Napoleon BHD4N Installation And Operating Instructions Manual

Summary of BHD4N

  • Page 1

    En w415-1285 / c / 05.12.16 fr pg 69 $10.00 installer: leave this manual with the appliance. Consumer: retain this manual for future reference. Never leave children or other at risk individuals alone with the appliance. Installation and operating instructions wolf steel ltd., 24 napoleon rd., barrie...

  • Page 2: Table of Contents

    W415-1285 / c / 05.12.16 2 en table of contents 1.0 installation overview 3 2.0 introduction 4 2.1 dimensions 5 2.2 general instructions 6 2.3 general information 7 2.4 rating plate / lighting instruction location 8 3.0 venting 9 3.1 venting lengths and components 10 3.2 typical vent installations 1...

  • Page 3

    W415-1285 / c / 05.12.16 3 en note: changes, other than editorial, are denoted by a vertical line in the margin. 1.0 installation overview bhd4p illustra ted combustible material venting, see “venting” section rating plate, see “rating plate information” section door, see “door removal/ installation...

  • Page 4: 2.0  Introduction

    W415-1285 / c / 05.12.16 4 en 2.0 introduction 3.2c ! Warning • this appliance is hot when operated and can cause severe burns if contacted. • any changes or alterations to this appliance or its controls can be dangerous and is prohibited. • do not operate appliance before reading and understanding ...

  • Page 5

    W415-1285 / c / 05.12.16 5 en bhd4st illustrated bhd4p illustrated 38 1/4" 841mm 34 3/16" 868mm 43 1/4" 1099mm 8" 203mm 5" 127mm 12 13/16" 325mm 25 1/8" 638mm right side left side right side left side 7 9/16" 192mm electrical inlet 7 9/16" 192mm gas inlet 2 1/16" 53mm 34 3/16" 868mm 45" 1143mm 38 1/...

  • Page 6: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 6 en 2.2 general instructions 4.1c this gas appliance should be installed and serviced by a qualified installer to conform with local codes. Installation practices vary from region to region and it is important to know the specifi cs that apply to your area, for example in m...

  • Page 7: 67.9%

    W415-1285 / c / 05.12.16 7 en 2.3 general information when the appliance is installed at elevations above 4,500 ft (1372m), and in the absence of specific recommendations from the local authority having jurisdiction, the certified high altitude input rating shall be reduced at the rate of 4% for eac...

  • Page 8: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 8 en 2.4 rating plate / lighting instruction location rating plate bhd4 title: revision: dwg #: date: w385-1936 page 1 of 2 c e r t i f i e d bchd4n bchd4p w385-1936 02.28.14 max size: 8 1/2” x 4 3/4” material: class iii a-2, permanent label, 6 mil thickness total, lexan, wa...

  • Page 9: 3.0  Venting

    W415-1285 / c / 05.12.16 9 en 3.0 venting 7.2c this appliance uses a 5” (127mm) exhaust / 8” (203.2mm) air intake vent pipe system. Refer to the section applicable to your installation. For safe and proper operation of the appliance follow the venting instruction exactly. Deviation from the minimum ...

  • Page 10

    W415-1285 / c / 05.12.16 10 en 3.1 venting lengths and components for 4” / 7” (use reducer kit 4758ak to transition from 5” / 8” to 4” /7” venting) when using wolf steel 4"/7" venting components, use only approved wolf steel rigid / flexible components with the following termination kits: wall termi...

  • Page 11

    W415-1285 / c / 05.12.16 11 en 3.2 typical vent installations when venting, the horizontal run must be kept to a maximum of 20 feet (6m). If a 20 foot (6m) horizontal run is required, the appliance must have a minimum vertical rise off the appliance of 57" (1448mm). On all horizontal vent runs, ensu...

  • Page 12

    W415-1285 / c / 05.12.16 12 en 3.3 special vent installations 3.3.1 periscope termination use the periscope kit to locate the air termination above grade. The periscope must be installed so that when fi nal grading is completed, the bottom air slot is located a minimum of 12” (304.8mm) above grade. T...

  • Page 13

    W415-1285 / c / 05.12.16 13 en x3 3 4 1 2 use mill pac to seal adapter to the appliance collars. X3 x3 5 6 use mill pac to seal the inner pipe to the adapter. Use mill pac to seal the outer pipe to the adapter. 3.4 converting from 5/8" to 4/7" venting.

  • Page 14

    W415-1285 / c / 05.12.16 14 en 3.5 vent terminal clearances 12.1d note: clearances are in accordance with local installation codes and the requirements of the gas supplier. Covered balcony applications ††* q min r max max r = 3 feet (0.9m) = 2 x ≤ 15 feet (4.6m) q actual r q s g p installations cana...

  • Page 15

    W415-1285 / c / 05.12.16 15 en 3.6 vent application flow chart 13.1a top exit horizontal termination vertical termination vertical rise is equal to or greater than the horizontal run vertical rise is less than horizontal run vertical rise is equal to or greater than the horizontal run vertical rise ...

  • Page 16

    W415-1285 / c / 05.12.16 16 en 3.9 horizontal termination 16.5a simple venting confi guration (only one 45° and 90° elbow) 90° 90° 45° v 1 h 1 h 4 90° 90° h 3 h 2 v 2 90° 90° 45° v 1 h 1 h 2 required vertical rise in inches (millimeters) v t 0 5 (1.5) 15 (4.6) 20 (6.1) 100 (2540) 50 (1270) 150 (3810...

