Laguna 1350/5000 Installation And Maintenance Manual - page 2
APPENDIX/ANNEXE/ANEXO/ANHANG/ANEXO/AANHANGSEL
For use with/CArACtÉristiQues/PArA usAr Con/FÜr Den GeBrAuCh Mit/PArA utilizAr CoM
Voor GeBruik Met:
120V 60 hz: (600, 960, 1350, 2000, 2400, 2900, 4280)
230-240V 50hz: (2200, 4000, 5000, 7600, 9000, 11000, 16500)
PUMP SPECIFICATIONS · SPÉCIFICATIONS DE LA POMPE · ESPECIFICACIONES DE LA BOMBA
PUMPENLEISTUNG · ESPECIFICAÇÕES DA BOMBA · POMPSPECIFICATIES
MaxFlo
PT8232
PT8236
PT8240
PT8244
PT8248
PT8252
PT8256
Model
600/2200
960/4000
1350/5000
2000/7600
2400/9000
2900/11000 4280/16500
Maximum Flow Rate
·
Débit
d’eau maximum
·
Caudal de
agua máximo
Maximale Durchflussrate
·
Taxa de Fluxo Máxima
·
Maximumdebiet
NA
600 US GPH
(2200 LPH)
960 US GPH
(3650 LPH)
1350 US GPH
(5100 LPH)
2000 US GPH
(7500 LPH)
2400 US GPH
(9000 LPH)
2900 US GPH
(11000 LPH)
4280 US GPH
(16200 LPH)
EU
2200 LPH
4000 LPH
5000 LPH
7600 LPH
9000 LPH
11000 LPH
16500 LPH
Maximum Head Height
·
Hauteur maximum de la
colonne
·
Altura máxima
de elevación
·
Maximale
Förderhöhe
·
Altura máxima
da cabeça
·
Maximale
opvoerhoogte
NA
5'10" (1.8 m)
6'6" (2 m)
11'5" (3.5 m)
11'5" (3.5 m)
12'1" (3.7 m)
14'8" (4.5 m)
14'8" (4.5 m)
EU
1.8 m
2 m
3.3 m
3.5 m
3.7 m
4.2 m
4.7 m
Maximum Pond Volume
·
Volume
maximum du bassin
·
Volumen
máximo del estanque
·
Maximales
Teichvolumen
·
Volume máximo do
lago
·
Maximale vijverinhoud
1200 US gal
(4400 L)
1920 US gal
(8000 L)
2700 US gal
(10000 L)
4000 US gal
(15000 L)
4800 US gal
(18000 L)
5800 US gal
(22000 L)
8560 US gal
(32000 L)
Wattage
·
Puissance en watts
·
Vataje
·
Watt
·
Potência
·
Wattage
NA
32 W
57 W
75 W
80 W
84 W
112 W
160 W
EU
32 W
55 W
65 W
75W
80 W
105 W
160 W
Voltage
·
Tension
·
Voltaje
·
Volt
·
Tensão
·
Spanning
NA
120V/60Hz
120V/60Hz
120V/60Hz
120V/60Hz
120V/60Hz
120V/60Hz
120V/60Hz
EU
230-240 V/50 Hz
230-240 V/50 Hz
230-240 V/50 Hz
230-240 V/50 Hz
230-240 V/50 Hz
230-240 V/50 Hz
230-240 V/50 Hz
Amperage
·
Intensité de
courant
·
Amperaje
·
Ampere
·
Amperagem
·
Stroomsterkte
NA
0.45 A
1.05 A
1.25 A
1.15 A
1.2 A
1.8 A
3.2 A
EU
0.25 A
0.40 A
0.55 A
0.65 A
0.65 A
0.9 A
1.45 A
Power Cord Length
·
Longueur du cordon
d’alimentation
·
Longitud
del cable de alimentación
·
Kabellänge
·
Comprimento
do Cabo de Alimentação
·
Lengte stroomsnoer
NA
16' (5m)
16' (5m)
16' (5m)
16' (5m)
16' (5m)
25' (7.5 m)
25' (7.5 m)
EU
10 m
10 m
10 m
10 m
10 m
10 m
10 m
Outlet Diameter
·
Diamètre de
sortie d’eau
·
Diámetro de salida
·
Auslassdurchmesser
·
Diâmetro de
saída
·
Uitlaatdiameter
¾", 1", 1 ¼"
(19, 25, 32 mm)
¾", 1", 1 ¼"
(19, 25, 32 mm)
¾", 1", 1 ¼"
(19, 25, 32 mm)
¾", 1", 1 ¼"
(19, 25, 32 mm)
¾", 1", 1 ¼"
(19, 25, 32 mm)
¾", 1", 1 ¼"
(19, 25, 32 mm)
1 ¼", 1 ½"
(32, 38 mm)
