Medion FLAT PANEL TV User Manual

Other manuals for FLAT PANEL TV: User Manual, User Manual
Manual is about: Medion Flat Panel TV User's manual

Summary of FLAT PANEL TV

  • Page 1

    Flat panel tv u u s s e e r r ’ ’ s s m m a a n n u u a a l l © 2006 all rights reserved. Trademarks: manufactured under license by dolby laboratories. ‘dolby’, ‘pro logic’ and the double d symbol are trademarks of dolby laboratories. The “hd ready” logo is a trademark of eicta. Hdmi, the hdmi logo ...

  • Page 2

    Ii c c o o n n t t e e n n t t 1. Safety and precautions 1 operating safety .................................................................................................. 1 repair........................................................................................................... 1 notes f...

  • Page 3

    Iii english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9. Teletext 23 to operate teletext ............................................................................................ 23 teletext page selection ...................................................................

  • Page 4

    Iv device at the end of its life, the appliance must not be disposed of in household rubbish. Enquire about the options for environmentally-friendly disposal batteries do not dispose of used batteries in the household rubbish! They must be deposited at a col- lection point for used batteries..

  • Page 5

    1 1.. S s a affe et ty y a an nd d p p r re ec ca au ut tiio on ns s 1 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 . . S s a a f f e e t t y y a a n n d d p p r r e e c c a a u u t t i i o o n n s s please read through this section carefully and follow the instru...

  • Page 6

    E e n ng glliis sh h 2 p oint of use • keep your display and all units connected to it away from moisture and avoid dust, heat and direct sunlight. Failure to observe these instructions can lead to malfunctions or dam- age to the display. • do not place any containers filled with liquid (vases or si...

  • Page 7

    1 1.. S s a affe et ty y a an nd d p p r re ec ca au ut tiio on ns s 3 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk s tandards /e lectro -m agnetic c ompatibility your display fulfils the requirements for electro-magnetic compatibility and electrical safety specified ...

  • Page 8

    E e n ng glliis sh h 4 r ecycling and d isposal this device and its packaging have manufactured from materials that can be disposed of in an environmentally-friendly way and sent to correct recycling to a great extent. The device will be taken back after use, in order to send it to reutilization or ...

  • Page 9

    2 2.. Ii n nt tr ro od du uc ct tiio on n 5 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 2 2 . . I i n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n thank you for purchasing our multi-display. We thank you for your confidence in our prod- ucts and are pleased to greet you...

  • Page 10

    E e n ng glliis sh h 6 3 3 . . C c o o n n t t r r o o l l e e l l e e m m e e n n t t s s a a n n d d s s i i d d e e c c o o n n n n e e c c t t i i o o n n s s the buttons on the device control the basic functioning of the tv, including the on-screen menu. You will reach the advanced functions th...

  • Page 11

    4 4.. B b a ac ck k o off t th he e d d e ev viic ce e a an nd d c c o on nn ne ec ct tiio on ns s 7 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 4 4 . . B b a a c c k k o o f f t t h h e e d d e e v v i i c c e e a a n n d d c c o o n n n n e e c c t t i i o o n n s ...

  • Page 12

    E e n ng glliis sh h 8 5 5 . . R r e e m m o o t t e e c c o o n n t t r r o o l l this is for a remote that is suitable for your tv; you will find the relevant button identifica- tion and arrangement on the following page:.

  • Page 13

    5 5.. R r e em mo ot te e c c o on nt tr ro oll 9 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk s ummary of c ontrol b uttons device on or switch to readiness mode power switches the device on or into operating mode alternately selecting the signal source tv switch to ...

  • Page 14

    E e n ng glliis sh h 10 6 6 . . A a p p s s a a s s f f i i r r s s t t t t i i m m e e i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n your tv device has the apsas (automatic program search and sort) automatic installation system and a graphic osd (on screen display) operating surface. Both systems...

  • Page 15

    6 6.. A ap ps sa as s ff iir rs st t t t iim me e ii n ns st ta alllla at tiio on n 11 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9. Please go to the start menu point with the assistance of the st p+/p- setting but- tons, after you have selected your preferred langu...

  • Page 16

    E e n ng glliis sh h 12 7 7 . . G g e e n n e e r r a a l l c c o o n n t t r r o o l l s s & & a a d d j j u u s s t t m m e e n n t t t urning the display o n and o ff the mains switch of the tv is located on the back of the device. The device moves to readiness mode if this switch is switched on....

  • Page 17

    7 7.. G g e en ne er ra all c c o on nt tr ro olls s & & a a d djju us st tm me en nt t 13 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk c ontinue switching channels you have three different possibilities to switch through the channels available: 1. Through direct entr...

  • Page 18

    E e n ng glliis sh h 14 variation 1: press the red button to reach the picture menu directly. Variation 2: press the menu button to call up the main menu, set the cursor on picture by means of the st p+/p- buttons and call up the appropriate menu by means of the menu button. 1. Preset: here, you can...