  • Page 17

    W415-1285 / c / 05.12.16 17 en 16.5_2a simple venting confi guration (only one 45° and 90° elbow) 90° 90° 45° v 1 h 1 h 4 90° 90° h 3 h 2 v 2 90° 90° 45° v 1 h 1 h 2 required vertical rise in inches (millimeters) v t 0 5 (1.5) 15 (4.6) 20 (6.1) 100 (2540) 50 (1270) 150 (3810) 12.5 (3.8) 57 (1447.8) ...

  • Page 18

    W415-1285 / c / 05.12.16 18 en 3.10 vertical termination (h t ) t ) simple venting configurations. See graph to determine the required vertical rise v t for the required horizontal run h t . Required vertical rise in feet (meters) v t horizontal vent run plus offset in feet (meters) h t for vent con...

  • Page 19

    W415-1285 / c / 05.12.16 19 en (h t ) > (v t ) simple venting configurations. See graph to determine the required vertical rise v t for the required horizontal run h t . Required vertical rise in feet (meters) v t horizontal vent run plus offset in feet (meters) h t the shaded area within the lines ...

  • Page 20: 4.0  Installation

    W415-1285 / c / 05.12.16 20 en 4.0 installation 4.1 wall and ceiling protection ! Warning do not fill the space between the vent pipe and enclosure with any type of material. Do not pack insulation or combustibles between ceiling firestops. Always maintain specified clearances around venting and fir...

  • Page 21: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 21 en this application occurs when venting through an exterior wall. Having determined the correct height for the air terminal location, cut and frame a hole in the exterior wall as illustrated to accommodate the fi restop assembly. Dry fi t the fi restop assembly before pro...

  • Page 22: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 22 en 4.2 using flexible vent components for safe and proper operation of the appliance, follow the venting instructions exactly. All inner fl ex pipe and outer fl ex pipe joints may be sealed using high temperature red rtv silicone w573-0002 (not supplied) or the high tempe...

  • Page 23

    W415-1285 / c / 05.12.16 23 en 4.2.1 horizontal air terminal installation a. Stretch the inner fl ex pipe to the required length taking into account the additional length needed for the fi nished wall surface. Apply a heavy bead of the mill pac sealant (w573-0007) (not supplied) to the inner sleeve ...

  • Page 24: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 24 en a. Fasten the roof support to the roof using the screws provided. The roof support is optional. In this case the venting is to be adequately supported using either an alternate method suitable to the authority having jurisdiction or the optional roof support. B. Stretc...

  • Page 25: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 25 en 4.3 gas installation this appliance must be installed in accordance with the manufacturer’s instructions and the manufactured home construction and safety standard, title 24 cfr, part 3280, in the united states or the mobile home standard, can/csa z240 mh series, in ca...

  • Page 26

    W415-1285 / c / 05.12.16 26 en a. Remove the screen and door from the appliance, see "side screen removal / door removal" section. B. Remove media and media tray from the applaince, see "cradle burner removal" section. C. Unscrew the 2 screws that hold the access panel to the firebox. D. Remove the ...

  • Page 27: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 27 en maintain these minimum clearances to combustibles from appliance and vent surfaces: combustible appliance framing: - 1/4" (6.4mm) to the sides of appliance - 8 1/4" (210mm) to the top of appliance combustible appliance finishing: - 0" (0mm) above the appliance opening ...

  • Page 28

    W415-1285 / c / 05.12.16 28 en 45 1/2" [1156mm] 46 1/2" [1181mm] a 46 1/2" [1181mm] a b a: min 22 5/8" (575mm) max 24 1/8" (613mm) note: all framing dimensions are based on the finishing material supports position. Framing may change depending on the finishing material thickness. (see "finishing sup...

  • Page 29

    W415-1285 / c / 05.12.16 29 en * within the appliance enclosure a minimum 3" (76mm) clearance between the top of the vent pipe and combustible materials is required. All other clearances within the enclosure, including where the vent pipe exits the enclosure are subject to 2" (51mm)to the sides and ...

  • Page 30: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 30 en ! Warning joint compound where required joint compounds such as durabond 90 and tapes that are resilient to heat and cracking should be used when taping and mudding seams. Setting tiles and grouting we recommend you use tiles with a dry butt joint to be installed using...

  • Page 31

    W415-1285 / c / 05.12.16 31 en depending on the finishing material we have allowed from 0" (0mm) to 3/4" (19mm) of adjustment after the 1/2" (13mm) combustible board has been installed. Loosen the 8 screws on each finishing support. Adjust the finishing support to the desired position. Note: peninsu...

  • Page 32

    W415-1285 / c / 05.12.16 32 en door top of appliance 4” (101.6mm) 6” (152.4mm) 2” (50.8mm) 0” (0mm) 5” (127mm) 3”(76.2mm) 71.6 non-combustible facing material warning: non-combustible facing material must not project more than 4” (101.6mm) from the face of the door (all four sides). If greater proje...

  • Page 33

    W415-1285 / c / 05.12.16 33 en appliance recess or alcove area note: recesses or alcoves above the appliance can be made as deep as desired provided the minimum clearances to combustibles are maintained. Non-combustible material can be used, provided the minimum clearances to combustible materials a...

  • Page 34: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 34 en combustible mantel clearance can vary according to the mantel depth. Use the graph to help evaluate the clearance needed. Note: the same requirements apply to any combustible protruding on either side of the appliance ! Warning risk of fire, maintain all specified air ...

  • Page 35: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 35 en ! Warning risk of fire! Never obstruct the front opening of the appliance. The front of the appliance must be finished with any non-combustible materials such as brick, marble, granite, etc., provided that these materials do not go below the specified dimension as illu...

