Summary of JR3050T

  • Page 1

    1 instruction manual manuel d'instruction manual de instrucciones double insulation double isolation doble aislamiento recipro saw scie recipro sierra recíproca jr3050t 005783.

  • Page 2: Specifications

    2 english specifications model jr3050t length of stroke 28 mm (1-1/8") pipe 130 mm (5-1/8") max. Cutting capacities wood 255 mm (10") strokes per minute 0 - 2,800/min. Overall length 452 mm (17-4/5") net weight 3.3 kg (7.3 lbs) • due to our continuing programme of research and development, the speci...

  • Page 3: Specific Safety Rules

    3 power tool use and care 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. 17. Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cann...

  • Page 4: Symbols

    4 usd201-2 symbols the followings show the symbols used for tool. ・ volts ・ amperes ・ hertz ・ alternating current ・ no load speed ・ class ii construction ・ revolutions or reciprocation per minute functional description caution: • always be sure that the tool is switched off and unplugged before adju...

  • Page 5: Operation

    5 2 1 3 005787 insert the saw blade into the blade clamp as far as it will go. The blade clamp lever rotates and the saw blade is fixed. Make sure that the saw blade cannot be extracted even though you try to pull it out. 1 005788 note: • if you do not insert the saw blade deep enough, the saw blade...

  • Page 6: Accessories

    6 remove and check the carbon brushes regularly. Replace when they wear down to the limit mark. Keep the carbon brushes clean and free to slip in the holders. Both carbon brushes should be replaced at the same time. Use only identical carbon brushes. Use a screwdriver to remove the brush holder caps...

  • Page 7: Spécifications

    7 franÇais spÉcifications modèle jr3050t longueur de frappe 28 mm (1-1/8") tuyau 130 mm (5-1/8") capacités de coupe max. Bois 255 mm (10") nombre d'impacts par minutes 0 - 2 800/min. Longueur totale 452 mm (17-4/5") poids net 3,3 kg (7,3 lbs) • Étant donné l'évolution constante de notre programme de...

  • Page 8: Ègles De Sécurité

    8 position d'arrêt avant de brancher l'outil. Vous ouvrez la porte aux accidents si vous transportez les outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou les branchez alors que l'interrupteur est en position de marche. 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous...

  • Page 9: Conservez Ce Mode

    9 et vous risquerez d'en perdre la maîtrise si vous la tenez avec une main ou l'appuyez simplement contre une partie du corps. 3. Portez toujours des lunettes de sécurité ou des lunettes à coques. Les lunettes ordinaires et les lunettes de soleil ne sont pas des lunettes de sécurité. 4. Évitez les c...

  • Page 10: Assemblage

    10 pour repositionner le sabot sur l'une des cinq positions de réglage, poussez le bouton du sabot dans le sens "a" jusqu'à ce qu'il émette un léger bruit sec, et procédez comme illustré sur la figure. Pour immobiliser le sabot, poussez le bouton du sabot dans le sens "b" jusqu'à ce qu'il émette un ...

  • Page 11: Utilisation

    11 note: • gardez les mains et les doigts à l'écart du levier pendant le changement. Autrement il y a risque de blessure. • si vous retirez la lame sans faire tourner complètement le levier de serrage, ce dernier risque de ne pas se verrouiller en position de libération . Le cas échéant, faites tour...

  • Page 12

    12 garantie limitÉe d’un an makita politique de garantie chaque outil makita est inspecté rigoureusement et testé avant sa sortie d’usine. Nous garantissons qu’il sera exempt de défaut de fabrication et de vice de matériau pour une période d’un an à partir de la date de son achat initial. Si un prob...

  • Page 13: Especificaciones

    13 espaÑol especificaciones modelo jr3050t especificaciones eléctricas en méxico 120 v 9 a 50/60 hz extensión de la carrera 28 mm (1-1/8") tubo 130 mm (5-1/8") capacidad máxima de corte madera 255 mm (10") carreras por minuto 0 - 2 800 r/min longitud total 452 mm (17-4/5") peso neto 3,3 kg (7,3 lbs)...

  • Page 14: Normas Espec

    14 zapatos de seguridad antiderrapantes, casco rígido y protección para oídos utilizado en las condiciones apropiadas reducirá el riesgo de sufrir heridas personales. 11. Evite el encendido accidental de la herramienta. Asegúrese de que el interruptor se encuentra en posición de apagado (off) antes ...

  • Page 15: Guarde Estas

    15 2. Utilice abrazaderas o algún otro modo práctico para asegurar y sujetar la pieza de trabajo a una plataforma estable. Sostener la pieza de trabajo con la mano o contra su cuerpo produce inestabilidad y una posible pérdida de control. 3. Use siempre gafas de seguridad o protectoras. Los anteojos...

  • Page 16: Ensamble

    16 segueta se podrá usar durante más tiempo. Para posicionar la zapata, presione el botón de la zapata en la dirección "a" y reposiciónela como se muestra en la figura, lo cual le permitirá hacer un ajuste de cinco formas. Para sujetar la zapata, presione el botón de la zapata en la dirección "b". A...

  • Page 17: Operación

    17 1 006665 nota: • mantenga las manos y dedos alejados de la palanca durante el procedimiento de cambio. No hacer esto puede resultar en lesiones personales. • si retira la segueta sin girar por completo la palanca de la abrazadera de la segueta, puede que la palanca no se trabe en la posición libe...

  • Page 18: Accesorios

    18 accesorios precauciÓn: • estos accesorios o aditamentos están recomendados para utilizar con su herramienta makita especificada en este manual. El empleo de cualesquiera otros accesorios o acoplamientos conllevará un riesgo de sufrir heridas personales. Utilice los accesorios o acoplamientos sola...

  • Page 19

    19.

  • Page 20: Warning

    20 some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the state of california to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: • lead from lead-based paints, • crystalline silic...