Oce VarioPrint 4110 User Manual

Other manuals for VarioPrint 4110: User Manual

Summary of VarioPrint 4110

  • Page 1

    Océ varioprint ® 4110/4120 océ user manual safety information.

  • Page 2: Océ

    Order number 1060082108 edition 2008-11 ml océ copyright © 2008 océ all rights reserved. No part of this work may be reproduced, copied, adapted, or transmitted in any form or by any means without written permission from océ. Océ makes no representation or warranties with respect to the contents her...

  • Page 3: Trademarks

    3 trademarks trademarks list of trademarks océ, océ varioprint ® 4110/4120 are registered trademarks of océ..

  • Page 4

    4 trademarks.

  • Page 5: Contents

    5 contents contents chapter 1 safety information (gb) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 instructions for safe use. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 safety data sheets . . . . . . . . . . . . . . . ....

  • Page 6

    6 contents 8. Fejezet biztonsági információk (hu) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 biztonsági előírások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 biztonsági adatlapok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Page 7

    7 contents Глава 15 Информация о безопасности (ru) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Инструкции по безопасной эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152 Таблицы параметров безопасности. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Программ...

  • Page 8

    8 contents.

  • Page 9: Chapter 1

    9 chapter 1 safety information (gb).

  • Page 10: Instructions For Safe Use

    10 chapter 1 safety information (gb) instructions for safe use instructions for safe use océ designed products have been tested in accordance with the strictest international safety standards. To help assure safe working with these products it is important that you observe the following safety rules...

  • Page 11

    11 instructions for safe use ■ paper module: at the back of the module, at the right-hand side of the place where the mains cable enters the machine. ■ stacker/stapler: at the back of the module, at the right-hand side of the place where the mains cable enters the machine. ■ stacker: at the back of ...

  • Page 12

    12 chapter 1 safety information (gb) instructions for safe use surroundings ■ do not block the ventilation openings of the machine. ■ ensure that the machine is placed on a level, horizontal surface of sufficient strength. See the product safety data sheet in this safety manual for information about...

  • Page 13

    13 instructions for safe use error handling [2] [2] paper jams at location a1 caution ■ never open the doors when the machine is running, because when you access the paper path inside the system, you may touch some moving parts. Only open the doors when an according message on the operator panel ask...

  • Page 14

    14 chapter 1 safety information (gb) instructions for safe use additional information for norway, sweden and finland unlike the printer, the stacker/stapler (the imfs) is designed for connection to an it power system. Additional information for the people's republic of china the environmental protec...

  • Page 15: Safety Data Sheets

    15 safety data sheets safety data sheets introduction the disclaimer below is valid for all safety data sheets in this manual. For questions about océ products regarding health, safety and environment, please contact your océ organisation. You can find the address in the appendix of this manual. Lis...

  • Page 16: Epa Energy Star

    16 chapter 1 safety information (gb) epa energy star ® epa energy star ® introduction océ-technologies b.V. Has joined the energy star ® program of the united states environmental protection agency (epa). The purpose of the energy star ® program is to promote the manufacturing and marketing of energ...

  • Page 17

    17 epa energy star ® consumption. The values between brackets are the minimum and maximum values. The key operator can change the delay times. Shorter delay times within this range will lower the energy consumption even further, but can cause longer recovery times. In some cases longer delay times c...

  • Page 18

    18 chapter 1 safety information (gb) epa energy star ® recycled paper the use of recycled paper also benefits the environment. The océ varioprint ® 4110/4120 is designed to use recycled paper, which complies with the requirements of en 12281:2002. Product literature on recommended types of recycled ...

  • Page 19: Kapitola 2

    19 kapitola 2 bezpečnostní informace (cz).

  • Page 20

    20 kapitola 2 bezpečnostní informace (cz) pokyny pro bezpečné používání pokyny pro bezpečné používání océprodukty společnosti byly testovány v souladu s nejpřísnějš ími mezinárodními bezpečnostními standardy. Při práci s těmito produkty je nutné dodržovat následující bezpečnostní pravidla. Údržba ■ ...