  • Page 36

    W415-1285 / c / 05.12.16 36 en a. Remove the 4 securing screws from the top and bottom of the end screen retainer, refer to figure 1. B. Pull the screen forward and out from the unit, refer to figure 2. Fig. 1 note: a side screen must be removed prior to end screen removal, see "side screen removal"...

  • Page 37: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 37 en ! Warning glass may be hot, do not touch glass until cooled. The door latches are part of a safety relief system and must be properly engaged. Do not operate the appliance with latches disengaged. Facing and/or finishing materials must not interfere with air flow throu...

  • Page 38

    W415-1285 / c / 05.12.16 38 en panel cover control panel cover a. Remove screen, see "side screen removal" section. B. Remove the panel cover using the two finer holes, lift it up and away from the appliance, as shown below. C. Remove the control panel cover by lifting it up and off of the four shou...

  • Page 39

    W415-1285 / c / 05.12.16 39 en note: the individual hearth pads can be easily identified by the numbers cast on the underside of each pad. Note: the pilot is located on the right end in these instructions. A. Remove the main doors from the appliance, refer to the "door removal/installation" section....

  • Page 40: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 40 en ! Warning failure to position the logs in accordance with these diagrams or failure to use only logs specifically approved with this appliance may result in property damage or personal injury. Logs must be placed in their exact location in the appliance. Do not modify ...

  • Page 41

    W415-1285 / c / 05.12.16 41 en 8. Place log #7 onto the pin located in log #6 and onto the pin in log #5, as shown in figure 7. 9. Place log #8 on the hearth pad and let it rest against the notch in the side of log #7, as shown in figure 8. Hint: the best view of log #8 is shown in the left side vie...

  • Page 42: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 42 en 74.2c evenly spread the glass media onto the media tray, ensuring no glass media falls into the pilot opening. If this happens, insert a clean bag into your vacuum cleaner and vacuum out the glass media. Replacement glass can be purchased from your local authorized dea...

  • Page 43: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 43 en logo 1/2” (13mm) 1/2” (13mm) it is necessary to hard wire this appliance. Permanently framing the appliance with an enclosure, requires the appliance junction box to be hard wired. This appliance must be electrically connected and grounded in accordance with local code...

  • Page 44

    W415-1285 / c / 05.12.16 44 en a. In case of a power outage locate your battery housing (located in the control compartment). B. Install the 4 "aa" batteries, if not already installed. C. Connect the battery housing to the battery connector located in the control compartment of the appliance (refer ...

  • Page 45: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 45 en 69.7 ! Warning do not wire 110 volts to the valve or wall switch on / off switch acs/ipi switch battery housing (supplied in manual baggie) ground dfc valve orange green ground eyelet on / off ipi / cpi disconnect these connections to the on/off switch and connect to a...

  • Page 46

    W415-1285 / c / 05.12.16 46 en 8.0 operating instructions when lit for the first time, the appliance will emit a slight odour for a few hours. This is a normal temporary condition caused by the “burn-in” of internal paints and lubricants used in the manufacturing process and will not occur again. Si...

  • Page 47: Panel Cover

    W415-1285 / c / 05.12.16 47 en 8.3 anti condensation switch this appliance has the ability to switch from an electronic intermittent pilot ignition (ipi) to a standing pilot (acs) for cold climates. The heat generated by the standing pilot will improve the start up operation on colder climate days. ...

  • Page 48: 9.0  Adjustment

    W415-1285 / c / 05.12.16 48 en this appliance has an air shutter that has been factory set open according to the chart below: regardless of venturi orientation, closing the air shutter will cause a more yellow flame, but can lead to carbonization. Opening the air shutter will cause a more blue flame...

  • Page 49

    W415-1285 / c / 05.12.16 49 en 9.3 flame characteristics glass burner log burner cradle it’s important to periodically perform a visual check of the pilot and burner fl ames. Compare them to the illustration provided. If any fl ames appear abnormal call a service person. 3/8” - 1/2” (9,5mm - 12,7mm)...

  • Page 50: 10.0  Maintenance

    W415-1285 / c / 05.12.16 50 en 10.0 maintenance this appliance and its venting system should be inspected before use and at least annually by a qualifi ed service person. The following suggested checks should be performed by a qualifi ed technician. The appliance area must be kept clear and free of ...

  • Page 51: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 51 en 10.1 annual maintenance 37.1e ! Warning the firebox becomes very hot during operation. Let the appliance cool completely or wear heat resistant gloves before conducting service. Never vacuum hot embers. Do not paint the pilot assembly. • this appliance will require mai...

  • Page 52: Warning

    W415-1285 / c / 05.12.16 52 en 5.4 do not clean glass when hot! Do not use abrasive cleaners to clean glass. Buff lightly with a clean dry soft cloth to remove accumulated dust or fi ngerprints. Clean both sides of the glass after the fi rst 10 hours of operation with a recommended fi replace glass ...

  • Page 53

    W415-1285 / c / 05.12.16 53 en a. Remove the door(s) refer to the "door removal/installation" section for instructions. B. Vacuum the glass media out of the appliance. Ensure you insert a clean bag into your vacuum cleaner. C. Remove the 12 screws securing the media tray, then remove the media tray ...

  • Page 54

    W415-1285 / c / 05.12.16 54 en a. Remove the door(s), refer to "door removal / installation" section for instructions. B. Cut the strap holding the glass and vent thimble in place. C. Remove the 2 screws holding the shipping bracket / vent shield in place, as shown. Note: the 2 screws removed from t...

