Cordless driver drill instruction manual akku-bohrschrauber betriebsanleitung akumulatorowa wiertarko-wkrętarka instrukcja obsługi fiðð³ý³ÝČ²þ×Þ˛Č=Š×šÝş=г׳−þŁš×² ÊÞ¹²×³ð¾¦ć=−þ=Ćð¹−ݳ˛²˛¾¦¦ bdf442/bdf452.
2 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 a b 7 8 9 10 11 12 13.
3 9 10 11 12 13 14 15 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25.
4 english explanation of general view specifications • due to our continuing program of research and development, the specifications herein are subject to change without notice. • note: specifications may differ from country to country. Symbols end001-1 the following show the symbols used for the eq...
5 refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded. 6. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the risk of electric shock. 7. Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplu...
6 2. Always be sure you have a firm footing. Be sure no one is below when using the tool in high locations. 3. Hold the tool firmly. 4. Keep hands away from rotating parts. 5. Do not leave the tool running. Operate the tool only when hand-held. 6. Do not touch the drill bit or the workpiece immediat...
7 when the reversing switch lever is in the neutral position, the switch trigger cannot be pulled. Caution: • always check the direction of rotation before operation. • use the reversing switch only after the tool comes to a complete stop. Changing the direction of rotation before the tool stops may...
8 use a cutting lubricant when drilling metals. The exceptions are iron and brass which should be drilled dry. Caution: • pressing excessively on the tool will not speed up the drilling. In fact, this excessive pressure will only serve to damage the tip of your bit, decrease the tool performance and...
9 deutsch erklärung der gesamtdarstellung technische angaben • aufgrund unserer fortschreitenden forschungen und entwicklungen sind Änderungen an den hier wiedergegebenen angaben ohne vorankündigung vorbehalten. • hinweis: technische daten können in den einzelnen ländern unterschiedlich sein. Symbol...
10 elektrische sicherheit 4. Die stecker des elektrowerkzeugs müssen zur steckdose passen. Nehmen sie niemals Änderungen am stecker vor. Verwenden sie keine adapterstecker bei geerdeten elektrowerkzeugen. Originalstecker und passende steckdosen reduzieren das risiko eines stromschlags. 5. Vermeiden ...
11 25. Elektrowerkzeuge dürfen nur mit den dafür speziell vorgesehenen akkus verwendet werden. Die verwendung anderer akkus kann eine verletzungs- und brandgefahr darstellen. 26. Wenn der akku nicht verwendet wird, darf er nicht in der nähe von anderen metallischen gegenständen wie büroklammern, mün...
12 bewahren sie diese anweisungen sorgfÄltig auf. Tipps für den erhalt der maximalen akku- nutzungsdauer 1. Laden sie den akkublock auf, bevor er ganz entladen ist. Beenden sie stets den betrieb des werkzeugs, und laden sie den akkublock auf, sobald sie eine verringerte werkzeugleistung bemerken. 2....
13 1 am zeiger ausgerichtet ist, und maximal, wenn die markierung am zeiger ausgerichtet ist. Wenn eine zahl zwischen 1 und 16 eingestellt ist, rutscht die kupplung an verschiedenen drehmomentstufen durch. Die kupplung ist so konzipiert, dass sie an der markierung nicht durchrutscht. Schrauben sie v...
14 und seien sie vorsichtig, wenn der einsatz das werkstück durchbricht. • ein festsitzender einsatz kann einfach wieder herausgezogen werden, indem die drehrichtung mit dem umschalter geändert wird. Es kann jedoch zu einem abrupten rückschlag des werkzeugs kommen, wenn sie es nicht ganz fest halten...
15 polish objaśnienia do widoku ogólnego dane techniczne • ze względu na stale prowadzone prace badawczo-rozwojowe, podane tu dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. • uwaga: w innych krajach urządzenie może mieć odmienne parametry techniczne. Symbole end001-1 poniżej przedstawiono symb...
16 zasady bezpieczeństwa dotyczące urządzeń elektrycznych 4. Wtyczka przewodu zasilającego elektronarzędzia musi pasować do gniazda elektrycznego. Nie wolno dokonywać żadnych przeróbek wtyczki. W przypadku elektronarzędzi wymagających uziemienia nie wolno stosować żadnych przejściówek. Oryginalne wt...
17 26. Gdy akumulator nie jest używany, należy chronić go przed kontaktem z metalowymi przedmiotami, typu spinacze, monety, klucze, gwoździe, wkręty lub innymi metalowymi drobiazgami, które mogą spowodować zwarcie styków akumulatora. Zwarcie styków akumulatora z kolei grozi poparzeniami lub pożarem....
