Nautilus Sport Series T514 Assembly And Owner's Manual

Other manuals for Sport Series T514: Owner's Manual, Service Manual
Manual is about: Nautilus Treadmill User Manual

Summary of Sport Series T514

  • Page 1

    003–3273–012510d.

  • Page 2: Table Of Contents

    Para obtener este manual en español latino americano vaya a: http://support.Nautilus.Com. Table of contents important safety instructions — assembly 3 important safety instructions — operation 14 specifications 4 features 1 7 before assembly 5 operations 2 5 tools 6 maintenance 3 1 hardware 6 troubl...

  • Page 3

    Important safety instructions indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Obey the following warnings: read and understand all warnings on this machine. Carefully read and understand the assembly manual. ••• keep bystanders and children...

  • Page 4: Specifications

    Specifications nautilus® t514 treadmill dimensions capacities length 74" / 188 cm maximum user weight 350 lb / 158 kg width 32" / 81 cm workout programs 16 height 54" / 137 cm speed range 0.5–12 mph / 0.8–19.3 km/h assembled unit weight 205 lb / 93 kg elevation range 0–12% folded 39" x 32" x 60" / 9...

  • Page 5: Before Assembly

    Before assembly select the area where you are going to set up and operate your machine. For safe operation, the location must be on a hard, level surface. Allow a workout area of minimum 201” x 71” (5.1m x 1.8m). Follow these basic points when you assemble your machine: 1. Read and understand the “i...

  • Page 6: Tools

    Tools included not included 6mm 5mm hardware item qty description a 2 m10 x 60l button head hex screws, pre-installed b 2 m10 nylock nuts, pre-installed c 2 m8 x 70l flathead hex screws 4 m4 x 10 phillips head screws, pre-installed (model t514) d 6 m4 x 10 phillips head screws, pre-installed (model ...

  • Page 7: Parts

    Parts item qty description 1 1 frame 2 2 console side panels 3 2 side covers (model t516 only) 4 1 power cord 5 1 rear end cap (model t516 only) 777.

  • Page 8: Assembly

    Assembly 1. Unfold frame note: hold one upright (1a) and the ergo bar (1b) when you lift the folded uprights into position. Keep your hands clear of the area between the ergo bar and the upright. 888.

  • Page 9

    2. Install screws and adjust handlebars note: tighten pivot screws (a1). 999.

  • Page 10

    3. Install screws in handlebars 10 10 10

  • Page 11

    4. Adjust console/ergo bar and install console side panels 11 11 11.

  • Page 12

    5. Attach side covers and rear end cap (model t516 only) 12 12 12.

  • Page 13

    6. Connect power cord final inspection inspect your machine to ensure that all fasteners are tight and components are properly assembled. Do not use or put the machine into service until the machine has been fully assembled and inspected for correct performance in accordance with the owner’s manual....

  • Page 14

    Important safety instructions indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. Before using this equipment, obey the following warnings: to decrease the risk of burns, electric shock, or injury to persons, read and understand the complete ow...

  • Page 15

    ••• do not let liquids touch the electronic controller. If it does, the controller must be inspected and tested for safety by an approved technician before it can be used again. ••• do not remove the machine motor cover, dangerous voltages are present. The components are serviceable only by approved...

  • Page 16

    Avertissement le non-respect de ces mesures de protection pourrait entraîner des blessures ou de graves problèmes de santé 1. Gardez les enfants et les animaux de compagnie éloignés de cette machine en tout temps. 2. Lorsque cette machine n’est pas utilisée, retirez le cordon de sécurité et gardez-l...

  • Page 17: Features

    Features a console l walking belt b water bottle holder m side foot support rails c magazine rack n support bar d handlebars o hydraulic lift e remote speed control p transport wheels f contact heart rate (chr) sensors q base g safety key port r adjustable feet h uprights s remote incline control i ...

  • Page 18

    Console features aa dual lcd — backlit display ff fan button bb preset speed keys gg stop cc speed up/down hh profiles/courses dd enter/reset ii incline up/down ee quick start (start) jj preset incline keys lcd display data the multi-function, backlit lcd shows your workout measurements (during the ...

  • Page 19

    Aa1 program display aa5 pulse aa2 total time aa6 calories aa3 distance (km/miles) aa7 speed / pace time aa4 incline note: to change the measurement units to english imperial or metric, refer to the “changing unit measures (english/metric)” section in this manual. Program display the program display ...