  • Page 19

    7 7.. G g e en ne er ra all c c o on nt tr ro olls s & & a a d djju us st tm me en nt t 15 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk vga and hdmi pc mode“ on page 28 fehler! Textmarke nicht definiert.For a more detailed explanation. A dditional picture settings mov...

  • Page 20

    E e n ng glliis sh h 16 8. Antiflicker (only active in the case of plasma-tvs– not in the case of lcd-tv-devices): disruptive, large-surface flickering can be reduced by activating this function. However, quick movements will become less sharp and jerky through this. S ound (b alance , e qualizer , ...

  • Page 21

    7 7.. G g e en ne er ra all c c o on nt tr ro olls s & & a a d djju us st tm me en nt t 17 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk you will be able to set the sound reproduction of your tv for the frequencies given according to your personal perceptions, if the m...

  • Page 22

    E e n ng glliis sh h 18 8 8 . . T t v v m m o o d d e e a a d d j j u u s s t t m m e e n n t t a djusting tv settings 1. Select "tv" mode as signal source using the tv key on the remote control. 2. Press the menu key and select tv on the screen menu. 3. Select the program table menu point with the ...

  • Page 23

    8 8.. T tv v m m o od de e a a d djju us st tm me en nt t 19 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk m oving and sorting channels 1. Go to the channel slot in the program table that you would like to move or sort with the assistance of the stwx p+/p-, vol+/- butt...

  • Page 24

    E e n ng glliis sh h 20 s etting channels manually 1. Go to the channel slot in the program table that you would like to edit with the assis- tance of the stwx p+/p-, vol+/- buttons. 2. Either press the yellow button to call up the processing function directly or call up an edit functions menu with ...

  • Page 25

    8 8.. T tv v m m o od de e a a d djju us st tm me en nt t 21 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9. Colour standard: the colour standard can be changed with the menu button (menu) or the wx vol- /vol+ buttons. Changes to the colour norm of a station can be ma...

  • Page 26

    E e n ng glliis sh h 22 m anual addition of channels 1. Go to the first empty channel slot following the channel slots already stored in the pro- gram table with the stwx p+/p-, vol+/- buttons. Press the menu button and se- lect the new tv signal source. 2. Now enter the channel type and subsequentl...

  • Page 27

    9 9.. T t e elle et te ex xt t 23 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9 9 . . T t e e l l e e t t e e x x t t teletext is a free service that is broadcast by the majority of television stations and offers current information in relation to news, the weather, ...

  • Page 28

    E e n ng glliis sh h 24 2. Split screen: press the pip on/off button (= divided screen), to display the current television pic- ture as split screen, in addition to teletext. 3. Television picture in multi-page text: the television picture in the upper field of the two small teletext pictures will b...

  • Page 29

    1 10 0.. C c o on nn ne ec ct tiin ng g e e x xt te er rn na all d d e ev viic ce es s 25 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 0 0 . . C c o o n n n n e e c c t t i i n n g g e e x x t t e e r r n n a a l l d d e e v v i i c c e e s s c onnection of an ext...

  • Page 30

    E e n ng glliis sh h 26 s ettings for external devices (p icture , s ound , n ame , etc .) please refer to the chapters „picture (contrast, colour, brightness, etc.)“ on page 13 and „additional picture settings“ on page 15, to change the picture for av settings. The functions described in these chap...

  • Page 31

    1 10 0.. C c o on nn ne ec ct tiin ng g e e x xt te er rn na all d d e ev viic ce es s 27 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk ycrcb: a ycrcb signal that is the output of a many dvd players can be represented at this setting. It will be recognized automaticall...

  • Page 32

    E e n ng glliis sh h 28 1 1 1 1 . . V v g g a a a a n n d d h h d d m m i i p p c c m m o o d d e e c onnection your tv device is able to represent both analogue and digital multimedia input signals and offers you the possibility of connecting a pc or a source of video with a dvi, hdmi or com- ponen...

  • Page 33

    1 11 1.. V vg ga a a an nd d h hd dm mii p pc c m mo od de e 29 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk auto: your tv device will recognize the type of signal at the vga or hdmi socket automatically. Pc: in this setting, your tv device will expect an input signal...

  • Page 34

    E e n ng glliis sh h 30 1 1 2 2 . . C c o o m m f f o o r r t t f f u u n n c c t t i i o o n n s s p icture in p icture (pip) you can use the pip function to display two programs at the same time. 1. Press the pip on/off button on the remote. Channel slot 1 will be displayed as a small picture when...

  • Page 35

    1 12 2.. C c o om mffo or rt t f f u un nc ct tiio on ns s 31 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1. Press the menu button. The main menu will be displayed. 2. Move the selection bar to the child lock menu point with the st p+/p- buttons and press the menu bu...