18 gorący, przed przystąpieniem do jego ładowania odczekać, aż ostygnie. Opis dziaŁania uwaga: • przed przystąpieniem do regulacji lub przeglądu narzędzia upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy został wyjęty akumulator. Wkładanie lub wyjmowanie akumulatora (rys. 1) • przed włożeniem lub wyjęciem ...
19 montaż i demontaż wiertła lub końcówki do wkręcania (rys. 7) obróć tuleję w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, aby rozsunąć szczęki uchwytu. Wsuń do oporu końcówkę do uchwytu wiertarskiego. W celu zaciśnięcia końcówki w uchwycie obróć tuleję w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegar...
20 konserwacja uwaga: • przed przystąpieniem do przeglądu narzędzia lub jego konserwacji upewnić się, czy jest ono wyłączone i czy akumulator został wyjęty. Wymiana szczotek węglowych (rys. 11) potrzebę wymiany szczotek sygnalizuje znak granicy zużycia. Szczotki węglowe powinny być czyste, aby można...
On ÓÒÔÔËÊÁ ÌþČ¹ÞšÞ¦Č=ð=þˇğšý³=Ł¦Š³ Ò„ÛÎÊı„ÔËÊ„= ÛfiÓfiËÒ„ÓÊÔÒÊËÊ ≥ flݲłþŠ˛×Č=Þ˛ĞšÐ=−þ¹²þČÞÞþ=ŠšÐ¹²Ł³ćğšÐ=−×þł×˛ýýš=¦¹¹ÝšŠþŁ˛Þ¦Ð=¦=ײž×˛ˇþ²þði=³ð˛ž˛ÞÞŞš=žŠš¹ş= ²š¼Þ¦₣š¹ð¦š=¼˛×˛ð²š×¦¹²¦ð¦=ýþł³²=ˇŞ²ş=¦žýšÞšÞŞ=ˇšž=−ךŠŁ˛×¦²šÝşÞþłþ=³ŁšŠþýÝšÞ¦Čk ≥ Ìצýš₣˛Þ¦šw=Òš¼Þ¦₣š¹ð¦š=¼˛×˛ð²š×¦¹²¦ð¦=ýþł³²=þ²Ý¦₣˛²ş¹Č=Ł...
Oo ײˇþ²Şi=²˛ð=ð˛ð=Ć²þ=−צŁšŠš²=ð=−þ²š×š=ðþÞ²×þÝČ= Þ˛Š=ĆÝšð²×þ¦Þ¹²×³ýšÞ²þýk ˚Ýšð²×þˇšžþ−˛¹Þþ¹²ş qk ‡¦Ýð˛=ĆÝšð²×þ¦Þ¹²×³ýšÞ²˛=ŠþÝŽÞ˛= ¹þþ²Łš²¹²ŁþŁ˛²ş=¹š²šŁþÐ=×þžš²ðšk=ΦðþłŠ˛=Þš= ŁÞþ¹¦²š=Þ¦ð˛ð¦¼=¦žýšÞšÞ¦Ð=Ł=ðþÞ¹²×³ð¾¦ć= Ł¦Ýð¦=¦l¦Ý¦=×þžš²ð¦k=Ìצ=¦¹−þÝşžþŁ˛Þ¦¦= ĆÝšð²×þ¦Þ¹²×³ýšÞ²˛=¹=ž˛žšýÝšÞ¦šý=Þš= ¦¹−þÝ...
Op ¾šÝČ¼i=ŠÝČ=ðþ²þת¼=þÞ=−ךŠÞ˛žÞ˛₣šÞi= ³₣¦²ŞŁ˛Č=−צ=Ć²þý=³¹ÝþŁ¦Č=¦=Ł¦Š= ŁŞ−þÝÞČšýþÐ=ײˇþ²Şk=ʹ−þÝşžþŁ˛Þ¦š= ĆÝšð²×þ¦Þ¹²×³ýšÞ²˛=ŠÝČ=ŠšÐ¹²Ł¦Ði=þ²Ý¦₣˛ć𦼹Č= þ²=²š¼i=ŠÝČ=ðþ²þת¼=þÞ=−ךŠÞ˛žÞ˛₣šÞi=ýþŽš²= −צŁš¹²¦=ð=¹þžŠ˛Þ¦ć=þ−˛¹ÞþÐ=¹¦²³˛¾¦¦k ʹ−þÝşžþŁ˛Þ¦š=ĆÝšð²×þ¦Þ¹²×³ýšÞ²˛i= ײˇþ²˛ćğšłþ=Þ˛=˛ðð³ý³ÝČ²þײ¼...