  • Page 20

    Distance the distance display field shows the distance count (miles or km) in the workout. If no distance goal is set up for the current workout program, the display value starts at zero and counts forward until the end of the workout. If the workout has a distance goal, the display starts at the pr...

  • Page 21

    Enter / reset ••• make a selection from the program selection menu. ••• set your selection of data values for user setup or exercise program setup. ••• when the workout is paused, push and hold the enter/reset key for 3 seconds to save workout data . Quick start [start] ••• when the console is in re...

  • Page 22

    Remote heart rate monitor monitoring your heart rate is one of the best procedures to control the intensity of your exercise. Contact heart rate (chr) sensors are installed to send your heart rate signals to the console. A heart rate chest strap transmitter is also included. The console shows your h...

  • Page 23

    Lift the transmitter off your chest and moisten the two grooved electrode areas on the back. Check that the wet electrode areas are firmly against your skin. The transmitter will send your heart rate to the machine’s receiver and display your beats per minute (bpm). Always remove the transmitter bef...

  • Page 24

    Note: as with all exercises and fitness regimens, always use your best judgment when you increase your exercise time or intensity. Fat burning target heart rate heart rate bpm (beats per minute) age maximum heart rate target heart rate zone (keep within this range for optimum fat burning) exercise p...

  • Page 25: Operations

    Operations getting started consult a physician before you start an exercise program. Stop exercising if you feel pain or tightness in your chest, become short of breath, or feel faint. Contact your doctor before you use the machine again. Use the values calculated or measured by the machine’s comput...

  • Page 26

    If the program setup is not completed and there is no activity for 5 minutes, the console goes back to ready mode. User setup in the program selection menu use the ▲ and ▼ keys to move through the menu to find the user options (user 1, etc.). Note: different machine models can have a different numbe...

  • Page 27

    Note: if you are in the manual program (quick start) or you did not go through the user profile to your workout selection, no workout data is saved. ••• to discard your workout data, push the stop key and hold for 3 seconds, or push stop and enter/reset. The console goes back to ready mode. Profile ...

  • Page 28

    Intervals #2 you set the maximum incline, and the treadmill adjusts as shown in this profile. You can manually adjust the speed. Intervals #3 (model t516 only) the incline profile shows in the program selection menu. After you set the time, you can set the maximum incline or speed, and the treadmill...

  • Page 29

    Calorie goal the calorie goal program lets you set the amount of calories that you want to burn during the workout. You can push the quick start key to use the default calorie setting (500 kcal), and start the workout. Or you can push enter/reset to start program setup. Use the ▲ and ▼ keys to adjus...

  • Page 30

    Heart rate 65% program the program calculates a heart rate goal of 65% of your maximum heart rate from your age and other information in your user profile. You can push the quick start key to use the calculated heart rate and the default time period, and start the workout. Or you can push enter/rese...

  • Page 31: Maintenance

    Maintenance equipment must be regularly examined for damage and repairs. The owner is responsible to make sure that regular maintenance is done. Worn or damaged components must be replaced immediately or the equipment removed from service until the repair is made. Only manufacturer supplied componen...

  • Page 32

    3. After you adjust each side 1/2 turn, do a test to see if the belt stopped slipping. If the belt still slips, do steps 2 and 3 again. If you turn one side more than the other, the belt will start to move to the side of the treadmill and need alignment. Notice: too much tension on the belt causes u...

  • Page 33

    Lubricating the walking belt your treadmill is equipped with a low maintenance deck and belt system. Belt friction can affect the function and life of the machine. Lubricate the belt every 3 months or every 50 hours of use, whichever comes first. Even if the treadmill is not in use, silicone will di...

  • Page 34

    4. Make sure that the locking mechanism is engaged. Carefully pull back on the walking deck and make sure that it does not move. When you do this, keep clear of movement path in case the treadmill lock is not engaged. Do not lean against the treadmill when it is folded. Do not put items on it that c...

  • Page 35

    4. The hydraulic lift is set up to drop lightly without aid. However, we recommend that you hold onto the walking deck until approximately 2/3 of the movement down. Make sure that you use proper lifting technique; bend your knees and keep your back straight. The walking deck can possibly drop quickl...

  • Page 36: Troubleshooting

    4. Carefully tilt the base frame of the folded treadmill a small distance back on the transport wheels. Do not use the console or handlebars to lift or move the treadmill. Damage to the treadmill can occur. Keep clear of the movement path of the lifted walking deck. 5. Roll the machine on the transp...