  • Page 36

    E e n ng glliis sh h 32 s wap f unction the swap function enables you to change between two channels positioned separately or to switch back to a preferred channel fast. For example, if you want to switch channels dur- ing an advertising break, you can switch back quickly at any time, by pressing th...

  • Page 37

    1 12 2.. C c o om mffo or rt t f f u un nc ct tiio on ns s 33 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk s witching o n m ode you can establish your preferred operating mode of the tv after switching it on with this setting. 1. Press the menu button to reach the mai...

  • Page 38

    E e n ng glliis sh h 34 t ime display time in tv mode, the time will be displayed by pressing this button. Press the time button while your tv is transmitting a television channel with teletext transmission. The current time will be displayed in the form of a digital clock in the right upper corner ...

  • Page 39

    1 13 3.. W w a allll ii n ns st ta alllla at tiio on n 35 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 3 3 . . W w a a l l l l i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n your tv device is ready for wall installation by means of a standard wall unit. Pay atten...

  • Page 40

    E e n ng glliis sh h 36 1 1 4 4 . . T t r r o o u u b b l l e e s s h h o o o o t t i i n n g g many times, problems have simple causes. We would like to give you some tips to solve some common problems. Should these tips not help, please call us! There is no picture or sound. Make sure the ac adapt...

  • Page 41

    1 15 5.. O o t th he er r q q u ue es st tiio on ns s 37 english d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 5 5 . . O o t t h h e e r r q q u u e e s s t t i i o o n n s s d o you require additional s upport ? If the suggestions in the above section have not solved your...

  • Page 42

    E e n ng glliis sh h 38 w arranty we warrant to our customers that this product is free from defects in materials and workmanship as follows: for a determined period from the date of original purchase, defective parts or a defective product returned to a repair facility or an authorized service faci...

  • Page 43

    F f l l a a t t p p a a n n e e l l t t v v g g e e b b r r a a u u c c h h s s a a n n w w e e i i s s u u n n g g copyright © 2006 alle rechte vorbehalten. Dieses handbuch ist urheberrechtlich geschützt. Hergestellt unter lizenz von dolby laboratories. „dolby“, „pro logic“ und das doppel-d-symbol ...

  • Page 44

    Ii i i n n h h a a l l t t 1. Sicherheit, wartung, außerbetriebnahme 1 betriebssicherheit .................................................................................................. 1 reparatur.......................................................................................................

  • Page 45

    Iii englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9. Teletext 23 die bedienung des teletexts.................................................................................. 23 teletext seiten auswählen......................................................................

  • Page 46

    Iv gerät werfen sie das gerät am ende seiner lebenszeit keinesfalls in den normalen hausmüll. Er- kundigen sie sich nach möglichkeiten einer umweltgerechten entsorgung. Batterien verbrauchte batterien gehören nicht in den hausmüll! Sie müssen bei einer sammelstelle für altbatterien abgegeben werden..

  • Page 47

    1 1.. S s iic ch he er rh he eiit t ,, w w a ar rt tu un ng g ,, a a u uß ße er rb be et tr riie eb bn na ah hm me e 1 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 . . S s i i c c h h e e r r h h e e i i t t , , w w a a r r t t u u n n g g , , a a u u ß ß e e r r b...

  • Page 48

    D d e eu ut ts sc ch h 2 a ufstellort • halten sie ihr tv-gerät und alle angeschlossenen geräte von feuchtigkeit fern und ver- meiden sie staub, hitze und direkte sonneneinstrahlung. Das nichtbeachten dieser hinweise kann zu störungen oder zur beschädigung des tv-gerätes führen. • stellen sie keine ...

  • Page 49

    1 1.. S s iic ch he er rh he eiit t ,, w w a ar rt tu un ng g ,, a a u uß ße er rb be et tr riie eb bn na ah hm me e 3 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk f ernbedienung • Öffnen sie das batteriefach der fernbedienung indem sie den deckel abnehmen • legen sie ...

  • Page 50

    D d e eu ut ts sc ch h 4 2 2 . . E e i i n n f f Ü Ü h h r r u u n n g g h inweise zu dieser a nleitung wir haben diese gebrauchsanweisung so gegliedert, dass sie jederzeit über das inhaltsver- zeichnis die benötigten informationen themenbezogen nachlesen können. Die technischen daten und der liefer...

  • Page 51

    2 2.. E e iin nffÜ Üh hr ru un ng g 5 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk l eistungsmerkmale vorteile gegenüber röhren-tvs platzeinsparung geringeres gewicht stromersparnis strahlungsarm eigenschaften hochauflösendes display on screen display (osd) – graphisch...

  • Page 52

    D d e eu ut ts sc ch h 6 3 3 . . S s t t e e u u e e r r e e l l e e m m e e n n t t e e u u n n d d s s e e i i t t e e n n a a n n s s c c h h l l Ü Ü s s s s e e die tasten am gerät steuern die basisfunktionen des tv-gerätes einschließlich des on-screen menüs. Die erweiterten funktionen erreichen...

