Magnat Audio QUANTUM 727 Owner's Manual

Other manuals for QUANTUM 727: Owner's Manual/warranty Document

Summary of QUANTUM 727

  • Page 1

    Quantum 727 quantum 725 quantum 723 quantum center 72 bedienungsanleitung/garantieurkunde owner’s manual/warranty document mode d’emploi/certificat de garantie.

  • Page 2

    Bitte führen sie das gerät am ende seiner lebensdauer den zur verfügung stehenden rückgabe- und sammelsystemen zu. At the end of the product’s useful life, please dispose of it at appropriate collection points provided in your country. Une fois le produit en fin de vie, veuillez le déposer dans un p...

  • Page 3

    4 7 10 14 17 20 24 27 30 34 37 40 abbildungen/illustrations.

  • Page 4

    Sehr geehrter magnat-kunde, zunächst vielen dank dafür, dass sie sich für ein magnat-produkt entschieden haben. Wir möchten ihnen hierzu von unserer seite recht herzlich gratulieren. Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines qualitätsproduktes geworden, das weltweite anerkennung findet. Bitte le...

  • Page 5

    Zwischen den lautsprechern und dem hörplatz sollte sichtverbindung bestehen. Schallabsorbierende oder reflektierende hindernisse verfälschen den klang. Ferner sind bei der aufstellung der lautsprecher folgende abstände einzuhalten: quantum standlautsprecher: zur rückwand mindestens 20 cm, zur seiten...

  • Page 6

    Tipps zur vermeidung von reparaturfÄllen alle magnat-lautsprecher sind auf bestmöglichen klang abgestimmt, wenn sich die klangregler in mittelstellung befinden, d.H. Bei linearer wiedergabe des verstärkers. Bei stark aufgedrehten klangreglern wird dem tieftöner und/oder hochtöner vermehrt energie zu...

  • Page 7

    Dear magnat customer, congratulations on your fine new loudspeakers and thank you very much for choosing magnat! You have made an excellent choice. The high-quality speakers produced by magnat are renowned all over the world. Please study the instructions and information below carefully before using...

  • Page 8

    Quantum floorstanders: at least 20 cm away from the rear wall and at least 30 cm from the side walls. This will prevent excessive emphasis of the bass range. Quantum bookshelf speakers: shelf loudspeakers should also be as free-standing as possible, the distance to the sides and rear to walls and it...

  • Page 9

    If the output of your amplifier is significantly higher than the rated power handling capacity of your speakers extremely high volumes can physically destroy your speakers. This doesn’t actually happen often but you should be aware that it is possible. Weak amplifiers with low output ratings can act...

  • Page 10

    Très cher client, félicitations: vous venez d’acquérir de nouvelles enceintes d’excellente qualité et nous vous remercions d’avoir choisi magnat! Votre choix est excellent: les enceintes produites par magnat ont en effet d’une réputation mondiale. Pour obtenir les meilleurs résultats et éviter les a...

  • Page 11

    Enceintes magnat quantum en fonctionnement stereo dans la configuration idéale, les enceintes et l’emplacement d’écoute forment un triangle équilatéral. Lorsque l’enceinte gauche et l’enceinte droite sont situées à la même distance de l’emplacement d’écoute, les sons qu’elles reproduisent vous parvi...

  • Page 12

    Branchement a un recepteur av sur les figures 6 et 7, deux façons de brancher le récepteur av sont représentées: figure 6: récepteur av sans sortie subwoofer figure 7: récepteur av avec sortie subwoofer comment Éviter d’endommager vos enceintes toutes les enceintes magnat sont conçues et construites...

  • Page 13

    13 specifications techniques quantum 727 quantum 725 type: enceinte bass reflex à 3 voies enceinte bass reflex à 2 1/2 voies puissance nominale: 200 / 350 w 180 / 320 w impédance: 4 – 8 ohm 4 – 8 ohm bande passante: 20 – 52 000 hz 22 – 52 000 hz puissance recommandée en sortie de l’amplificateur: > ...

  • Page 14

    Geachte magnat klant, allereerst hartelijk bedankt dat u gekozen heeft voor een magnat product. Wij willen u hiermee graag feliciteren. Door deze verstandige keuze bent u de bezitter geworden van een kwaliteitsproduct dat wereldwijd erkend is. Wij verzoeken u de volgende aanwijzingen aandachtig door...