  • Page 55

    W415-1285 / c / 05.12.16 55 en a. Remove the screen and glass door. See "door / screen removal and installation" section. Remove the burners, see "burner removal" section. B. Remove the 12 screws holding the valve train in place. Note: a new gasket may be required when reinstalling the valve train a...

  • Page 56: 11.0  Replacements

    W415-1285 / c / 05.12.16 56 en 11.0 replacements contact your dealer for questions concerning prices and policies on replacement parts. Normally all parts can be ordered through your authorized dealer / distributor. For warranty replacement parts, a photocopy of the original invoice will be required...

  • Page 57

    W415-1285 / c / 05.12.16 57 en 13 17 10 20 11 12 16 15 22 16 15 safety screen safety screen 17 20 21 25 19 14 6 4 3 8 1 7 2 5 1 2 05.12.16 / b bhd4p over view 53 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 items ma y not appear exactl y as illustra ted gl-686 for replacement p ar ts refer to: “glass burner val ve train...

  • Page 58

    W415-1285 / c / 05.12.16 58 en 6 4 3 8 1 7 2 5 12 1 2 05.12.16 / b bhd4st over view 53 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 items ma y not appear exactl y as illustra ted ref . No. Part number description 1 w010-3481 media bowl assembl y 2 w010-2997 media bowl trim 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ref . No. Part number de...

  • Page 59

    W415-1285 / c / 05.12.16 59 en 2 4 3 1 2 4 3 1 items ma y not appear exactl y as illustra ted 02.06.14 bhd4 glass burner (w100-0160) ref . No. Part number description 1 w010-2954 burner assembl y 2 w080-1400 burner bracket (x2) 3 w290-0018 venturi gasket 4 w720-0005 venturi 11.3 g lass b ur ne r ( w...

  • Page 60

    W415-1285 / c / 05.12.16 60 en 2 4 3 1 5 2 4 3 1 5 items ma y not appear exactl y as illustra ted 02.06.14 bhd4 log / cradle burner (w100-0161) ref . No. Part number description 1 w010-2955 burner assembl y 2 w080-1244 burner bracket 3 w290-0018 venturi gasket ref . No. Part number description 4 w72...

  • Page 61

    W415-1285 / c / 05.12.16 61 en 13 10 8 12 9 4 11 3 1 2 6 7 5 13 10 8 12 9 4 11 3 1 2 6 7 5 items ma y not appear exactl y as illustra ted 02.06.14 glass burner v al ve train assembl y ref . No. Part number description 1 w432-0103 gas manifold 2 w456-0037 burner orifice #37 3 w290-0157 manifold gaske...

  • Page 62

    W415-1285 / c / 05.12.16 62 en 6 7 5 4 10 13 8 9 12 11 3 1 2 6 7 5 4 10 13 8 9 12 11 3 1 2 items ma y not appear exactl y as illustra ted 02.06.14 log burner v al ve train assembl y ref . No. Part number description 1 w432-0103 gas manifold 2 w456-0037 burner orifice #37 3 w290-0157 manifold gasket ...

  • Page 63: 12.0

    W415-1285 / c / 05.12.16 63 en 8 ldns decora tive sticks 9 glass media kit embers (v arious colours) 10 11 12 88 77 bhd4 accessories items ma y not appear exactl y as illustra ted 6 4 5 3 2 6 1 4 5 gd826 ref . No. Part number description 1 w660-0104 receiver (gd826) 2 w660-0074 transmitter (gd826 ) ...

  • Page 64: 13.0  Troubleshooting

    W415-1285 / c / 05.12.16 64 en 13.0 troubleshooting symptom problem test solution pilot will not light. Makes noise with no spark at pilot burner. Wiring. - verify the wire for the sensor and the wire for the ignitor are connected to the correct terminals (not reversed) on the module. Note: sensor h...

  • Page 65

    W415-1285 / c / 05.12.16 65 en symptom problem test solution carbon is being deposited on glass, logs, rocks, media or combustion chamber surfaces. Air shutter has become blocked. - ensure air shutter opening is free of lint or other obstructions. Flame is impinging on the glass, logs, rocks, media ...

  • Page 66

    W415-1285 / c / 05.12.16 66 en 42.7_3b symptom problem test solution white / grey fi lm forms. Sulphur from fuel is being deposited on glass, logs or combustion chamber surfaces. - clean the glass, see “care of glass” section - do not clean glass when hot. - if deposits are not cleaned off regularly,...

  • Page 67: 14.0  Warranty

    W415-1285 / c / 05.12.16 67 en napoleon warrants its products against manufacturing defects to the original purchaser only. Registering your warranty is not necessary. Simply provide your proof of purchase along with the model and serial number to make a warranty claim. Napoleon reserves the right t...

  • Page 68

    Other napoleon ® products fireplace inserts • charcoal grills • gas fireplaces • waterfalls • wood stoves heating & cooling • electric fireplaces • outdoor fireplaces • gas grills fireplaces / heating & cooling call: 705-721-1212 • grills call: 705-726-4278 napoleonproducts.Com 24 napoleon road, bar...

  • Page 69: Instructions

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 69 installateur : laissez ce manuel avec l’appareil. Propriétaire : conservez ce manuel pour consultation ultérieure. Ne laissez pas les enfants ou autres individus À risque seuls À proximité de l’appareil. Instructions d’installation et d’opération 1.36f wolf steel ltd.,...

  • Page 70: Table Des Matières

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 70 table des matières 1.0 vue d'ensemble de l'installation 71 2.0 introduction 72 2.1 dimensions 73 2.2 instructions généralales 74 2.3 information générale 75 2.4 plaque d'homologation / l'emplacement d'instruction d'allumage 76 3.0 évacuation 77 3.1 longueurs des condui...