Solids Handling Up To
·
Traite les
solides jusqu’à
·
Manipulación de
sólidos de partículas hasta
·
Für Schmutzpartikel bis zu
·
Manuseamento de sólidos com
partículas até
·
Behandeling van
deeltjes tot
1/4" (6 mm)
1/4" (6 mm)
1/4" (6 mm)
5/16" (8 mm)
5/16" (8 mm)
5/16" (8 mm)
3/8" (10 mm)
REPLACEMENT PARTS · PIÈCES DE RECHANGE · PIEZAS DE REPUESTO
ERSATZTEILE · PEÇAS DE SUBSTITUIÇÃO · VERVANGSTUKKEN
600/2200
PT8232
960/4000
PT8236
1350/5000
PT8240
2000/7600
PT8244
2400/9000
PT8248
2900/11000
PT8252
4280/16500
PT8256
1
Motor · Moteur · Motor · Motor
Motor · Motor
PT382
PT384
PT395
PT389
PT391
PT394
–
2
Seal Ring · Joint d’étanchéité
Aro sellador · Dichtungsring
Anel de Vedação · Afdichtring
–
PT762
PT763
PT764
PT764
PT764
PT764
3
Impeller Assembly · Couronne
Conjunto del impulsor · Flügelradbaugruppe
Conjunto do Rotor · Rotorgroep
PT455
PT457
PT396
PT468
PT468
PT465
PT354
3A
Impeller Shaft · Arbre de la couronne
Eje del impulsor · Flügelradachse
Veio do Rotor · Rotorstang
PT759
PT761
–
–
–
–
–
4
Impeller Cover · Couvercle de la couronne
Tapa del impulsor · Flügelradabdeckung
Tampa do Rotor · Rotordeksel
PT737
PT738
PT733
PT735
PT739
PT739
PT355
5
Impeller Well Cover · Couvercle du puits de la couronne
Tapa del recinto del impulsor · Flügelradhalterung
Tampa da Cavidade do Rotor · Deksel rotorschacht
–
PT768
–
–
–
–
–
6
Pump Cage · Boîtier de la pompe
Jaula de la bomba · Pumpenkorb
Caixa da Bomba · Pomphuis
PT439
PT444
PT445
PT446
PT446
PT446
PT356
7
Pivot Pin Fasteners · Axes d’articulation
Pasadores pivotantes · Drehbare Befestigungsstifte
Fixadores da Cavilha da Articulação · Draaipennen
PT447
PT447
PT447
PT447
PT447
PT447
PT447
8
Click-Fit Coupling · Raccord autobloquant
Acoplamiento “Click-fit”
„Klick & Fertig”-Schnappverbinder
Acoplamento Click-Fit · Click-Fit verbinding
38 mm (1-1/2")
–
–
–
PT638
PT638
PT638
–
9
Universal Coupling · Raccord universel
Acoplamiento universal · Universal-Schnappverbinder
Acoplamento Universal · Universele verbinding
3/4”, 1”, 1-1/4” (19, 25, 32 mm)
–
–
–
PT640
PT640
PT640
–
10
Universal Coupling Adapter
Accouplement rigide universel
Adaptador de acoplamiento universal
Universal-Schnappverbinder-Adapter
Adaptador do Acoplamento Universal
Adapter universele verbinding
3/4”, 1”, 1-1/4” (19, 25, 32 mm)
with/avec/con/mit/com/met
1” (25 mm) Click Fit
PT636
PT636
PT636
–
–
–
–
11
1-1/4 -1-1/2 Click-Fit Coupling
1-1/4 -1-1/2 Raccord autobloquant
1-1/4 -1-1/2 Acoplamiento “Click-fit”
1-1/4 -1-1/2 “Klick & Fertig”-Verbinder
1-1/4 -1-1/2 Acoplamento Click-Fit
1-1/4 -1-1/2 Click-Fit verbinding
–
–
–
–
–
–
PT358
12
Intake Strainer · Crépine d'admission
Filtro de Entrada · Einlasskorb
Filtro de Entrada · Inlaatzeef
–
–
–
–
–
–
PT357