  • Page 37

    Hr cable connection at console insure cable is connected securely to console. All wires in cable should be intact. If any are cut or crimped, replace cable. Sensor grip insure hands are centered on hr sensors. Hands must be kept still with relatively equal pressure applied to each side. Dry or callo...

  • Page 38: Contacts

    Contacts north america customer service tel: (800) 605–3369 e-mail: csnls@nautilus.Com corporate headquarters nautilus, inc. World headquarters 16400 se nautilus drive vancouver, wa, usa 98683 tel: (800) nautilus (628-8458) asia pacific & latin america customer service tel: (360) 859–5180 fax: (360)...

  • Page 39

    Nautilus® nautilus® nautilus® t514/t516 t514/t516 t514/t516 tttapis apis apis roulants roulants roulants 003–3273–012510d 39 39 39.

  • Page 40: Table Des Matières

    Para obtener este manual en español latino americano vaya a: http://support.Nautilus.Com. Table des matières précautions de sécurité importantes — montage 41 précautions de sécurité importantes — fonctionnement 52 spécifications 4 2 composants 56 avant le montage 43 fonctionnement 64 outils 44 entre...

  • Page 41

    Instructions de sécurité importantes indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. Veuillez vous conformer aux avertissements suivants : lisez et assimilez tous les avertissements apposés sur cette machine. Lisez...

  • Page 42: Specifications

    Specifications tapis roulant nautilus® t514 dimensions capacités longueur 74" / 188 cm poids maximum de l’utilisateur 350 lb / 158 kg largeur 32" / 81 cm programmes d’exercice 16 hauteur 54" / 137 cm plage de vitesse 0.5–12 mph / 0,8–19,3 km/h poids de l’unité montée 205 lb / 93 kg plage d’élévation...

  • Page 43: Avant Le Montage

    Power requirements moniteur de la fréquence cardiaque: contact, télémétrie prise mise à la terre de 120 vca 15a 60 hz non-gfi (circuit dédié) sangle de fréquence cardiaque polar® Écran Écran lcd rétro-éclairé ventilateur intégré 3 vitesses avant le montage choisissez l’endroit où vous procéderez au ...

  • Page 44: Outils

    Outils inclus non inclus 6 mm 5 mm quincaillerie pièce qté description a 2 vis à tête ronde m10 x 60l, préinstallées b 2 Écrou à frein élastique m10, préinstallés c 2 vis hexagonales à tête plate m8 x 70l 4 vis phillips m4 x 10l , préinstallées (modèle t514) d 6 vis phillips m4 x 10l , préinstallées...

  • Page 45: Pièces

    Pièces pièce qté description 1 1 châssis 2 2 panneaux latéraux de la console 3 2 capots latéraux (modèle t516 uniquement) 4 1 cordon d’alimentation 5 1 capot arrière (modèle t516 uniquement) 45 45 45.

  • Page 46: Montage

    Montage 1. Dépliez le cadre remarque : tenez un montant vertical (1a) et la barre ergonomique (1b) lorsque vous levez les montants verticaux en place. Tenez vos mains à l’écart de la zone située entre la barre ergonomique et le montant vertical. 46 46 46.

  • Page 47

    2. Installez les vis et réglez le guidon remarque : serrez les vis de pivot (a1). 47 47 47.

  • Page 48

    3. Installez les vis dans le guidon 48 48 48.

  • Page 49

    4. Réglez la console/barre ergonomique et installez les panneaux latéraux de la console 49 49 49.

  • Page 50

    5. Attachez les capots latéraux et le capot arrière (modèle t516 seulement) 50 50 50

  • Page 51

    6. Branchez le cordon d’alimentation inspection finale inspectez votre machine pour vous assurer que toutes les courroies sont serrées et que tous les composants sont correctement montés. N’utilisez pas la machine et ne la mettez pas en marche tant qu’elle n’est pas complètement montée et inspectée ...

  • Page 52

    Instructions de sécurité importantes indique une situation potentiellement dangereuse, laquelle, si elle n’est pas évitée, peut entraîner la mort ou des blessures graves. Avant d’utiliser cet équipement, veuillez vous conformer aux avertissements suivants : afin de réduire les risques de brûlures, d...

  • Page 53

    ••• n’échappez pas ou n’insérez pas d’objets dans les ouvertures de la machine. ••• branchez cette machine dans une prise mise à la terre appropriée; communiquez avec un électricien certifié pour assistance. ••• ne pas faire fonctionner la machine où des produits aérosol sont utilisés. ••• ne laisse...