  • Page 71

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 71 batteries must be disposed of according to the local laws and regulations. Some batteries may be recycled, and may be accepted for disposal at your local recycling center. Check with your municipality for recycling instructions. Les piles doivent être mises au rebut co...

  • Page 72: 2.0  Introduction

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 72 2.0 introduction 3.2c ! Avertissement ! Avertissement ! • cet appareil est chaud lorsqu’il fonctionne et peut causer de graves brÛlures en cas de contact. • toute modification apportée À cet appareil ou aux contrÔles peut Être dangereux et est interdit. • ne faites pas...

  • Page 73

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 73 2.1 dimensions bhd4st illustrÉ bhd4p illustrÉ 38 1/4" 841mm 34 3/16" 868mm 43 1/4" 1099mm 8" 203mm 5" 127mm 12 13/16" 325mm 25 1/8" 638mm 7 9/16" 192mm 7 9/16" 192mm 2 1/16" 53mm 34 3/16" 868mm 45" 1143mm 38 1/4" 841mm 7 9/16" 192mm 7 9/16" 192mm 2 1/16" 53mm 8" 203mm ...

  • Page 74: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 74 2.2 instructions généralales 4.1c cet appareil au gaz devrait Être installé et entretenu par un installateur qualifié en se conformant aux codes locaux. Les pratiques d’installation peuvent varier d’une région à l’autre. Il est donc important de connaître les normes sp...

  • Page 75: 67.9%

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 75 2.3 information générale lorsque l’appareil est installé à des élévations dépassant 4500 pieds (1372mm), et en l’absence de recommandations spécifiques de l’autorité compétente locale, l’indice certifi é du débit à haute altitude devra être réduit au taux de 4 % pour c...

  • Page 76: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 76 2.4 plaque d'homologation / l'emplacement d'instruction d'allumage ! Avertissement ! Avertissement ! Laisser refroidie l'appareil avant d’effectuer un entretien ou un nettoyage installateur: vous êtes responsable de cocher les cases appropriées sur la plaque d’homologa...

  • Page 77: 3.0  Évacuation

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 77 3.0 évacuation 7.2c cet appareil utilise un systÈme de conduits de 5” (127mm) pour l’Évacuation et de 8” (203,2mm) pour la prise d’air. Veuillez consulter la section qui correspond à votre installation. Afi n d’assurer un fonctionnement sécuritaire et adéquat de l’appa...

  • Page 78

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 78 utilisez uniquement des composants d’évacuation wolf steel, simpson dura-vent, selkirk direct temp, american metal amerivent ou metal-fab. Les minimums et maximums des longueurs d’évent, pour les installations verticales et horizontales, et les emplacements des termina...

  • Page 79

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 79 3.2 installations typiques d'évents la course horizontale doit être conservée à un maximum de 20 pieds (6m). Si une course horizontale de 20 pieds (6m) est requise, l'appareil devra avoir une élévation verticale immédiatement à la sortie de l'appareil d’un minimum de 5...

  • Page 80

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 80 3.3 installations particulières d'évents 3.3.1 ensemble périscopique utilisez l’ensemble périscopique afi n de positionner la terminaison au-dessus du niveau du sol. L’ensemble périscopique doit être installé de façon à ce que la fente d’air du bas soit située à un min...

  • Page 81

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 81 x3 3 4 1 2 x3 x3 5 6 3.4 convertir l'évacuation de 5/8" À 4/7" utiliser le scellant mill pac pour sceller l'intérieur du conduit À l'adaptateur. Utiliser le scellant mill pac pour sceller l'adaptateur aux colliers de l'appareil. Utiliser le scellant mill pac pour scell...

  • Page 82

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 82 3.5 emplacements et dégagements minimaux de la terminaison 12.1d installation canada é.-u. A 12” (304,8mm) 12” (304,8mm) dégagement au-dessus du sol, d’une véranda, d’une terrasse en bois ou d’un balcon. B 12” (304,8mm) Δ 9” (228,6mm) Δ dégagement des fenêtres ou des p...

  • Page 83

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 83 3.6 charte d'application des évacuations 13.1a terminaison horizontale terminaison verticale la course verticale est plus grande ou égale à la course horizontale. La course verticale est plus petite que la course horizontale. La course verticale est plus grande ou égal...

  • Page 84

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 84 3.9 terminaison horizontale (h t ) t ) configuration d'évacuation simple (un coude de 45º et de 90° seulement) consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire v t par rapport à la course horizontale requise h t . 0 2,5 (0,8) 5 (1,5) 7,5 (2,3) 10 (...

  • Page 85

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 85 90° 90° 45° v 1 h 1 h 4 90° 90° h 3 h 2 v 2 90° 90° 45° v 1 h 1 h 2 course verticale requise en pounces (millimeters) v t 0 5 (1.5) 15 (4.6) 20 (6.1) 100 (2540) 50 (1270) 150 (3810) 12.5 (3.8) 57 (1447.8) 147 (3733.8) 10 (3.1) 0 2.5 (0.8) 5 (1.5) 7.5 (2.3) 10 (3.1) 12....

  • Page 86

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 86 3.10 terminaison verticale (h t ) t ) configurations d'évacuation simple. Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire v t par rapport à la course horizontale requise h t . Course verticale requise en pieds (mÈtres) v t longueur des courses hor...

  • Page 87

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 87 (h t ) > (v t ) configurations d'évacuation simple. Consultez le graphique pour déterminer la course verticale nécessaire v t par rapport à la course horizontale requise h t . Course verticale requise en pieds (mÈtres) v t longueur des courses horizontales plus les dÉv...

