O-TL F500079 Installation Instructions Manual

Summary of F500079

  • Page 1

    1 for use only with decorative type unvented room heaters. Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. What to do if you smell gas • do not light any appliance. • do not touch any electrical switches. • do not use any phone in you...

  • Page 2

    This appliance is a high efficiency, unvented, flame effect gas heater. It provides radiant and convected warmth both efficiently and safely utilizing the latest type catalytic convertor burner technology. The appliance does not require a flue system of any type as the catalytic converter cleans the...

  • Page 3

    • children and adults should be alerted to the hazard of high surface temperature and should stay away to avoid burns or clothing ignition. • young children should be carefully supervised when they are in the same room with the heater. • do not place clothing or other flammable material on or near t...

  • Page 4

    The space in the previous example is a confined space because the actual btu/hr used is more than the maximum btu/hr the space can support. You must provide additional fresh air. Your options are: a. Rework equations adding the space of adjoining room(s). If the extra volume provides an unconfined s...

  • Page 5

    5 gas connection :the heater gas inlet connection is 3/8” npt at the regulator, located below the burner, in the center of the heater. Reflection models : there are six possible entry points for the gas supply pipework to enter the appliance firebox. These entry points are ‘knock out’ type holes (sh...

  • Page 6

    Turn on gas supply and test for gas leaks using a gas leak test solution (also referred to as bubble leak solution). Note: using a soapy water solution (50% dish soap, 50% water) is an effective leak test solution, but it is not recommended, because the soap residue that is left on the pipes/fitting...

  • Page 7

    The gap between the spark electrode and the pilot should be 1/8” to 3/16” to produce a good spark. There should be no need to adjust this. If under any circumstances the piezo electric spark fails, the pilot cannot be lit manually. Athos models : the front frame is attached to the firebox using four...

  • Page 8

    Insert a screwdriver through the holes in the right hand side panel to access the two m6 fixing screws (designated ‘a’ in the diagram above) and tighten fully. Next insert two no.8 self tapping screws (designated ‘b’ in the diagram above) through the side panel support bracket, and the corresponding...

  • Page 9

    Remove the casing, glass panel and burner unit (as per servicing sec- tion), lint arrestor and pilot unit by using a screwdriver to remove the retaining screws. Clean the pilot assembly with a soft brush and blow through. Check the aeration holes are free of any dirt or lint. Clean thoroughly intern...

  • Page 10

    For your safety read before lighting warning: if you do not follow these instructions exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or loss of life. A. This heater has a pilot which must be lit by hand. When lighting the pilot, follow these instructions exactly. B....

  • Page 11

    Fire sparks but pilot does not light no gas to fire, check isolators are open. Pipe work blockage, clean out. Air not fully purged, re purge supply or wait longer. Spark grounding to metal work, reset gap correctly. Blocked pilot, clean out internally. Pilot lights but then goes out severe restricti...

  • Page 12: Do005566/0

    12 figure 18 figure 19 figure 18 : removal and refitting of glass door assembly and burner assembly. Figure 19 : visual check for correct pilot flame. Denotes 4 off burner fixing points warning: failure to position the parts in accordance with these diagrams or failure to use only parts specifically...

  • Page 13

    13 utilizar Únicamente con calentadores de tipo decorativo sin salida de humos. No guarde ni utilice gasolina u otros vapores o líquidos inflamables cerca de este o de otros aparatos. QuÉ hacer si usted nota olor a gas • no encienda ningún aparato eléctrico. • no toque ningún interruptor eléctrico. ...

  • Page 14

    Este aparato es un calentador de gas de alta eficacia, sin salida de humos, con efecto de llama. Proporciona calor por radiación y por convección de manera eficiente y segura, utilizando las últimas tecnologías de combustión con conversión catalítica. El aparato no necesita ningún sistema de evacuac...

  • Page 15

    • es necesario advertir a niños y adultos del peligro de la alta temperatura de la superficie, y éstos deben mantenerse alejados para evitar quemaduras o que se les prenda fuego la ropa. • es necesario supervisar cuidadosamente a los niños pequeños cuando estén en la misma habitación que el calentad...

  • Page 16

    El espacio del ejemplo anterior es un espacio confinado porque las btu/h reales consumidas son más del máximo de btu/h que el espacio puede soportar. Usted debe proporcionar aire fresco adicional. Sus opciones son: a. Vuelva a calcular las ecuaciones sumando el espacio de una o más habitaciones coli...

  • Page 17

    Conexión de gas: la conexión de entrada de gas del calentador es de 3/8” npt en el regulador, ubicado debajo del quemador, en el centro del calentador. Modelos reflection: hay seis posibles puntos de entrada por los que puede pasar la tubería de suministro de gas a la cámara de combustión. Estos pun...

  • Page 18

    Abra el suministro de gas y verifique que no hay fugas usando una solución para detectar fugas de gas (también conocida como detector de burbujas). Nota: el uso de una solución de agua jabonosa (50% jabón de mano, 50% agua) es una solución eficaz para buscar fugas, pero no se recomienda porque el re...

  • Page 19

    El hueco entre el electrodo y el piloto debe ser de 1/8” a 3/16” para producir una buena chispa. No debe ser necesario ajustar este hueco. Si por alguna circunstancia el encendido piezoeléctrico falla, el piloto no puede ser encendido manualmente. Todas las instrucciones deben ser entregadas al usua...

  • Page 20

    Introduzca un destornillador a través de los orificios del panel de la derecha y apriete los dos tornillos de fijación m6 (tornillos ‘a’ en el diagrama anterior). Luego introduzca dos tornillos autorroscantes nº 8 (tornillos ‘b’ en el diagrama anterior) a través del soporte del panel lateral y de lo...

  • Page 21

    Limpie a fondo el interior; es posible retirar el conector de la base del conjunto del piloto usando dos llaves para facilitar la limpieza. No dañe el inyector del piloto, ni intente desmontarlo. El conjunto es preajustado en fábrica, y la única comprobación necesaria es asegurar que el espacio entr...

  • Page 22

    Figura 16: la perilla de control está situada en el lado derecho inferior de la carcasa. Tiene forma esférica y lleva los rótulos indicados en el diagrama de la izquierda; figura 17 : conjunto del piloto. Está situado detrás del quemador, en el lado izquierdo del aparato. Figura 17 22 posición apaga...

  • Page 23

    23 se produce una chispa pero el piloto no llega el gas: compruebe que los aisladores están abiertos. No se enciende tubería obstruida: limpiar. El aire no se ha purgado del todo: vuelva a purgar el aire, o espere más tiempo. Derivación de la chispa a una pieza metálica: ajuste correctamente el espa...

  • Page 24: Do005566/0

    24 figura 19 figura 18: remoción y reinstalación del conjunto de la puerta de vidrio y el conjunto del quemador. . Figura 19: comprobación visual de la llama del piloto. Advertencia: el no ubicar las piezas en los lugares seÑalados en estos diagramas, o la utilizaciÓn de piezas no homologadas oficia...