺍ) (ﻪﻳﺟﻭﺗﻟﺍ ﺯﺎﻬﺟ ﻭﺃ ﻝﻭ...

  • Page 43

    Contact us lacie asia 25/f winsan tower 98 thomson road wanchai, hong-kong, china info.Asia@lacie.Com lacie australia 458 gardeners rd. Alexandria, nsw 2015 info.Au@lacie.Com lacie benelux vorstlaan / 165 bld du souverain b-1160 brussels, belgium info.Benelux@lacie.Com lacie canada 235 dufferin st. ...