  • Page 88: 4.0  Installation

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 88 4.0 installation 4.1 protection du mur et du plafond 70.1 ! Avertissement ne remplissez l’espace entre le conduit d’Évent et la charpente avec aucun type de matÉriau. Ne bourrez pas d’isolant ni de matÉriaux combustibles entre les espaceurs coupe-feu du plafond. Conser...

  • Page 89: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 89 4.1.1 installation horizontale 4.1.2 installation verticale cette confi guration s’applique lorsque l’évacuation se fait à travers un toit. Des ensembles d’installation pour les différentes pentes de toit sont disponibles chez votre détaillant autorisé. Voir la section...

  • Page 90: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 90 4.2 utilisation de composants flexibles d'évacuation afi n d’assurer une opération sécuritaire et adéquate de l’appareil, vous devez observer les instructions d’évacuation à la lettre. Tous les joints des conduits fl exibles intérieurs et extérieurs peuvent être scellés...

  • Page 91

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 91 4.2.1 installation de la terminaison horizontale 23.1c vis #10x2" chevauchement de 2” (50.8mm) scellant mill pac (w573-0007) vis autoperceuses #8 x 1/2" & rondelles bagues d'accoup. Interne et externe gaine flexible extÉrieure gaine flexible intÉrieure gaine flexible e...

  • Page 92: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 92 4.2.2 installation de la terminaison verticale a. Fixez le support de toit au toit à l’aide des vis fournies. Le support de toit est optionnel. Dans ce cas, l’évent doit être supporté adéquatement soit en utilisant une méthode alternative se conformant aux normes des a...

  • Page 93: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 93 cet appareil doit être effectuée en respectant les directives du fabricant et le manufactured home construction and safety standard, title 24 cfr, part 3280, aux États-unis, ou les normes actuelles pour les maisons mobiles, can/ csa z240 sÉrie mh, au canada. Cet appare...

  • Page 94

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 94 a. Enlevez l'ecran de protection et le porte de l’appareil, voir la section "retrait de l'Écran de cÔtÉ et l'installation". B. Enlevez les composants décoratif et le plateau du l'appareil, voir la section "enlÈvement du brÛleur pour roches". C. Dévissez les deux vis qu...

  • Page 95: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 95 il est préférable de construire l’ossature après que l'appareil est en place et que le système d’évacuation est iinstallé. Lorsque vous mettez l’appareil en place, surélevez-le de façon à prévoir l’épaisseur du plancher fini, c.-à-d.Tuiles, tapis ou bois franc. ! Avert...

  • Page 96

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 96 5.1 ossature 5.1.1 ossature du modèle binaire 5.1.2 ossature du modèle péninsule note: toute les dimensions de l'ossature sont basés sur la position du support de finition. L'ossature peut changer dépendant de l'épaisseur du matériaux de finition. (voir la section « ad...

  • Page 97

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 97 3" [76mm] 2" [51mm] coupe-feu 45" [1143mm] 38 1/4" [972mm] 11 3/4" [298mm] 3" [76mm] * hauteur minimale de l’enceinte 50" [1270mm] 6" [152mm] minimum bhd4st seulement l'Écran de protection 43" ** [1092mm] plus l’ÉlÉvation combustible brique matÉriaux incombustible 5.2 ...

  • Page 98: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 98 ! Avertissement ! Avertissement ! 5.3 installation du matériaux combustible la surface au-dessus de l’appareil devient trÈs chaude. Si des matériaux de finition inadéquats sont utilisés, des craquelures peuvent apparaÎtre. Composé à joints au besoin des composés à join...

  • Page 99

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 99 5.3.1 l'ajustement de la support de finitions dépendant sur l'épaisseur du matériaux de finition nous avons permis une ajustement de 0 pouces (0mm) à 3/4 pouces (19mm) après le panneau de combustible de 1/2 pouces (12mm) a été installé. Desserrer les 8 vis sur chaque s...

  • Page 100

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 100 5.4 matériaux de finition incombustibles porte 4” (101,6mm) 6” (152,4mm) 2” (50,8mm) 0” (0mm) 5” (127mm) 3”(76,2mm) sommet de l’appareil 71.6 matÉriau de finition incombustible avertissement: les matériaux de finition incombustibles ne doivent pas dépasser de plus 4” ...

  • Page 101

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 101 appareil zone encastrÉe ou alcÔve note : les zones encastrées ou les alcôves au dessus de l'appareil peuvent être aussi profondes que désiré tant que les dégagements minimaux aux matériaux combustibles sont respectés. Vous pouvez utiliser un matériau incombustible, po...

  • Page 102: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 102 5.6 dégagements minimaux de la tablette ! Avertissement risque d’incendie. Conservez tous les dÉgagements aux matÉriaux combustibles spÉcifiÉs. Ne pas respecter ces instructions peut causer un incendie ou une surchauffe. Assurez-vous que tous les dÉgagements (arriÈre,...

  • Page 103: 6.0  Finitions

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 103 6.0 finitions ! Avertissement risque d’incendie! N’obstruez jamais l’ouverture sur le devant de l’appareil. La faÇade de l’appareil doit Être faite de matÉriaux incombustibles comme de la brique, du marbre, du granite, etc., À condition que ces matÉriaux ne se trouven...

  • Page 104

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 104 6.2 retrait de l'écran de protection fin et l'installation (seulement bhd4p) note: la côté de l'écran doit être enlevée avant de mettre fin à l'enlèvement de l'écran. A. Enlevez le 4 vis située sur le supérieure et inférieur de la retenue de l'écran de fin, référer fi...