  • Page 15

    De luidsprekerboxen moeten vanaf de luisterplek te zien zijn. Obstakels die geluid absorberen of reflecteren, vervormen de klank. Bovendien moeten bij het plaatsen van de boxen de volgende afstanden worden aangehouden: quantum staande luidspreker: tot de achterwand minimaal 20 cm, tot de zijwand min...

  • Page 16

    Tips om de noodzaak van reparaties te voorkomen alle magnat-luidsprekerboxen zijn zodanig geconstrueerd dat de klank optimaal is als de klankregelaars in de middenstand staan, d.W.Z. Bij lineaire weergave van de versterker. Als de klankregelaars veel hoger worden gezet, gaat er meer energie naar de ...

  • Page 17

    Egregio cliente magnat, innanzi tutto la ringraziamo per aver scelto un prodotto magnat. Ci congratuliamo con lei. Scegliendo questo prodotto ha acquistato un articolo di qualità riconosciuto in tutto il mondo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti indicazioni prima di mettere in funzione...

  • Page 18

    Altoparlanti fissi quantum: dalla parete posteriore almeno 20 cm, dalla parete laterale almeno 30 cm. In questo modo si evita una riproduzione eccessiva dei bassi. Altoparlanti da scaffale quantum: anche gli altoparlanti da scaffale dovrebbero essere installati possibilmente senza avere ostacoli, la...

  • Page 19

    Suggerimenti per evitare guasti la regolazione ottimale dei toni degli altoparlanti magnat si ottiene con i regolatori in posizione centrale, cioè con una riproduzione lineare dell’amplificatore. Se i regolatori sono stati spostati di molto, viene trasmessa maggiore energia ai tweeter e/o ai woofer ...

  • Page 20

    Muy estimado cliente de magnat: en primer lugar, quisiéramos agradecerle por haber optado por un producto de magnat. Por nuestra parte deseamos felicitarle muy cordialmente. Gracias a su prudente selección es usted propietario de un producto de calidad renombrado en todo el mundo. Sírvase leer atent...

  • Page 21

    Altavoces magnat quantum en modo estereofÓnico la posición óptima de escucha viene dada si los altavoces y el lugar de escucha forman un triángulo isósceles. Gracias a la distancia idéntica de los altavoces izquierdo y derecho al lugar de escucha, las señales acústicas se reproducen simultáneamente,...

  • Page 22

    Conexión a un receptor av en las ilustraciones 6 y 7 se muestran dos variantes de conexión al receptor av ilustr. 6: receptor av sin salida para subwoofer ilustr. 7: receptor av con salida para subwoofer consejos para evitar reparaciones todos los altavoces de magnat han sido adaptados para un sonid...

  • Page 23

    23 datos tÉcnicos quantum 727 quantum 725 configuración: reflejo bajo de 3 vías reflejo bajo de 2 1/2 vías resistencia: 200 / 350 vatios 180 / 320 vatios impedancia: 4 – 8 ohmios 4 – 8 ohmios gama de frecuencias: 20 – 52 000 hz 22 – 52 000 hz potencia recomendada del amplificador: > 30 vatios > 30 v...

  • Page 24

    Prezado cliente da magnat, em primeiro lugar, muito obrigado pela aquisição de um produto da magnat. Gostaríamos de parabenizá- lo por esta decisão. Esta sua decisão inteligente faz com que seja agora proprietário de um produto de qualidade reconhecida mundialmente. Por favor, leia cuidadosamente as...

  • Page 25

    Convém que haja contacto visual entre a pessoa que escuta a música e as colunas. Obstáculos amortecedores ou reflectores de som deturpam a qualidade. Para instalar colunas, é necessário respeitar as seguintes distâncias mínimas: colunas independentes quantum: pelo menos 20 cm da parede traseira e pe...

  • Page 26

    SugestÕes para evitar avarias todos os altifalantes magnat transmitem o melhor som possível quando os reguladores se encontram na posição central, ou seja, na reprodução linear do amplificador. Com os reguladores ajustados em valor demasiadamente alto, os altifalantes de graves e agudos recebem mais...