  • Page 53

    4 4.. G g e er rÄ Ät te er rÜ Üc ck ks se eiit te e u un nd d a a n ns sc ch hllÜ Üs ss se e 7 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 4 4 . . G g e e r r Ä Ä t t e e r r Ü Ü c c k k s s e e i i t t e e u u n n d d a a n n s s c c h h l l Ü Ü s s s s e e • ansicht...

  • Page 54

    D d e eu ut ts sc ch h 8 5 5 . . F f e e r r n n b b e e d d i i e e n n u u n n g g dies ist die für ihr tv-gerät passende fernbedienung, die entsprechende tastenkennzeich- nung und belegung finden sie auf der nächsten seite:.

  • Page 55

    5 5.. Ff e er rn nb be ed diie en nu un ng g 9 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk z usammenfassung der s teuerelemente gerät ein- oder in bereitschaftsmodus schalten power schaltet das gerät wechselweise ein oder in den bereitschaftsmodus signalquelle auswähl...

  • Page 56

    D d e eu ut ts sc ch h 10 6 6 . . A a p p s s a a s s - - d d i i e e e e r r s s t t e e e e i i n n r r i i c c h h t t u u n n g g ihr tv-gerät verfügt über das automatische installationssystem apsas (automatic program search and sort) und eine graphische bedieneroberfläche osd (on screen display...

  • Page 57

    6 6.. A ap ps sa as s -- d d iie e e er rs st te e e e iin nr riic ch ht tu un ng g 11 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 8. Die zum ausgewählten standort passende landessprache wurde automatisch voreinge- stellte. Sie können jedoch auch jede andere menüsprac...

  • Page 58

    D d e eu ut ts sc ch h 12 7 7 . . A a l l l l g g e e m m e e i i n n e e s s t t e e u u e e r r u u n n g g u u n n d d e e i i n n s s t t e e l l l l u u n n g g e e n n e in - und a usschalten des tv-g erÄtes auf der geräterückseite befindet sich der netzschalter des tv-gerätes. Wenn dieser sch...

  • Page 59

    7 7.. A a llllg ge em me eiin ne e s s t te eu ue er ru un ng g u un nd d e e iin ns st te ellllu un ng ge en n 13 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk w eiterschalten von p rogrammen um durch die vorhandenen programme zu schalten, haben sie drei verschiedene m...

  • Page 60

    D d e eu ut ts sc ch h 14 variante 2: drücken sie die menu-taste um das hauptmenü aufzurufen, stellen sie mit- tels der st p+/p- tasten den cursor auf bildeinstellungen und rufen sie das zugehörige menü mittels der menu-taste auf. 1. Voreinstellung: hier können sie zwischen optimalen werksvoreinstel...

  • Page 61

    7 7.. A a llllg ge em me eiin ne e s s t te eu ue er ru un ng g u un nd d e e iin ns st te ellllu un ng ge en n 15 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk w eitere b ildeinstellungen bewegen sie mit den st p+/p- tasten den cursor auf weitere bildeinstellungen und ...

  • Page 62

    D d e eu ut ts sc ch h 16 8. Antiflicker (nur bei plasma-tvs aktiv – nicht bei lcd-tv-geräten): durch das aktivieren dieser funktion kann störendes großflächenflackern reduziert wer- den. Allerdings werden schnelle bewegungen dadurch unschärfer und ruckelnd. T oneinstellungen (b alance , e qualizer ...

  • Page 63

    7 7.. A a llllg ge em me eiin ne e s s t te eu ue er ru un ng g u un nd d e e iin ns st te ellllu un ng ge en n 17 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk wird unter voreinstellung die einstellung manuell ausgewählt, so können sie die tonwiedergabe ihres tv-geräte...

  • Page 64

    D d e eu ut ts sc ch h 18 8 8 . . T t v v - - m m o o d d u u s s p rogrammeinstellungen anpassen 1. Schalten sie mit der taste-tv auf der fernbedienung das tv-gerät in den „tv“-modus. 2. Drücken sie auf die menu-taste und das hauptmenü erscheint auf dem bildschirm. 3. Mit den st p+/p- tasten wählen...

  • Page 65

    8 8.. T tv v--m m o od du us s 19 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk v erschieben und s ortieren von p rogrammen 1. Gehen sie in der programmtabelle mit hilfe der stwx p+/p-/vol+/vol- tasten zu dem programmplatz, den sie verschieben oder umsortieren möchten. ...

  • Page 66

    D d e eu ut ts sc ch h 20 m anuelle e instellung von p rogrammen 1. Gehen sie in der programmtabelle mit hilfe der stwx p+/p-/vol+/vol- tasten zu dem programmplatz, den sie bearbeiten möchten. 2. Drücken sie entweder die gelb taste für den direktaufruf der bearbeitungsfunktion o- der rufen sie mit d...