  • Page 54

    Avertissement le non-respect de ces mesures de protection pourrait entraîner des blessures ou de graves problèmes de santé 1. Gardez les enfants et les animaux de compagnie éloignés de cette machine en tout temps. 2. Lorsque cette machine n’est pas utilisée, retirez le cordon de sécurité et gardez-l...

  • Page 55

    Procédures d’arrêt d’urgence le tapis roulant est équipé d’une clé de sécurité qui peut prévenir des blessures graves et éviter que des enfants jouent ou se blessent sur la machine. Si la clé de sécurité n’est pas bien mise en place dans le logement prévu à cet effet, la courroie ne fonctionnera pas...

  • Page 56: Composants

    Composants a console l courroie b porte-bouteille d’eau m repose-pieds latéraux c porte magazine n barre d’appui d guidon o levage hydraulique e télécommande de la vitesse p roulettes de transport f capteurs de contact de fréquence cardiaque (chr) q base g port de la clé de sécurité r pieds réglable...

  • Page 57

    Fonctions de la console aa double écran lcd — ecran rétroéclairé ff bouton ventilateur bb touches de vitesse préréglées gg arrêt cc accélération/ralentissement hh profils/parcours dd entrée/réinitialisation ii augmentation/baisse de l’inclinaison ee démarrage rapide (démarrage) jj touches d’inclinai...

  • Page 58

    Aa1 affichage du programme aa5 pouls aa2 duree totale aa6 calories aa3 distance (km/miles) aa7 vitesse / duree a ce rythme aa4 inclinaison remarque : pour modifier les unités de mesure et passer aux mesures anglaises ou métriques, reportez-vous à la section "changement des unités de mesure (impérial...

  • Page 59

    Si l’entraînement s une durée préétablie, l’affichage commence à la valeur préétablie et le décompte se fait jusqu’à zéro. L’affichage présent la durée totale de l’entraînement, et la durée se calcule pour l’intervalle en cours. Distance le champ distance affiche le décompte de la distance (miles ou...

  • Page 60

    Enter / reset (entrée/réinitialisation) ••• faites un choix dans le menu de sélection de programme. ••• définissez votre sélection de valeurs pour la configuration de l’utilisateur ou la configuration du programme d’exercice. ••• lorsque l’exercice est en pause, appuyez sur la touche enter/reset et ...

  • Page 61

    Moniteur de fréquence cardiaque distant la surveillance de votre fréquence cardiaque est l’un des meilleurs moyens de contrôler l’intensité de votre exercice. Les capteurs de contact de fréquence cardiaque (chr) sont installés pour envoyer vos signaux de fréquence cardiaque à la console. L’émetteur ...

  • Page 62

    Soulevez l’émetteur de votre poitrine et humidifiez les deux zones d’électrodes rainurées à l’arrière. Vérifiez que les zones humides des électrodes sont bien appliquées contre votre peau. L’émetteur transmettra votre fréquence cardiaque au récepteur de la machine, laquelle l’affichera en battements...

  • Page 63

    Remarque : comme pour tous les programmes d’exercice et de condition physique, utilisez toujours votre jugement lorsque vous augmentez la durée ou l’intensité de votre exercice. Fréquence cardiaque cible pour brûler des graisses fréquence cardiaque en bpm (battements par minute) ge fréquence cardiaq...

  • Page 64: Fonctionnement

    Fonctionnement démarrage avant de commencer un programme d’exercice, veuillez consulter votre médecin. Arrêtez de faire de l’exercice si vous ressentez une douleur ou un serrement dans la poitrine, si vous avez le souffle court ou si vous êtes sur le point de vous évanouir. Consultez votre médecin a...

  • Page 65

    Si vous souhaitez enregistrer les résultats de vos données d’exercice dans votre profil d’utilisateur, accédez d’abord à ce dernier, puis activez le programme d’exercice. Remarque : pour configurer un profil d’utilisateur, accédez à une option user (utilisateur) et reportez-vous à la section configu...

  • Page 66

    L’écran du programme indique 3–2–1 et un triple signal sonore retentit. C’est alors que débute le programme d’exercice. Si aucune valeur de temps n’est définie, l’écran time produit un compte à rebours à partir de 24:00 (valeur par défaut). Les valeurs de distance et de calories sont comptées normal...