  • Page 21

    21 pokyny pro bezpečné používání ■ modul papíru: v zadní části modulu, napravo od místa, kde je do zařízení připojen napájecí kabel. ■ skládací zařízení / seš ívačka: v zadní části modulu, napravo od místa, kde je do zařízení připojen napájecí kabel. ■ skládací zařízení: v zadní části modulu, naprav...

  • Page 22

    22 kapitola 2 bezpečnostní informace (cz) pokyny pro bezpečné používání usb nebo rj45. Jinak může dojít k vážným problémům s výkonem a negativnímu dopadu na provoz vaš eho zařízení. Okolí ■ neblokujte ventilační otvory na zařízení. ■ zařízení umístěte na rovném, vodorovném a dostatečně pevném povrch...

  • Page 23

    23 pokyny pro bezpečné používání Řešení problémů [8] [8] zachycení papíru v prostoru a1 varování ■ nikdy neotevírejte dvířka, je-li zařízení v provozu, protože byste se mohli dotknout pohyblivých částí. Dvířka otevírejte pouze tehdy, jste-li k tomu vyzváni přísluš nou zprávou na ovládacím panelu . ■...

  • Page 24

    24 kapitola 2 bezpečnostní informace (cz) pokyny pro bezpečné používání dodatečné informace pro norsko, Š védsko a finsko narozdíl od tiskárny je skládací zařízení / seš ívačka (imfs) určena pro připojení k napájecímu systému it. Dodatečné informace pro Čínskou lidovou republiku období použitelnosti...

  • Page 25: Bezpečnostní Listy

    25 bezpečnostní listy bezpečnostní listy Úvod níže uvedené zřeknutí se záruk platí pro vš echny bezpečnostní listy v této příručce. S dotazy týkajícími se produktů océ a zdraví, bezpečnosti a životního prostředí se obracejte na místní zastoupení společnosti océ. Adresu najdete v dodatku této příručk...

  • Page 26: Program Epa Energy Star

    26 kapitola 2 bezpečnostní informace (cz) program epa energy star ® program epa energy star ® Úvod společnost océ-technologies b.V. Se zapojila do programu energy star ® agentury epa (united states environmental protection agency). Cílem programu energy star ® je podpora výroby a prodeje úsporných z...

  • Page 27

    27 program epa energy star ® [2] zařízení automaticky přejde do daného režimu po vyprš ení výchozí doby zpoždění, která se měří od posledního tisku. Tato nastavení jsou doporučená a u větš iny uživatelů zajiš ť ují pohodlné používání a nízkou spotřebu energie. Hodnoty v závorkách jsou minimální a ma...

  • Page 28

    28 kapitola 2 bezpečnostní informace (cz) program epa energy star ® [11] automatický oboustranný tisk použití obou stran papíru snižuje náklady na papír, spotřebu energie a množství papírového odpadu, který je nutné zpracovat. Z tohoto důvodu je ve výchozím nastavení zařízení océ varioprint ® 4110/4...

  • Page 29: Kapitel 3

    29 kapitel 3 sicherheitshinweise (de).

  • Page 30: Sicherheitsanweisungen

    30 kapitel 3 sicherheitshinweise (de) sicherheitsanweisungen sicherheitsanweisungen océalle produkte von werden nach strengsten internationalen sicherheitsnormen getestet. Zum sicheren umgang mit diesen produkten befolgen sie die nachstehenden sicherheitsvorschriften. Wartung ■ entfernen sie keine s...

  • Page 31

    31 sicherheitsanweisungen ■ druckmodul: auf der rückseite der maschine, auf der rechten seite der stelle, an der die hauptkabel in das gerät führen. ■ papiermodul: auf der rückseite des moduls, auf der rechten seite der stelle, an der die hauptkabel in das gerät führen. ■ stapler/hefter: auf der rüc...

  • Page 32

    32 kapitel 3 sicherheitshinweise (de) sicherheitsanweisungen usb/rj45-anschluss der usb/rj45-anschluss auf der linken seite des geräts ist ausschließlich für kundendienstzwecke gedacht. Schließen sie keine usb/rj45-geräte an diesen anschluss an. Andernfalls können schwerwiegende leistungsprobleme un...

  • Page 33

    33 sicherheitsanweisungen gerätekühlung um einen ausreichenden luftstrom zur kühlung sicherzustellen, achten sie darauf, dass bei den fronttüren des antriebmoduls sowie über die gesamte länge der rückseite des geräts mindestens 30 cm abstand vorhanden sind. Fehlerhandhabung [14] [14] papierstaus an ...