  • Page 67

    8 8.. T tv v--m m o od du us s 21 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9. Farb-standard: mit der menu-taste(auswahlliste) oder den wx vol+/vol- tasten kann der farb- standard verändert werden. Hier können einstellungen bezüglich der farbnorm eines senders vorge...

  • Page 68

    D d e eu ut ts sc ch h 22 m anuelles h inzufÜgen von p rogrammen 1. Gehen sie mit den stwx p+/p-/vol+/vol- tasten auf den ersten leeren programm- platz nach den bereits gespeicherten programmplätzen in der programmtabelle. Drücken sie die menu-taste und wählen sie die signalquelle neu-tv aus. 2. Geb...

  • Page 69

    9 9.. T t e elle et te ex xt t 23 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 9 9 . . T t e e l l e e t t e e x x t t teletext ist ein kostenloses service, das von den meisten fernsehstationen ausgestrahlt wird und aktuelle informationen bezüglich nachrichten, wetter,...

  • Page 70

    D d e eu ut ts sc ch h 24 2. Split screen: um zusätzlich zum teletext das aktuelle fernsehbild als „split screen“ anzuzeigen, drü- cken sie die pip on/off -taste (= der bildschirm wird geteilt). 3. Fernsehbild im multipage-text: durch erneutes drücken der pip on/off -taste wird das fernsehbild im ob...

  • Page 71

    1 10 0.. A a n ns sc ch hlliie eß ße en n v vo on n e ex xt te er rn ne en n g g e er rÄ Ät te en n 25 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 0 0 . . A a n n s s c c h h l l i i e e ß ß e e n n v v o o n n e e x x t t e e r r n n e e n n g g e e r r Ä Ä t t e...

  • Page 72

    D d e eu ut ts sc ch h 26 e instellungen fÜr externe g erÄte (b ild , t on , n ame , etc .) um bildeinstellungen für av-stellungen zu verändern, lesen sie bitte in den kapiteln „bildeinstellungen (kontrast, farbe, helligkeit, etc.)“ auf seite 13 und „weitere bildeinstellungen“ auf seite 15 nach. Die...

  • Page 73

    1 10 0.. A a n ns sc ch hlliie eß ße en n v vo on n e ex xt te er rn ne en n g g e er rÄ Ät te en n 27 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk ycrcb: in dieser einstellung kann ein ycrcb-signal, das von vielen dvd-playern ausgegeben wird, dargestellt werden. Es wi...

  • Page 74

    D d e eu ut ts sc ch h 28 1 1 1 1 . . P p c c m m o o d d u u s s - - v v g g a a u u n n d d h h d d m m i i a nschluss ihr tv-gerät kann sowohl analoge als auch digitale multimedia-eingangssignale darstellen und bietet ihnen die möglichkeit einen pc oder eine videoquelle mit dvi-, hdmi- oder kom- ...

  • Page 75

    1 11 1.. P pc c m m o od du us s -- v vg ga a u un nd d h hd dm mii 29 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk auto: ihr tv-gerät erkennt automatisch die signalart an der vga oder hdmi buchse. Pc: in dieser einstellung erwartet ihr tv-gerät ein eingangssignal von ...

  • Page 76

    D d e eu ut ts sc ch h 30 1 1 2 2 . . K k o o m m f f o o r r t t f f u u n n k k t t i i o o n n e e n n b ild im b ild /p icture in p icture (pip) sie können die bild im bild/pip-funktion verwenden, um zwei programme gleichzeitig anzu- zeigen. 1. Drücken sie die pip on/off-taste auf der fernbedien...

  • Page 77

    1 12 2.. K k o om mffo or rt tffu un nk kt tiio on ne en n 31 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1. Drücken sie auf die menu-taste. Das hauptmenü wird angezeigt. 2. Mit den st p+/p-tasten bewegen sie den auswahlbalken auf den menüpunkt kindersicherung und drü...

  • Page 78

    D d e eu ut ts sc ch h 32 s wap -f unktion die swap-funktion ermöglicht ein schnelles wechseln zwischen zwei auseinanderliegenden programmen bzw. Ein zurückschalten auf ein vorzugsprogramm. Wenn sie zum beispiel während einer werbeunterbrechung das programm umschalten möchten, können sie durch drück...

  • Page 79

    1 12 2.. K k o om mffo or rt tffu un nk kt tiio on ne en n 33 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk e inschaltmodus mit dieser einstellung können sie ihren bevorzugen betriebsmodus des tv-geräts nach dem einschalten festlegen. 1. Drücken sie die menu-taste um in...

  • Page 80

    D d e eu ut ts sc ch h 34 z eitanzeige time im tv-modus wird durch drücken dieser taste die zeit angezeigt. Drücken sie auf die time-taste, während ihr tv-gerät ein fernsehprogramm mit teletext- übertragung wiedergibt. Die aktuelle zeit wird in der rechten oberen ecke des bildschirms in form einer d...