  • Page 27

    Kära magnat-kund! Till att börja med vill vi tacka för att du bestämt dig för en magnat-produkt och samtidigt gratulera till detta beslut. Genom ditt kloka val är du ägare en kvalitetsprodukt som är uppskattad i hela världen. Läs igenom följande anvisningar noggrant innan du tar högtalarna i bruk. M...

  • Page 28

    Quantum hyllhögtalare: om högtalarna placeras på en hylla, bör de placeras så fritt som möjligt, och avståndet till väggar och föremål baktill och i sidled ska uppgå till minst 10 cm. Diskanthögtalare bör stå i öronhöjd. Spikes (quantum stående högtalare): vid uppställning bör även medlevererade spi...

  • Page 29

    Förstärkare med liten utgångseffekt kan redan vid mellanljudstyrka bli mycket farliga för boxarna, eftersom de lättare överstyrs än starka förstärkare. Denna överstyrning förorsakar tydligt mätbar och hörbar distorsion som är mycket farlig för högtalarna. Beakta därför eventuell distorsion när du än...

  • Page 30

    Уважаемый потребитель продукции magnat! Прежде всего, позвольте поблагодарить Вас за то, что Вы сделали выбор в пользу изделий magnat. Со своей стороны мы поздравляем Вас с этим шагом. Благодаря сделанному выбору Вы стали владельцем качественной продукции, получившей международное признание. Прочита...

  • Page 31

    ГРОМКОГОВОРИТЕЛЕЙ magnat quantum В СТЕРЕО-РЕЖИМЕ Оптимальным расположением для прослушивания является такое, при котором громкоговорители и позиция прослушивания образуют равносторонний треугольник. Благодаря равным расстояниям от левого и правого громкоговорителя до позиции прослушивания акустическ...

  • Page 32

    Magnat quantum 7230a Активный сабвуфер quantum 7230a по своему внешнему виду и акустике оптимально согласуется с остальными громкоговорителями серии quantum 720. Ознакомьтесь, пожалуйста, с отдельной инструкцией по эксплуатации, находящейся в упаковке изделия. ПОДКЛЮЧЕНИЕ К АУДИО-ВИДЕО ПРИЕМНИКУ На ...

  • Page 33

    33 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ quantum 727 quantum 725 Конфигурация: 3 полосные “басрефлекс” 2 1/2 полосные “басрефлекс” Нагрузочная способность: 200 / 350 Вт 180 / 320 Вт Импеданц: 4 – 8 Ом 4 – 8 Ом Частотный диапазон: 20 – 52 000 Гц 22 – 52 000 Гц Рекомендуемая мощность усилителя: > 30 Вт > 30 Вт К...

  • Page 34

    尊敬的 magnat用户, 首 先诚挚感谢您选购了 magnat 产品。我方在此向您表示衷心的祝贺。您选择明智,现在 拥有了一件 举世皆认之精品。 在使用您的音箱之前,请您先认真阅读下列各项说明。 安装撑脚(仅 quantum 727 / 725) 在使用前必须将发货包装内包含的撑脚(2个)安装在扬声器上。为此请将扬声器的底部朝上放在干净 牢固的垫子上。最好在安装后再将保护套完全拆下,以免漆面受损。 首先请按1图所示,将四个金属销安装在两个金属横梁上。每两个金属销(x)都需要从下往上完全拧入 横梁(w)的螺纹孔中。从上方将塑料垫圈(y)放置于突出的螺线上,再安装并拧紧埋头螺钉(z)。 现在如图...

  • Page 35

    个销钉(quantum立式音箱):放置音箱时,应使用随货一起收到的销钉,来消除喇叭和其放 置托面的 耦合,从而防止产生不良的共鸣。如果是立式音箱,那您可以选用金属销钉或硬橡 胶销 钉。将销钉旋入音箱底面的螺纹套。 magnat quantum 用作前置音箱或后置音箱 前置音箱应放在电视机的左右两侧,并且在听者耳朵的高度。它们与电视机的距离应尽可能 地相等。后置音箱应放在视听位置的左右两侧。如果能放在后方,则更为理想,并且要在听 者耳朵的高度或稍高处。(图 4) magnat quantum 727, 725, 723, center 72 的bi-wiring/双线分音和 bi-amping/...

