Lamborghini Caloreclima Vela X N 24 MB/IT User manual

Other manuals for Vela X N 24 MB/IT: Installation And Maintenance Manual
Manual is about: WALL-HUNG GAS BOILER WITH HOT WATER STORAGE TANK

Summary of Vela X N 24 MB/IT

  • Page 1

    It caldaia murale a gas con bollitore ad accumulo alto rendimento - modulante manuale per l'utente 2 alla cortese attenzione del sig. Installatore: consegnare il presente manuale d'uso all'utente gb wall-hung gas boiler with hot water storage tank - high efficiency - modulating unit user manual 9 fo...

  • Page 2

    2 gentile utente... ... Lei è entrato in possesso di un prodotto, frutto di un’accurata progettazione e di metodi costruttivi all’avanguardia, in grado di garantire la massima affidabiltà, sicurezza di funzionamento ed economia di esercizio. Legga attentamente quanto descritto in questo manuale, per...

  • Page 3

    3 norme generali ● il presente libretto costituisce parte integrante ed essenziale del prodotto e dovrà essere conservato con cura per ogni ulteriore consulatazione. Leggere attentamente le avvertenze contenute nel presente libretto, in quanto forniscono importanti indi- cazioni sul funzionamento de...

  • Page 4

    4 norme di utilizzo ● in caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenendosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusivamente a personale professionalmente qualificato. L’eventuale riparazione dei prodotti dovrà essere effet...

  • Page 5

    5 verifiche e manutenzione ● prima di avviare la caldaia far verificare da personale qualificato “lamborghini service”: a) che i dati di targa siano quelli richiesti dalla rete di alimentazione gas elettrica e idrica; b) che le tubazioni che si dipartono dalla caldaia siano rivestite da adatte guain...

  • Page 6

    6 dimensioni mm 1 spia di sblocco 2 spia on/off 3 spia anomalie 4 potenziometro regolazione riscaldamento quando la caldaia va in blocco bisogna ripristinarla ruotando il selettore funzioni 6 nella posizione di riarmo a. Pannello comandi e anomalie 5 potenzimetro regolazione sanitario 6 selettore di...

  • Page 7

    7 istruzione per accensione - funzionamento - spegnimento accensione aprire il rubinetto del gas e ruotare il selettore (6) nella posizione desiderata; il bruciatore si accenderà automaticamente. Qualora l’accensione non si verificasse, controllare se le spie di blocco (1) ed anomalie (3) sono acces...

  • Page 8

    8 irregolaritÀ di funzionamento 1 mancata accensione 2 scoppi alla accensione 3 odore di gas 4 odore di gas incombusti e cattiva combustione del bruciato- re 5 la caldaia produce condensa 6 radiatori freddi in inverno difetto causa rimedio a. Rubinetto del gas chiuso b. Pulsante in blocco c. Manca r...

  • Page 9

    9 dear user... .......You have entered into possession of a product that is the result of a careful design and advanced production systems ensuring high-top operational reliability and saving. Read carefully this guide in order to know any detail concerning the product’s operation system. The “lambo...

  • Page 10

    10 general instructions ● this booklet constitutes an integral and essential part of the product and should be preserved for any further consultation. Read carefully the instructions contained in this booklet as they provide important directions regarding the operation of the appliance, allowing a g...

  • Page 11

    11 instructions for the use ● in case of breakdown and/or malfunctioning of the appliance, disconnect it avoiding any attempt of repair or direct intervention. Call exclusively professionally qualified personnel. Any repair must be carried out by an after-sale service centre “lamborghini service” au...

  • Page 12

    12 checks and maintenance ● before starting up the boiler ask qualified personnel “lamborghini service” to check: a) that the data on the information plate corresponds to that required by the gas, electrical and water supply networks; b) that the pipes which branch off from the boiler are lined with...

  • Page 13

    13 dimensions mm. 1 lock-out warning light 2 on/off warning light 3 malfunction warning light 4 heating adjustment potentiometer should the boiler shut down it must be reset by rotating function selector 6 to the reset position a. Control panel and mulfunctions 5 hot water adjustment potentiometer 6...

  • Page 14

    14 start up - operation - switching off instructions start up open the gas tap and tun the selector switch (6) to the desired position. The burner will ignite automati- cally. Should ignition fail to take place check the lock-out warning lights (1) and fault warning lights (3) to see if they have co...

  • Page 15

    15 fault-finding chart 1 no ignition 2 crackling ignition 3 smell of gas 4 smell of unburnt gas and bad combustion of the burner 5 condensation in the boiler 6 cold radiators in winter fault cause remedy a .Gas tap closed b . Boiler in lock-out mode c. No flame detection d .No ignition spark e . Air...

  • Page 16

    16 estimado usuario... ...Usted acaba de adquirir un producto, fruto de una esmerada proyectación y de métodos de fabricación de vanguardia, que puede garantizarle la máxima confianza, seguridad en el funcionamiento y economía de utilización. Lea atentamente todo lo que hemos escrito en este folleto...