  • Page 81

    1 13 3.. W w a an nd dm mo on nt ta ag ge e 35 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 3 3 . . W w a a n n d d m m o o n n t t a a g g e e ihr tv-gerät ist zur wandmontage mittels handelsüblicher wandhalter vorbereitet! Beachten sie dafür unbedingt die folgend...

  • Page 82

    D d e eu ut ts sc ch h 36 1 1 4 4 . . P p r r o o b b l l e e m m b b e e h h e e b b u u n n g g fehlfunktionen können manchmal banale ursachen haben, aber manchmal auch von defek- ten komponenten ausgehen. Wir möchten ihnen hiermit einen leitfaden an die hand geben, um das problem zu lösen. Wenn d...

  • Page 83

    1 15 5.. S s o on ns st tiig ge es s 37 englis h deutsch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dan sk 1 1 5 5 . . S s o o n n s s t t i i g g e e s s b enÖtigen s ie weitere u nterstÜtzung ? Wenn die vorschläge in den vorangegangenen abschnitten ihr problem nicht behoben haben, nehmen ...

  • Page 84

    D d e eu ut ts sc ch h 38.

  • Page 85

    F f l l a a t t p p a a n n e e l l t t v v b b r r u u g g e e r r v v e e j j l l e e d d n n i i n n g g copyright © 2006 alle rettigheder forbeholdes. Denne håndbog er ophavsretligt beskyttet. Produceret under licens fra dolby laboratories. Dolby“, „pro logic“ og det dobbelte d-symbol er registr...

  • Page 86

    Ii i i n n d d h h o o l l d d 1. Sikkerhed og service 1 driftssikkerhed .................................................................................................... 1 reparation................................................................................................... 1 opstillingss...

  • Page 87

    Iii englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 9. Tekst-tv 23 anvendelse af tekst-tv....................................................................................... 23 valg af sider i tekst-tv .....................................................................

  • Page 88

    Iv apparat når apparatet er nået til slutningen af dets levetid, må du under ingen omstændigheder smide det ud som almindeligt husholdningsaffald. Undersøg mulighederne for en miljømæssig korrekt bortskaffelse. Batterier brugte batterier må ikke smides i husholdningsaffaldet! Batterier skal aflevere...

  • Page 89

    1 1.. S s iik kk ke er rh he ed d o og g s se er rv viic ce e 1 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 1 1 . . S s i i k k k k e e r r h h e e d d o o g g s s e e r r v v i i c c e e læs dette kapitel grundigt igennem og overhold alle nævnte forskrifter. Derved ...

  • Page 90

    D d a a n n s s k k 2 o pstillingssted • sørg for, at tv og alle tilsluttede enheder ikke udsættes for fugt og undgå støv, varme og direkte solbestråling. Tilsidesættelse af denne forskrift kan forårsage fejl eller beskadigelse af tv. • stil ingen beholder med væske (vaser eller lignende) på dit tv....

  • Page 91

    1 1.. S s iik kk ke er rh he ed d o og g s se er rv viic ce e 3 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk f jernbetjening • Åbn fjernbetjeningens batterikammer idet du fjerner dækslet. • læg batterier af type mikro / aaa ind i batterikammeret på bagsiden af fjernbe...

  • Page 92

    D d a a n n s s k k 4 2 2 . . I i n n d d l l e e d d n n i i n n g g v ejledningen vi har inddelt denne vejledning, så de til enhver tid ved hjælp af indholdsfortegnelsen kan finde de nødvendige oplysninger om det ønskede tema. Det er denne vejlednings målsætning at forklare betjeningen af tv på le...

  • Page 93

    2 2.. Ii n nd dlle ed dn niin ng g 5 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk e ffektkarakteristika fordele i forhold til rørskærme pladsbesparelse lav vægt el-besparelse afgiver lav stråling egenskaber display med høj opløsning on screen display (osd) – grafisk b...

  • Page 94

    D d a a n n s s k k 6 3 3 . . B b e e t t j j e e n n i i n n g g s s e e l l e e m m e e n n t t e e r r o o g g s s i i d d e e t t i i l l s s l l u u t t n n i i n n g g e e r r tasterne på apparatet kontrollerer basis-funktionerne på din tv, inklusive skærm- menuerne. Du får adgang til de udvid...

  • Page 95

    4 4.. A a p pp pa ar ra at te et ts s b ba ag gs siid de e o og g t tiills sllu ut tn niin ng ge er r 7 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 4 4 . . A a p p p p a a r r a a t t e e t t s s b b a a g g s s i i d d e e o o g g t t i i l l s s l l u u t t n n i i...

  • Page 96

    D d a a n n s s k k 8 5 5 . . F f j j e e r r n n b b e e t t j j e e n n i i n n g g e e n n dette er fjernbetjeningen som svarer til din tv, den tilsvarende tastmærkning og tasternes indhold finder du på næste side:.