  • Page 34

    34 kapitel 3 sicherheitshinweise (de) sicherheitsanweisungen zusätzliche informationen für die usa die maschine erzeugt während des betriebs ozon. Bei normaler verwendung die der ozonausstoß so gering, dass die ozonkonzentration auf einen sicheren wert begrenzt ist (unter dem schwellengrenzwert für ...

  • Page 35: Sicherheitsdatenblätter

    35 sicherheitsdatenblätter sicherheitsdatenblätter einführung die nachstehende haftungsausschlusserklärung gilt für alle sicherheitsdatenblätter in diesem handbuch. Bei fragen zu océ produkten zu den themen gesundheit, sicherheit und umgebung wenden sie sich bitte an ihre océ vertretung. Sie finden ...

  • Page 36: Epa Energy Star

    36 kapitel 3 sicherheitshinweise (de) epa energy star ® epa energy star ® einführung océ-technologies b.V. Nimmt am energy star ® -programm der amerikanischen umweltschutzbehörde epa (environmental protection agency) teil. Das ziel des energy star ® -programms ist die förderung von herstellung und v...

  • Page 37

    37 epa energy star ® [3] nach ablauf der verzögerungszeit wechselt das system automatisch in die genannten modi. Der zeitraum beginnt ab dem zeitpunkt des letzten ausdrucks. Es wird empfohlen, diese einstellungen beizubehalten, da sie in den meisten fällen sowohl benutzerfreundlichkeit als auch nied...

  • Page 38

    38 kapitel 3 sicherheitshinweise (de) epa energy star ® [17] automatischer duplex die beidseitige verwendung von papier reduziert die ausgaben für papier, den allgemeinen energieverbrauch und die für die entsorgung anfallende papiermenge. Aus diesem grund ist die océ varioprint ® 4110/4120 standardm...

  • Page 39: Kapitel 4

    39 kapitel 4 sikkerhedsoplysninger (dk).

  • Page 40: Instruktioner I Sikker Brug

    40 kapitel 4 sikkerhedsoplysninger (dk) instruktioner i sikker brug instruktioner i sikker brug océ udviklede produkter er testet i overensstemmelse med de strengeste internationale sikkerhedsstandarder. Det er vigtigt at overholde nedenstående sikkerhedsforskrifter for at sikre, at disse produkter ...

  • Page 41

    41 instruktioner i sikker brug ■ udskrivningsmotor: på bagsiden af maskinen, i højre side på det sted, hvor strømkablet er tilsluttet maskinen. ■ papirmodul: på bagsiden af modulet, i højre side på det sted, hvor strømkablet er tilsluttet maskinen. ■ stabler/hæfteenhed på bagsiden af modulet, i højr...

  • Page 42

    42 kapitel 4 sikkerhedsoplysninger (dk) instruktioner i sikker brug forårsage problemer med ydeevnen, og der kan forekomme en negativ effekt ved betjening af maskinen. Omgivelser ■ tildæk ikke enhedens ventilationsåbninger. ■ sørg for at placere enheden på en plan, vandret flade af tilstrækkelig sty...

  • Page 43

    43 instruktioner i sikker brug problemløsning [20] [20] papirstop ved placering a1 advarsel ■ Åbn aldrig dørene, når maskinen kører, da du kan komme til at berøre bevægelige dele i enhedens papirgang. Åbn kun dørene, når en meddelelse på betjeningspanelet beder dig om at gøre dette. ■ når du fjerne ...

  • Page 44

    44 kapitel 4 sikkerhedsoplysninger (dk) instruktioner i sikker brug supplerende oplysninger for norge, sverige og finland i modsætning til printeren er stableren/hæfteenheden ( imfs) designet for tilslutning til et it-strømsystem. Yderligere oplysninger til kina den gældende epup (environmental prot...

  • Page 45: Sikkerhedsdatablade

    45 sikkerhedsdatablade sikkerhedsdatablade introduktion følgende ansvarsbegrænsning er gældende for alle sikkerhedsdatablade i denne vejledning. Kontakt océ-organisationen, hvis du har spørgsmål om océ-produkter og helbred, sikkerhed og miljø. Du kan finde adressen i tillægget til denne vejledning. ...