  • Page 105: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 105 important: lorsque les loquets sont verrouillés, vérifiez que la porte est bien fixée et qu’elle ne tombera pas avant de la lâcher. 6.3 installation/enlèvement de la porte ! Avertissement la vitre peut Être chaude, ne touchez pas la vitre jusqu’À ce qu’elle ait refroi...

  • Page 106

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 106 couvercle du panneau couvercle du panneau de contrÔle fig. 1 6.4 enlèvement de panneau de contrÔle a. Enlevez l'ecran, référer la section "retrait de l'Écran de cÔtÉ" b. Soulevez la deuxième panneau utilisant le trous et tirez l'avant éloignant du l'appareil, voir fig...

  • Page 107

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 107 6.6 installation des bases de protection (bhd4st et bhd4p seulement) note: chacune des base de protections est facilement identifiable par son numéro moulé en dessous. Note: le pilote est située à la côté droite dans ces instructions. A. Enlèver les portes, voir la se...

  • Page 108: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 108 ! Avertissement omettre de positionner les bÛches conformÉment aux schÉmas ou omettre d’utiliser uniquement des bÛches spÉcifiquement approuvÉes pour cet appareil peut causer des dommages matÉriels ou des blessures corporelles. Les bÛches doivent Être placÉes correcte...

  • Page 109

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 109 8. Placer bûche #7 sur les épingles en bûche #5 et bûche #6, comme illustrée en figure 7. 9. Placer bûche #8 sur la base de protection,il devrait se reposer sur la retrait du bûche #6, comme illustrée en figure 8. Hint: la meilleure vue du bûche #8 est montrée dans la...

  • Page 110: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 110 74.2b Éparpillez soigneusement les braises vitrifi ées sur le plateau de manière uniforme. Assurez-vous qu’aucun morceau de verre ne tombe dans la zone du brûleur. Si cela se produit, installez un nouveau sac dans votre aspirateur et aspirez les braises vitrifi ées. D...

  • Page 111: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 111 logo 1/2” (13mm) 1/2” (13mm) ! Avertissement n’utilisez pas ce foyer si une partie quelconque a ÉtÉ submergÉe. Contactez immÉdiatement un technicien de service qualifiÉ pour inspecter l’appareil pour des dommages au circuit Électrique. Risque de chocs Électriques ou d...

  • Page 112

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 112 7.2 schéma de câblage du réceptacle 7.3 installation de la sauvegarde de pile a. En cas de panne de courant trouver votre sauvegarde de piles (au compartment de contrôle). B. Installes les 4 piles "aa", s'il n'est pas déjà installé c. Conecter le sauvegarde de piles a...

  • Page 113: Warning

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 113 7.4 schéma 69.7 cette appareil est fourni avec une sauvegarde de pile. Si la sauvegarde est utilisé, installez 4 piles “aa” (non-fourni) dans la boîtier de piles et connectez au harnais de fi l. ! Warning ne raccordez pas l’interrupteur mural ou la soupape de gaz À l’...

  • Page 114

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 114 title: operating & lighting instructions (gds60-1) label #: w385-0460 date: 03.18.09 lighting instructions / instructions d’allumage 1. Stop! Read all information of operating and lighting instructions before proceeding. 2. Turn off electric power to the fireplace. 3....

  • Page 115: Panel Cover

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 115 8.0 instructions de fonctionnement 8.3 interrupteur anticondensation cet appareil est muni d’un interrupteur qui lui permet de passer d’un mode de veilleuse électronique à allumage intermittent (ipi) à un mode de veilleuse permanente (acs) pour les climats froids.La c...

  • Page 116: 9.0  Réglages

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 116 9.0 réglages ajustez la vis de la veilleuse pour obtenir une fl amme de taille normale. Tournez vers la droite pour réduire l’apport de gaz. Vérifi er la pression : pour vérifi er la pression d’arrivée, tournez la vis (a) vers la gauche deux à trois tours, puis emboîte...

  • Page 117

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 117 9.3 caractéristiques de la flamme brÛleur de verre brÛleur de bÛches brÛleur du roches / verre 3/8” - 1/2” (9,5mm - 12,7mm) flame must envelop upper 3/8” (9.5mm) to 1/2” (12.7mm) of flame sensor pilot burner electrode flame sensor la flamme doit envelopper la partie s...

  • Page 118: 10.0  Entretien

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 118 10.0 entretien assurez-vous que l’appareil fonctionne adéquatement une fois l’entretien terminé. Cet appareil et son système d’évacuation devraient être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois l’an par un technicien de service qualifi é. Les vérif...

  • Page 119: Avertissement

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 119 10.1 entretien annuel le caisson devient très chaud lors du fonctionnement. Laissez l’appareil se refroidir complètement ou portez des gants antichaleur avant d’effectuer l’entretien. Ne jamais aspirer des braises qui sont chaudes. Ne peinturez pas l’assemblage de la ...

  • Page 120: Warning

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 120 5.4 ne pas nettoyer la vitre lorsqu’elle est chaude! N’employez pas de détergents abrasifs pour nettoyer la vitre. Polissez légèrement à l’aide d’un linge propre et sec pour enlever la poussière et les traces de doigts. Nettoyez la vitre avec un nettoyant recommandé a...

  • Page 121

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 121 10.4 enlèvement du brÛleur 10.4.1 enlèvement du brÛleur pour les bÛches a. Enlèver les porte(s) por les instruction voir la section «installation/enlÈvement de la porte». B. Passer à l'aspirateur au braises vitrifiées de l'appareil. Sois certaine de vider et remplacer...