  • Page 97

    5 5.. F f jje er rn nb be et tjje en niin ng ge en n 9 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk o versigt over betjeningskontroller tænder for apparatet eller standby-tilstanden power tænder skiftevis for apparatet eller stand-by-tilstanden valg af signalkilde tv ...

  • Page 98

    D d a a n n s s k k 10 6 6 . . A a p p s s a a s s - - f f Ø Ø r r s s t t e e g g a a n n g g s s i i n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n fjernsynet er forsynet med et automatisk installationssystem apsas (automatic program search and sort) og en grafisk brugerflade osd (on screen display)....

  • Page 99

    6 6.. A ap ps sa as s -- f f Ø Ør rs st te eg ga an ng gs s iin ns st ta alllla at tiio on n 11 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 9. Efter du har valgt din sprogpræference, gå venligst frem til menupunkt „start“ ved at bruge retningstasterne st p+/p-. For a...

  • Page 100

    D d a a n n s s k k 12 7 7 . . G g e e n n e e r r e e l l l l e e i i n n d d s s t t i i l l l l i i n n g g e e r r t Ænd og sluk for tv skÆrmen på apparatets bagside sidder strømafbryderen på din tv. Hvis kontakten er tændt, skifter apparatet til den såkaldte standby-tilstand. I standby-tilstand...

  • Page 101

    7 7.. G g e en ne er re elllle e iin nd ds st tiilllliin ng ge er r 13 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk s kifte programmer for at skifte de eksisterende programmer, har du tre forskellige muligheder: 1. Ved direkte indtastning af programnummeret: med talta...

  • Page 102

    D d a a n n s s k k 14 1. Forindstillinger: her kan du vælge imellem fabrikantens optimale forindstillinger eller den manuelle indstilling af kontrast og lysstyrke. Du udvælger med wx vol-/vol+ tasterne eller ved hjælp af menu over en udvalgsliste. Standardindstillingen kan også udvælges udenfor bil...

  • Page 103

    7 7.. G g e en ne er re elllle e iin nd ds st tiilllliin ng ge er r 15 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk y derligere billedindstillinger bevæg markøren med st p+/p- tasterne til yderligere billedindstillinger og tryk på menu-tasten. I denne menu kan du fore...

  • Page 104

    D d a a n n s s k k 16 l ydindstillinger ( balance , equalizer , etc .) i denne menu kan du foretage forskellige indstillinger med hensyn til lydgengivelsen på din tv. Variant 1: tryk på den blÅ-tast for at nå direkte frem til lydindstillings-menuen. Variant 2: tryk menu-tasten for at fremkalde hove...

  • Page 105

    7 7.. G g e en ne er re elllle e iin nd ds st tiilllliin ng ge er r 17 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk hvis under punkt forindstillinger udvælges manuelt, kann du på din tv indstille lydgengivelsen for de nævnte frekvenser efter dine egne personlige præfe...

  • Page 106

    D d a a n n s s k k 18 8 8 . . I i n n d d s s t t i i l l l l i i n n g g a a f f t t v v f f u u n n k k t t i i o o n n t ilpasse tv- indstillinger 1. Sæt signalkilden til "tv"-modus med tasten tv på fjernbetjeningen. 2. Tryk på menu-tasten og vælg tv på menuskærmen. 3. Med tasterne st p+/p- udvæ...

  • Page 107

    8 8.. Ii n nd ds st tiilllliin ng g a aff t tv v f fu un nk kt tiio on n 19 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk f orskyde og arrangere programmer 1. Gå i programtabellen med tasterne stwx p+/p-, vol+/- til den programplads du ønsker at forskyde eller arranger...

  • Page 108

    D d a a n n s s k k 20 m anuel indstilling af programmer 1. Gå i programtabellen med tasterne stwx p+/p-, vol+/- frem til den programplads du ønsker at redigere. 2. Tryk enten på den gule tast for direkte at opkalde redigeringsfunktionen eller fremkald ved hjælp af menu-tasten en udvalgsliste af red...

  • Page 109

    8 8.. Ii n nd ds st tiilllliin ng g a aff t tv v f fu un nk kt tiio on n 21 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 9. Farve-standard: med menu-tasten(udvalgsliste) eller med tasterne wx vol-/vol+ kan farvestandarden ændres. Her kan du foretage indstillingerne ti...

  • Page 110

    D d a a n n s s k k 22 m anuel tilfØjelse af programmer 1. Gå med tasterne stwx p+/p-, vol+/- frem til den næste ledige programplads bagved de programpladser der allerede er lagret i programtabellen. Tryk på menu- tasten og udvælg signalkilden ny-tv. 2. Indtast nu kanaltypen og dernæst kanalnummeret...

  • Page 111

    9 9.. T t e ek ks st t --t tv v 23 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 9 9 . . T t e e k k s s t t - - t t v v teletekst er en gratis service som transmitteres fra de fleste fjernsynsstationer og som tilbyder aktuelle informationer om vejret, fjernsynsprogram...