  • Page 46: Epa Energy Star

    46 kapitel 4 sikkerhedsoplysninger (dk) epa energy star ® epa energy star ® introduktion océ-technologies b.V. Deltager i energy star ® -programmet for det amerikanske epa (environmental protection agency). Formålet med energy star ® -programmet er at fremme fremstillingen og markedsføringen af ener...

  • Page 47

    47 epa energy star ® parenteserne er minimum- og maksimumværdier. Nøgleoperatøren kan ændre forsinkelsestiderne. Kortere forsinkelsestider inden for dette område vil nedsætte energiforbruget yderligere, men kan forårsage længere genopstartstider. I visse tilfælde kan længere forsinkelsestider være m...

  • Page 48

    48 kapitel 4 sikkerhedsoplysninger (dk) epa energy star ® genbrugspapir brugen af genbrugspapir gavner også miljøet. Océ varioprint ® 4110/4120 er designet til at bruge genbrugspapir, som overholder kravene i en 12281:2002. Produktlitteratur om de anbefalede typer genbrugskopipapir kan fås hos den l...

  • Page 49: Capítulo 5

    49 capítulo 5 información de seguridad (es).

  • Page 50: Instrucciones De Seguridad

    50 capítulo 5 información de seguridad (es) instrucciones de seguridad instrucciones de seguridad océlos productos diseñados por han sido sometidos a un proceso de verificación acorde con las normas de seguridad internacionales más estrictas. Para garantizar la seguridad en el manejo de estos produc...

  • Page 51

    51 instrucciones de seguridad conexión a la red nunca conecte la máquina a un voltaje de red distinto al que figura en la etiqueta de indicación de potencia. Las etiquetas de indicación de potencia de los distintos módulos se ubican en los siguientes lugares. ■ motor de impresión: en la parte traser...

  • Page 52

    52 capítulo 5 información de seguridad (es) instrucciones de seguridad vidrio. Por lo tanto, si se cae, si se toca demasiado fuertemente o si se le dan golpes, puede dañarse. Si se rompiera el vidrio, tenga cuidado de no cortarse. Llame al océservicio de atención al cliente de . Conexión usb / rj45 ...

  • Page 53

    53 instrucciones de seguridad this class a digital apparatus complies with canadian ices-3. Cet appareil numérique de la classe a est conforme à la norme nmb- 003 du canada. Refrigeración de la máquina para asegurarse de que existe una cantidad de aire suficiente para garantizar la refrigeración, co...

  • Page 54

    54 capítulo 5 información de seguridad (es) instrucciones de seguridad información adicional para estados unidos la máquina genera ozono mientras está funcionando. En condiciones normales, la emisión de ozono es tan reducida que su concentración no sobrepasa los valores seguros (valor límite admisib...

  • Page 55: Hojas De Datos De Seguridad

    55 hojas de datos de seguridad hojas de datos de seguridad introducción la siguiente cláusula de exención de responsabilidad es válida para todas las hojas de datos de seguridad que aparecen en este manual. Si desea realizar alguna consulta acerca de los productos de océ relativa a la salud, la segu...

  • Page 56: Epa Energy Star

    56 capítulo 5 información de seguridad (es) epa energy star ® epa energy star ® introducción océ-technologies b.V. Suscribe el programa energy star ® de la agencia de protección medioambiental (environmental protection agency, epa) de los estados unidos. El objeto del programa energy star ® es fomen...

  • Page 57

    57 epa energy star ® [5] los modos anteriores se introducen de forma automática tras haber transcurrido el tiempo de retraso, que se contabiliza desde el momento en que se fabricó la última impresora. Se recomienda esta configuración, que garantiza a la mayoría de los usuarios facilidad de uso y baj...

  • Page 58

    58 capítulo 5 información de seguridad (es) epa energy star ® [29] impresión automática a dos caras la impresión en ambas caras reduce los costes en concepto de papel, el consumo de energía de ámbito nacional y la cantidad de papel que se envía a los procesos de deshecho. Por tanto, el ajuste predet...

  • Page 59: Luku 6

    59 luku 6 käyttöturvallisuustiedot (fi).