Oq ŁþŠŞ=¦=ÞšýšŠÝšÞÞþ=þˇ×˛²¦²š¹ş=ð=Ł×˛₣³k=˚²þ= ýþŽš²=−צŁš¹²¦=ð=−þ²š×š=ž×šÞ¦Čk 5. Κ=ž˛ýŞð˛Ð²š=ðþÞ²˛ð²Ş=˛ðð³ý³ÝČ²þ×Þþłþ= ˇÝþð˛=ýšŽŠ³=¹þˇþÐw (1) Κ=−×¦ð˛¹˛Ð²š¹ş=ð=ðþÞ²˛ð²˛ý=ð˛ð¦ý¦ ݦˇþ= ²þðþ−×þŁþŠČğ¦ý¦=−ךŠýš²˛ý¦k (2) Êžˇšł˛Ð²š=¼×˛Þ¦²ş=˛ðð³ý³ÝČ²þ×ÞŞÐ=ˇÝþð=Ł= ðþÞ²šÐޚך=Łýš¹²š=¹=Š×³ł¦ý¦= ýš²˛Ýݦ₣š¹ð¦ý¦...
Or ≥ „¹Ý¦=¦Þ¹²×³ýšÞ²=Þš=¦¹−þÝşž³š²¹Či=³¹²˛ÞþŁ¦²š= −š×šðÝć₣˛²šÝş=Þ˛−ײŁÝšÞ¦Č=Ł×˛ğšÞ¦Č=Ł= ÞšÐ²×˛ÝşÞþš=−þÝþŽšÞ¦šk ÊžýšÞšÞ¦š=¹ðþ×þ¹²¦=eÓ¦¹k rf ‚ÝČ=¦žýšÞšÞ¦Č=¹ðþ×þ¹²¦=¹Þ˛₣˛Ý˛=ŁŞðÝć₣¦²š= ¦Þ¹²×³ýšÞ²=¦=ž˛²šý=¹ŠŁ¦Þş²š=ת₣˛ł=¦žýšÞšÞ¦Č= ¹ðþ×þ¹²¦=Ł=−þÝþŽšÞ¦š=?O?=ŠÝČ=ˇþÝşĞþÐ=¹ðþ×þ¹²¦=¦Ý¦= Ł=−þÝþŽšÞ¦š=?N?=ŠÝČ=ý˛Ý...
Os ÔŁš×ÝšÞ¦š ÔÞ˛₣˛Ý˛=−þŁš×Þ¦²š=ךł³Ý¦×þŁþ₣Þþš=ðþÝş¾þ=²˛ði= ₣²þˇŞ=¹²×šÝð˛=³ð˛žŞŁ˛Ý˛=Þ˛=ýš²ð³= k=˛²šý= ŠšÐ¹²Ł³Ð²š=¹ÝšŠ³ćğ¦ý=þˇ×˛žþýk ÔŁš×ÝšÞ¦š=Š×šŁš¹¦ÞŞ Ìצ=¹Łš×ÝšÞ¦¦=Š×šŁš¹¦ÞŞ=Þ˛¦Ý³₣Цš=ךž³Ýş²˛²Ş= Šþ¹²¦ł˛ć²¹Č=¹=−צýšÞšÞ¦šý=¹Łš×Ý=ŠÝČ=Šš×šŁ˛=¹= Þ˛−ײŁÝČćğ¦ý=Ł¦Þ²þýk=β−ײŁÝČćğ¦Ð=Ł¦Þ²= þˇÝšł₣˛š²=¹Łš×ÝšÞ...
Ot ‚ÝČ=ýþŠšÝ¦=_acqqo ÒþÝşðþ=ŠÝČ=šŁ×þ−šÐ¹ð¦¼=¹²×˛Þ ˆ³ý=¦=Ł¦ˇ×˛¾¦Č eng003-2 Ò¦−¦₣ÞŞÐ=³×þŁšÞş=ŁžŁšĞšÞÞþłþ=žŁ³ðþŁþłþ=Š˛ŁÝšÞ¦Č= e^f=¹þ¹²˛ŁÝČš²=tn=Šfl=e^fk ËþÝšˇ˛Þ¦Č=¹þ¹²˛ŁÝČć²=p=Šfl=e^fk Ò×þŁšÞş=гý˛=−צ=ŁŞ−þÝÞšÞ¦¦=ײˇþ²=ýþŽš²= −ךŁŞĞ˛²ş=ur=Šfl=e^fk ʹ−þÝşž³Ð²š=¹×šŠ¹²Ł˛=ž˛ğ¦²Ş=¹Ý³¼˛k= Ò¦−¦₣Þþš=ŁžŁšĞšÞÞþš...
Makita corporation anjo, aichi, japan 884679-205.