  • Page 112

    D d a a n n s s k k 24 3. Fjernsynsbillede i multipage-tekst: ved gentagende at trykke på pip on/off –tasten, gengives fjernsynsbilledet i multipage-tilstand i det øverste felt af de to små teletekstbilleder. 4. Teletekst som billede i billede: ved et gentagende tryk på pip on/off-tasten bliver fjer...

  • Page 113

    1 10 0.. T t iills sllu ut tn niin ng g a aff e ek ks st te er rn ne e a ap pp pa ar ra at te er r 25 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 1 1 0 0 . . T t i i l l s s l l u u t t n n i i n n g g a a f f e e k k s s t t e e r r n n e e a a p p p p a a r r a a t...

  • Page 114

    D d a a n n s s k k 26 i ndstillinger til eksterne apparater ( billede , lyd , navn , etc .) for ændring af billedindstillinger til av-indstillinger, læs venligst efter i afsnit „billedindstillinger (kontrast, farve, lysstyrke, etc.) på side 13 og „yderligere billedindstillinger“ på side 15. Funktio...

  • Page 115

    1 10 0.. T t iills sllu ut tn niin ng g a aff e ek ks st te er rn ne e a ap pp pa ar ra at te er r 27 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk ycrcb: med denne indstilling kan et ycrcb-signal, som udgives af mange dvd-afspiller, gengives. Det genkendes automatisk ...

  • Page 116

    D d a a n n s s k k 28 1 1 1 1 . . P p c c m m o o d d u u s s - - v v g g a a o o g g h h d d m m i i t ilslutning dit tv-apparat kan vise både analoge og digitale multimedie-indgangssignaler og giver mulighed for at tilslutte en pc eller en videokilde med dvi-, hdmi- eller komponent-udgang (f.Eks....

  • Page 117

    1 11 1.. P pc c m mo od du us s -- v vg ga a o og g h hd dm mii 29 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk auto: tv-apparatet genkender automatisk signaltypen ved vga- eller hdmi-bøsningen. Pc: i denne indstilling forventer tv-apparatet et indgangssignal fra pc’e...

  • Page 118

    D d a a n n s s k k 30 1 1 2 2 . . K k o o m m f f o o r r t t f f u u n n k k t t i i o o n n e e r r b illede i billede /p icture in p icture (pip) 1. Tryk på fjernbetjeningens pip on/off-tast. Hvis billede i billede-funktionen fremkaldes første gang efter tvet blev tændt, vises programplads 1 som...

  • Page 119

    1 12 2.. K k o om mffo or rt tffu un nk kt tiio on ne er r 31 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 1. Tryk på menu-tasten. Hovedmenuen vises. 2. Med tasterne st p+/p- bevæger du markeringslinjen frem til menupunkt bØrnesikring og trykker på menu-tasten for at ...

  • Page 120

    D d a a n n s s k k 32 s wap - funktion med swap-funktionen kan du hurtigt skifte imellem to programmer, respektive skifte tilbage til et yndlingsprogram. For eksempel, hvis du ønsker at skifte program ved en reklamepause, kan du til enhver tid hurtigt skifte tilbage ved at trykke rtn-tasten, for at...

  • Page 121

    1 12 2.. K k o om mffo or rt tffu un nk kt tiio on ne er r 33 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk t Ændingstilstand med denne indstilling kan du bestemme i hvilken driftstilstand din tv skal starte hvis du tænder fjernsynet. 1. Tryk på menu-tasten for at nå f...

  • Page 122

    D d a a n n s s k k 34 d isplay af uret time i tv-tilstand kan du se klokkeslettet ved at trykke på denne tast. Tryk på time-tasten, imens din tv viser et fjernsynsprogram med teletekst-transmission. Den aktuelle tid vises i det øverste højre hjørne af billedskærmen i form af et digitalur. Ved et ge...

  • Page 123

    1 13 3.. V v Æ Æg gm mo on nt te er riin ng g 35 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 1 1 3 3 . . V v Æ Æ g g m m o o n n t t e e r r i i n n g g tv-apparatet er forberedt til vægmontering ved hjælp af en vægholder, som kan fås i handelen. De følgende sikkerhe...

  • Page 124

    D d a a n n s s k k 36 1 1 4 4 . . L l o o k k a a l l i i s s e e r r Å Å r r s s a a g g e e n n fel kan mange gange have banale årsager, men kan også somme tider være forårsaget af defekte komponenter. Vi vil her gerne give dem en håndsrækning til at løse problemet. Hvis de her anførte foranstalt...

  • Page 125

    1 15 5.. Y y d de er rlliig ge er re e 37 englis h d eut sch fr anç ai s it aliano español nederlands portug uês dansk 1 1 5 5 . . Y y d d e e r r l l i i g g e e r r e e h ar d e brug for yderligere understØttelse ? Hvis forslagene i de forrige afsnit ikke har hjulpet til løsning af problemet, bede...

  • Page 126

    D d a a n n s s k k 38.