  • Page 60: Turvallisen Käytön Ohjeet

    60 luku 6 käyttöturvallisuustiedot (fi) turvallisen käytön ohjeet turvallisen käytön ohjeet océ-suunnitellut tuotteet on testattu tiukimpien kansainvälisten turvallisuusnormien mukaan. Jotta näiden tuotteiden käyttö olisi turvallista, on tärkeää noudattaa seuraavia turvallisuusohjeita. Ylläpito ■ Äl...

  • Page 61

    61 turvallisen käytön ohjeet ■ lajittelija/nitoja: moduulin takana, verkkovirtakaapelin lähtöliitännästä oikealle ■ pinoaja: moduulin takana, verkkovirtakaapelin lähtöliitännästä oikealle ■ viimeistelijä: moduulin takana, verkkovirtakaapelin lähtöliitännästä oikealle jos laitetta halutaan käyttää to...

  • Page 62

    62 luku 6 käyttöturvallisuustiedot (fi) turvallisen käytön ohjeet ■ varmista, että laite on asetettu riittävän vahvalle tasaiselle vaakasuoralle alustalle. Katso laitteen painoa koskevat tiedot laitteen käyttöturvallisuusoppaasta. ■ varmista, että laitteen ympärille jää riittävästi tilaa. Se helpott...

  • Page 63

    63 turvallisen käytön ohjeet virheiden käsitteleminen [32] [32] paperitukoksia paikassa a1 varoitus ■ Älä avaa laitteen etuluukkuja laitteen toimiessa, koska järjestelmän sisäisen paperinsyöttöväylän avaamiseen liittyy liikkuviin osiin koskemisen riski. Avaa luukut vain, kun käyttöpaneelin ilmoituks...

  • Page 64

    64 luku 6 käyttöturvallisuustiedot (fi) turvallisen käytön ohjeet norjaa, ruotsia ja suomea koskeva huomautus toisin kuin tulostin, lajittelija/nitoja (imfs) on suunniteltu liitettäväksi maadoittamattomaan virtajärjestelmään. Kiinan kansantasavaltaa koskeva huomautus kiinan kansantasavaltaan toimite...

  • Page 65

    65 käyttöturvallisuustiedotteet käyttöturvallisuustiedotteet johdanto seuraava vastuuvapauslauseke koskee kaikkia tämän oppaan käyttöturvallisuuslomakkeita. Océn tuotteiden terveys-, turvallisuus- ja ympäristövaikutuksiin liittyvissä kysymyksissä ota yhteyttä océn organisaatioon. Osoite löytyy tämän...

  • Page 66: Epa Energy Star

    66 luku 6 käyttöturvallisuustiedot (fi) epa energy star ® epa energy star ® johdanto océ-technologies b.V. On liittynyt united states environmental protection agencyn (epa) energy star ® -ohjelmaan. Energy star ® -ohjelman tarkoituksena on edistää energiankulutukseltaan tehokkaiden laitteiden valmis...

  • Page 67

    67 epa energy star ® sulkeiden välissä olevat arvot ovat vähimmäis- ja enimmäisarvoja. Pääkäyttäjä voi muuttaa viiveaikoja. Oletusarvoja lyhyemmät viiveajat määritetyllä aikavälillä vähentävät energiankulutusta vielä lisää, mutta saattavat pidentää palautumisaikaa. Joissakin tapauksissa oletusta pid...

  • Page 68

    68 luku 6 käyttöturvallisuustiedot (fi) epa energy star ® uusiopaperi uusiopaperin käyttäminen on hyödyllistä myös ympäristön kannalta. Océ varioprint ® 4110/4120 -laitteessa voidaan käyttää en 12281:2002 -standardin määräysten mukaista kierrätyspaperia. Tietoa kopiointikäyttöön tarkoitetuista kierr...

  • Page 69: Chapitre 7

    69 chapitre 7 informations de sécurité (fr).

  • Page 70: Précautions D'Emploi

    70 chapitre 7 informations de sécurité (fr) précautions d'emploi précautions d'emploi océles produits ont été testés et respectent les normes internationales de sécurité les plus strictes. Afin d'utiliser ces produits en toute sécurité, vous devez respecter les règles suivantes : entretien ■ ne reti...