  • Page 36

    输出功率弱的放大器则在中等音量时就会对喇叭造成危险,因为它比大功率放大器更容易超 载。因超载导致的声音失真不但可以清楚地测量出来,而且还听得出来。这对您的喇叭非常 危险。 因此请您在调音量时,要注意观察声音是否失真。一旦出现声音失真,应该立刻调低音量。 喜欢欣赏大音量的人必须注意,放大器发出的输出功率应至少能为喇叭所承受。 总而言之... 放大器、调谐器和 cd 机 –不只是抵挡产品 –都会产生听不见的高频颤动。如果高音喇叭在 开 到低音 量到中等音量时消失,应请专业人员来检查您的音响设备。 保养 音箱表面建議使用中性的家用清潔劑來清潔.絕對不要使用傢俱護理噴蠟或相關的產品在音 箱 表面上. ...

  • Page 37

    Magnatをご購入されたお客様へ このたびはmagnat製品をお買い求めいただきまして、誠にありがとうございます。当社の製品がお 客様のご要望に応え、ご満足いただけましたら幸いです。お客様がお選びになった当社製品は、その 優れた品質において、世界中で認められております。 なお、お買い求めいただいたスピーカーをご使用いただく前に、下記の注意事項を必ず最後までお読 みください。 脚を取り付ける(quantum 727 / 725のみ) 配送パッケージに入っている2つの脚は、必ず、使用前にラウドスピーカーに取り付けてください。脚を取り 付ける際、スピーカーは、清潔で安定した台に底部を上に向けて置き...

  • Page 38

    Quantum壁掛け式スピーカー: 棚型スピーカーをご使用の場合にも横および後ろの壁や物体から 10 cm以上の距離を確保し、高音用スピーカーが耳の高さに来るように置いてください。 スパイク (quantum スタンドスピーカー): スピーカーを設置の時には、一緒に包装されており ます スパイクを使用してください。これにより、スピーカーは床の敷物に直接触れることがないので、好 ましくない共鳴が起きるのを防ぐことができます。スタンド式ボックスの場合には金属製スパイクま たは硬ゴム製スパイクをご使用になれます。各スパイクはボックス下部のねじスリーブ内にねじ込み ます。 magnat quantum...

  • Page 39

    ボックスの使用負荷よりもずっと高い出力パワーが出せるアンプをお持ちの場合は、音量を無理に上 げると、非常にまれではありますが、スピーカーが損傷する場合があります。 しかし、出力パワーがもっと弱いアンプの場合ですと、強力なアンプよりもずっと早くボリュームが 上がるので、中程度の音量でもボックスを損傷する恐れがあります。このようなボリュームの上げ過 ぎは明らかに測定可能で耳に聞き取れるひずみを起こし、スピーカーにとって致命的です。 したがって、ボリュームを調整の場合にはひずみにはくれぐれもご注意ください。そして、ひずみが 出た場合にはただちにボリュームを下げてください。大きい音量を好まれる方は、ア...

  • Page 40

    40 1 z y w x.

  • Page 41

    41 2.

  • Page 42

    4 42.

  • Page 43

    5a 5b 5c 43.

  • Page 44

    6 44.

  • Page 45

    7 45.

  • Page 46

    Wir gratulieren ihnen! Durch ihre kluge wahl sind sie besitzer eines magnat hifi-produktes geworden. Magnat hifi-produkte erfreuen sich aufgrund der hohen qualität eines ausgezeichneten rufes weltweit. Dieser hohe qualitätsstandard ermöglicht es für magnat hifi-produkte 5 jahre garantie zu gewähren....

  • Page 47

    G arantiekarte w arranty c ard typ/type serien-nr./serial-no. Name und anschrift des händlers/stempel name and address of the dealer/stamp käufer/customer name/name straße/street plz, ort/city land/country nur gültig in verbindung mit ihrer kaufquittung! No warranty without receipt! Kaufdatum/buying...

  • Page 48

    Magnat audio-produkte gmbh lise-meitner-str. 9 • d-50259 pulheim • germany tel. +49 (0) 2234 / 807 - 0 • fax +49 (0) 2234 / 807 - 399 internet:http://www.Magnat.De manual_v1.0