  • Page 122

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 122 10.4.3 enlèvement du support de transport a. Enlèver les porte(s) por les instruction voir la section «installation/enlÈvement de la porte». B. Coupez les bande qui retiennent le verre et dé à coudre évent en placez. C. Enlèver les 2 vis qui retiennent le support de t...

  • Page 123

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 123 a. Enlèver la port vitrée. Voir la section « installation/enlÈvement de la porte ». Enlèver le brûleur, voir la section « enlÈvement du brÛleur ». B. Enlevez les 12 vis servant à fixer l'assemblage de la soupape.Note: il est possible qu'un nouveau joint d'étanchéité s...

  • Page 124: 11.0  Rechanges

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 124 11.0 rechanges contactez votre détaillant pour les questions concernant les prix et la disponibilité des pièces de rechange. Normalement, toutes les pièces peuvent être commandées chez votre détaillant autorisé. Pour un remplacement de piÈce sous garantie, une photoco...

  • Page 125

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 125 13 10 11 12 16 15 18 16 15 l’ecran de protection 17 20 21 ref . No. Part no. Description 1 w010-3481 2 w010-2997 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ref . No. Part no. Description 16 17 18 19 20 21 22 w655-0561 suppor t de bol w710-0059 pla teau de braises vitrifiÉes w100-0161 brÛ...

  • Page 126

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 126 6 4 3 8 1 7 2 5 12 1 2 53 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 ref . No. Part no. Description 1 w010-3481 2 w010-2997 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ref . No. Part no. Description 15 16 17 18 19 20 21 22 w655-0561 suppor t de bol w710-0059 la teau de braises vitrifiÉes w100-0161 brÛleur p...

  • Page 127

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 127 2 4 3 1 2 4 3 1 ref . No. Part no. Description 1 w010-2954 assemblage de brÛleur 2 w080-1400 suppor t de brÛleur(x2) 3 w290-0018 joint d’Ét anchÉitÉ de venturi 4 w720-0005 venturi ces ar ticles peut diffÉrer de celle illustrÉe roches brÛleur (w100-0161) 03.05.16 11.3 ...

  • Page 128

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 128 2 4 3 1 5 2 4 3 1 5 ref . No. Part no. Description 1 w010-2955 assemblage de brÛleur 2 w080-1244 suppor t de brÛleur 3 w290-0018 joint d’Ét anchÉitÉ de venturi ref . No. Part no. Description 4 w720-0005 venturi 5 w080-1399 suppor t de brÛleur ces ar ticles peut diffÉr...

  • Page 129

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 129 13 10 8 12 9 4 11 3 1 2 6 7 5 13 10 8 12 9 4 11 3 1 2 6 7 5 ref . No. Part no. Description 1 w432-0103 collecteur du gaz 2 w456-0037 injecteur de veilleuse #37 3 w290-0157 collecteur du joint d’Ét anchÉitÉ 4 w105-0001 bague 5 w190-0029 panneau de contrÔle 6 w080-1366 ...

  • Page 130

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 130 6 7 5 4 10 13 8 9 12 11 3 1 2 6 7 5 4 10 13 8 9 12 11 3 1 2 l’assemblage de la soup ape du brÛleur des bÛches ref . No. Part no. Description 1 w432-0103 collecteur du gaz 2 w456-0037 injecteur de veilleuse #37 3 w290-0157 4 w105-0001 bague 5 w190-0029 panneau de contr...

  • Page 131: 12.0

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 131 8 ldns bt onnets dÉcora tifs 9 glass media kit braises (diverses couleurs) 10 11 12 88 77 6 4 5 3 2 6 1 4 5 gd826 ref . No. Part no. Description 1 w660-0104 rÉcepteur (gd826) 2 w660-0074 tÉlÉcommande (gd826 ) 3 w290-0245 joint d'Ét anchÉitÉ (gd826) 4 w435-001 1 (ng) m...

  • Page 132: 13.0  Dépannage

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 132 13.0 dépannage symptÔme problÈme solutions la veilleuse ne s’allume pas. Il y a du bruit, mais aucune étincelle au brûleur de la veilleuse. Filage. - vérifi ez si le fi l « s » pour la sonde et le fi l « i » pour l’allumeur sont raccordés aux bonnes bornes (non invers...

  • Page 133

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 133 symptÔme problÈme solutions du carbone se dépose sur la vitre, les bûches, les roches, les composants décoratifs ou les parois de la chambre de combustion. Le volet d’air est bloqué. - assurez-vous que l’ouverture du volet d’air n’est pas bloquée par des fi bres ou au...

  • Page 134

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 134 42.7_3b symptÔme problÈme solutions une pellicule blanche ou grise se forme. Le soufre du combustible se dépose sur la vitre, les bûches ou les parois de la chambre de combustion. - nettoyez la vitre avec un nettoyeur recommandé. Ne pas nettoyer lorsqu’elle est chaude...

  • Page 135: 14.0  Garantie

    Fr w415-1285 / c / 05.12.16 135 napoléon garantit ses produits contre les défauts de fabrication à l’acheteur d’origine seulement. L’enregistrement de la garantie n’est pas nécessaire. Fournissez simplement une preuve d’achat ainsi que le modèle et le numéro de série afi n d’effectuer une réclamatio...

  • Page 136

    Autres produits napoléon ® foyers encastrés • grils au charbon de bois • foyers au gaz • cascades d’eau poêles à bois • produits hvac • foyers électriques • foyers extérieurs • grils à gaz de qualité foyers / chauffage et climatisation / grils composez : 514-737-6294 napoleonproducts.Com 7200, route...