  • Page 71

    71 précautions d'emploi ne connectez jamais la machine à une tension d'alimentation différente de la valeur indiquée sur l'étiquette d'alimentation. Les étiquettes d'alimentation des différents modules sont situées aux emplacements suivants. ■ moteur d'impression : à l'arrière de la machine à droite...

  • Page 72

    72 chapitre 7 informations de sécurité (fr) précautions d'emploi connexion usb / rj45 la connexion usb / rj45 sur le côté gauche de la machine est réservée à la maintenance. Ne connectez aucun périphérique usb ou rj45 à cette connexion. Autrement, des problèmes de performances graves et un effet ind...

  • Page 73

    73 précautions d'emploi refroidissement de la machine afin de permettre une aération et un refroidissement suffisants, les portes avant du module d'impression et l'arrière de la machine doivent se trouver à une distance minimum de 30 cm du mur et de tout autre objet. Gestion des erreurs [38] [38] bo...

  • Page 74

    74 chapitre 7 informations de sécurité (fr) précautions d'emploi informations complémentaires pour les etats-unis la machine produit de l'ozone pendant son fonctionnement. Lors d'un fonctionnement normal, les émissions d'ozone sont si basses que la concentration d'ozone est limitée à une valeur sûre...

  • Page 75

    75 fiches techniques de sécurité fiches techniques de sécurité introduction la restriction de garantie ci-dessous concerne toutes les fiches techniques de sécurité de ce manuel. Pour toute question relative à la santé, la sécurité et l'environnement, contactez votre représentant océ local. Vous trou...

  • Page 76: Epa Energy Star

    76 chapitre 7 informations de sécurité (fr) epa energy star ® epa energy star ® introduction océ-technologies b.V. Participe au programme energy star ® de l'epa (agence de protection de l'environnement des etats-unis). Le programme energy star ® vise à promouvoir la fabrication et la commercialisati...

  • Page 77

    77 epa energy star ® [7] les modes ci-dessus s'activent automatiquement une fois le délai par défaut défini écoulé, en comptant à partir de l'heure de la dernière impression produite. Ces paramètres sont recommandés et pour la plupart des utilisateurs, ils sont un gage de facilité d'utilisation et d...

  • Page 78

    78 chapitre 7 informations de sécurité (fr) epa energy star ® [41] recto-verso automatique l'utilisation des deux côtés du papier permet de réduire les coûts, la consommation énergétique nationale et la quantité de papier à recycler. Le mode d'impression recto-verso est donc activé par défaut sur l'...

  • Page 79: 8. Fejezet

    79 8. Fejezet biztonsági információk (hu).

  • Page 80: Biztonsági Előírások

    80 8. Fejezet biztonsági információk (hu) biztonsági előírások biztonsági előírások océaz által tervezett termékek vizsgálata a legszigorúbb nemzetközi szabványok alapján történt. A termékekkel végzett munka biztonsága érdekében fontos a következő biztonsági szabályok betartása. Karbantartás ■ ne ve...

  • Page 81

    81 biztonsági előírások hálózati csatlakozás soha ne csatlakoztassa a gépet a tápfeszültséget jelző címkén feltüntetettől eltérő feszültségű elektromos hálózathoz. A feszültséget jelző címkék a különböző gépeknél a következő helyen találhatóak. ■ nyomtató motor: a gép hátsó részén, a jobb oldalon, a...

  • Page 82

    82 8. Fejezet biztonsági információk (hu) biztonsági előírások vagy ütődése kijelző sérülését okozhatja. Az üveg eltörése esetén vigyázzon, hogy az üvegdarabok sérülést ne okozzanak. Hívja az océ vevőszolgálatát. Usb / rj45 csatlakozó a gép bal oldalán található usb / rj45 csatlakozás csak szervizel...

  • Page 83

    83 biztonsági előírások cet appareil numérique de la classe a est conforme ŕ la norme nmb- 003 du canada. A készülék hűtése a hűtést szolgáló megfelelő légáramlás biztosítása céljából győződjön meg arról, hogy a motor modul első ajtóinál és a teljes hátoldal hosszában, egy legalább 30 cm-es távolság...