  • Page 67

    Le profil incline s’affiche dans le menu de sélection de programme. Après avoir défini la durée, vous pouvez régler l’inclinaison maximale ou la vitesse maximale, et le tapis roulant s’ajuste comme illustré dans ces profils. Incline (inclinaison) vitesse intervalles n°1 vous réglez la vitesse maxima...

  • Page 68

    Collines n°2 vous réglez l’inclinaison maximale, et le tapis roulant s’ajuste comme illustré dans ce profil. Vous pouvez régler manuellement la vitesse. Collines n°3 (modèle t516 uniquement) le profil incline s’affiche dans le menu de sélection de programme. Après avoir défini la durée, vous pouvez ...

  • Page 69

    1. Appuyez sur enter/reset pour lancer la configuration du temps. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour modifier cette valeur. Appuyez sur la touche enter/reset pour enregistrer votre valeur. 2. La première colonne clignote. Il s’agit de la colonne active que vous pouvez régler. Utilisez les touches ▲ et...

  • Page 70

    1. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour ajuster la valeur de target bpm (fréquence cardiaque cible). Appuyez ensuite sur la touche quick start pour démarrer l’exercice, ou sur la touche enter/reset pour poursuivre la configuration du programme. 2. Utilisez les touches ▲ et ▼ pour ajuster la valeur de te...

  • Page 71: Entretien

    Entretien l’équipement doit être régulièrement examiné pour détecter tout dommage et réparation nécessaire. Le propriétaire est responsable de s’assurer qu’un entretien régulier est effectué. Les composants usés ou endommagés seront remplacés immédiatement ou l’équipement mit hors service jusqu’à ce...

  • Page 72

    3. Après avoir ajusté chaque côté d’1/2 tour, procédez à un essai pour vérifier que la courroie ne glisse plus. Si elle glisse encore, répétez les étapes 2 et 3. Si vous tournez un côté plus que l’autre, la courroie commencera à se déplacer vers le côté du tapis et devra être alignée. Remarque : une...

  • Page 73

    5. Surveillez la trajectoire de la courroie pendant environ 2 minutes. Répétez les étapes 3, 4 et 5 au besoin. Lubrification de la courroie votre tapis roulant est équipé d’une plate-forme et d’un système de courroie nécessitant peu d’entretien. Une friction de la courroie peut affecter le fonctionn...

  • Page 74

    Pliage du tapis 1. Assurez-vous que le commutateur d’alimentation est éteint et débranchez le cordon d’alimentation. Ne jamais soulever la partie avant de la machine pour déplacer ou transporter. Les éléments pivotants peuvent pincer et provoquer des blessures. 2. Vérifiez qu’il existe un espace suf...

  • Page 75

    2. Vérifiez qu’aucun objet ou liquide sur ou autour du tapis roulant ne peut provoquer un blocage depuis la position entièrement pliée. 3. Poussez légèrement le tapis roulant en avant vers la console. Du pied gauche, poussez légèrement vers l’avant la partie supérieure du dispositif de levage hydrau...

  • Page 76: Dépannage

    4. Inclinez soigneusement le cadre de base du tapis roulant plié légèrement en arrière sur les roues de transport. N’utilisez pas la console ni le guidon pour soulever ou déplacer le tapis roulant. Cela pourrait endommager le tapis roulant. Tenez-vous à l’écart de la trajectoire de la plateforme de ...

  • Page 77

    Clé de sécurité pas insérée branchez la clé de sécurité sur la console. (voir la procédure d’arrêt d’urgence dans les instructions de sécurité importantes dans ce manuel). La vitesse affichée n’est pas exacte affichage de la mauvaise unité de mesure. (impériale/métrique) modifiez l’affichage pour in...

  • Page 78

    Tension et alignement de la courroie assurez-vous que la courroie est centrée et que sa tension est correcte. Reportez-vous aux procédures d’ajustement de la tension et d’alignement de la courroie dans ce manuel. Le moteur fait un bruit étrange ou une erreur e1 est signalée lubrification au silicone...

  • Page 79: Coordonnées

    Coordonnées amÉrique du nord service clientÈle tél. : (800) 605–3369 courriel: csnls@nautilus.Com siÈge social du groupe nautilus, inc. Siège social mondial 16400 se nautilus drive vancouver, wa, usa 98683 tél : (800) nautilus (628-8458) asie-pacifique et amÉrique latine service clientÈle tél. : (36...

  • Page 80

    Imprimé à taïwan.