  • Page 17

    17 normas generales ● el presente folleto constituye una parte integrante y esencial del producto y tendrá que conservarse con esmero para cualquier ulterior consulta. Lean detenidamente las advertencias que contiene el presente folleto ya que dan indicaciones importantes relativas al funcionamiento...

  • Page 18

    18 normas para la utilizaciÓn ● en caso de avería y/o de mal funcionamiento de la caldera, hay que desactivarla, sin intentar repararla ni intervenir directamente. Ponerse en contacto exclusivamente con el personal profesionalmente cualificado. Si fuera necesario efectuar reparaciones, habría que ha...

  • Page 19

    19 comprobaciones y mantenimiento ● antes de poner en marcha la caldera el personal cualificado “lamborghini service” tiene que comprobar: a) que los datos de la chapa sean los que requiere la red de alimentación del gas, eléctrica e hídrica; b) que las tuberías que salen de la caldera estén revesti...

  • Page 20

    20 dimensiones mm. 1 indicador luminoso de bloqueo 2 indicador luminoso encendido/apagado 3 indicador luminoso de anomalías 4 potenciómetro regul. Circuito calefacción cuando la caldera se bloquea hay que restablecerla girando el selector de funciones 6 en la posición de rearme a. Tablero de mando y...

  • Page 21

    21 instrucciones de encendido, apagado y funcionamiento encendido abra la llave del gas y gire el selector (6) en la posición deseada; el quemador se encenderá automáticamente. Si no se enciende, controle si las lámparas de indicación de bloqueo (1) y de anomalía (3) están encendidas, gire el select...

  • Page 22

    22 irregularidades en el funcionamiento 1 no se enciende 2 no se enciende suavemente 3 olor de gas 4 olor de gases no quemados y mala combustiÓn del quemador 5 la caldera produce condensaciÓn 6 los radiadores estÁn frÍos en invierno defecto causa soluciÓn a grifo del gas cerrado b pulsador señala bl...

  • Page 23

    23 gentil cliente... ... Adquiriu um aparelho, fruto de uma concepção cuidada e de métodos de fabrico muito avançados, capazes de garantir a máxima fiabilidade, segurança de funcionamento e economia. Leia atentamente este manual para conhecer tudo o que diz respeito ao funcionamento do aparelho. Os ...

  • Page 24

    24 normas gerais ● o presente livrete constitui parte integrante e essencial do aparelho e deverá ser conservado com cuidado para qualquer consultas futuras. Ler atentamente as advertências contidas no presente livrete pois fornecem indicações importantes quan- to ao funcionamento do produto, permit...

  • Page 25

    25 normas de utilizaÇÃo ● em caso de avaria e/ou mau-funcionamento do aparelho, desligá-lo e não tentar fazer a sua reparação. Dirigir-se exclusivamente a pessoal profissionalmente qualificado. A eventual reparação dos aparelhos deve ser efectuada exclusivamente por um centro de assistência “lamborg...

  • Page 26

    26 verificaÇÕes e manutenÇÃo ● antes de ligar a caldeira, fazer com que os técnicos qualificados da “lamborghini service” verifiquem: a) se os dados da chapa de características do aparelho correspondem aos requisitos das redes de alimentação eléctrica, de gás e de água; b) se as tubagens que saem do...

  • Page 27

    27 dimensÕes mm. 1 indicador de bloqueio 2 indicador on/off 3 indicador anomalias 4 potenciómetro reg. Aquecimento quando a caldeira ficar bloqueada, será preciso reajustá-la girando o seletor de funções 6 na posição de reinicialização a. Quadro de comandos - anomalias 5 potenciómetro reg. Água-quen...

  • Page 28

    28 instruÇÕes para o acendimento - funcionamento - desligamento acendimento abrir a torneira do gás e girar o selector (6) na posição desejada; o queimador ligar-se-á automatica- mente. Se o equipamento não ligar, controlar se os indicadores luminosos de bloqueio (1) e das anomalias (3) estiverem li...

  • Page 29

    29 irregularidades de funcionamento 1 falta de acendimento 2 explosÕes ao acender 3 cheiro de gÁs 4 cheiro de gÁs de combustÃo e mÁ combustÃo do queimador 5 a caldeira produz condensaÇÃo 6 radiadores frios no inverno defeito causa soluÇÃo a torneira do gás fechada b caldeira bloqueada c falta de det...

  • Page 30

    Bruciatori caldaie murali e terra a gas gruppi termici in ghisa e in acciaio generatori di aria calda trattamento acqua condizionamento 09/2004 cod. 97.50612.0/2 lamborghini calor s.P.A. Via statale, 342 44040 dosso (ferrara) italia tel. Italia 0532/359811 - export 0532/359913 fax italia 0532/359952...