  • Page 84

    84 8. Fejezet biztonsági információk (hu) biztonsági előírások további információk az egyesült Államokban történő használat esetén a gép működése közben ózont termel. Normál használat esetén ez olyan alacsony, hogy a biztonsági határérték alatt marad (ez ózon esetén: 0,1 ppm vagy 0,2 mg/m 3 ) akkor,...

  • Page 85: Biztonsági Adatlapok

    85 biztonsági adatlapok biztonsági adatlapok bevezetés az alábbi felelősség-kizárás az útmutatóban található összes biztonsági adatlapra vonatkozik. Az océ termékekre vonatkozó, egészséggel, biztonsággal és környezetvédelemmel kapcsolatos kérdésekkel forduljon a helyi océ kirendeltséghez. Ezek címe ...

  • Page 86: Epa Energy Star

    86 8. Fejezet biztonsági információk (hu) epa energy star ® epa energy star ® bevezetés az océ-technologies b.V. Csatlakozott az egyesült Államok környezetvédelmi Ügynöksége (epa) által meghirdetett energy star ® programhoz. Az energy star ® program célja energiatakarékos berendezések gyártásának és...

  • Page 87

    87 epa energy star ® [8] a készülék automatikusan belép a fenti üzemmódok egyikébe az alapértelmezett késleltetési idő lejártával, az utolsó nyomat kiadásától számítva. Ezek javasolt beállítások, és a legtöbb felhasználó számára könnyű kezelhetőséget és alacsony energiafogyasztást biztosítanak. A zá...

  • Page 88

    88 8. Fejezet biztonsági információk (hu) epa energy star ® [47] automatikus kétoldalas nyomtatás a papír mindkét oldalának használatával csökkenthetők a papírköltségek, az ország energiafelhasználása és a hulladékfeldolgozási folyamatba kerülő papír mennyisége. Ezért az océ varioprint ® 4110/4120 a...

  • Page 89: Capitolo 9

    89 capitolo 9 informazioni sulla sicurezza (it).

  • Page 90: Istruzioni Per L'Uso Sicuro

    90 capitolo 9 informazioni sulla sicurezza (it) istruzioni per l'uso sicuro istruzioni per l'uso sicuro océi prodotti progettati da sono stati controllati in conformità agli standard di sicurezza internazionali più rigorosi. Per garantire la sicurezza di questi prodotti, è importante osservare le is...

  • Page 91

    91 istruzioni per l'uso sicuro non collegare la macchina a una presa con una tensione diversa da quella indicata sull'etichetta contenente le specifiche di alimentazione. Le etichette contenenti le specifiche di alimentazione dei vari moduli si trovano nelle seguenti posizioni. ■ motore di stampa: n...

  • Page 92

    92 capitolo 9 informazioni sulla sicurezza (it) istruzioni per l'uso sicuro connessione rj45 / usb la connessione usb / rj45 nella parte sinistra della macchina è destinata esclusivamente ai tecnici dell'assistenza. Non collegare alcun dispositivo usb o rj45 a questa connessione. In caso contrario p...

  • Page 93

    93 istruzioni per l'uso sicuro raffreddamento della macchina per garantire una circolazione d'aria sufficiente al raffreddamento del dispositivo, assicurarsi che gli sportelli anteriori del modulo del motore e la parte posteriore del dispositivo siano liberi da ostacoli per una distanza di almeno 30...

  • Page 94

    94 capitolo 9 informazioni sulla sicurezza (it) istruzioni per l'uso sicuro informazioni aggiuntive per gli stati uniti la macchina produce ozono durante il funzionamento. Con un utilizzo normale, l'emissione di ozono è estremamente ridotta e la concentrazione di ozono rientra in un valore normale (...

  • Page 95: Schede Dati Di Sicurezza

    95 schede dati di sicurezza schede dati di sicurezza introduzione la limitazione delle responsabilità riportata di seguito è valida per tutte le schede dei dati di sicurezza contenute in questo manuale. Per informazioni sulla sicurezza, la salute e l'ambiente relativamente all'uso dei prodotti océ, ...

  • Page 96: Programma Energy Star

    96 capitolo 9 informazioni sulla sicurezza (it) programma energy star ® dell'epa programma energy star ® dell'epa introduzione la océ-technologies b.V. Ha aderito al programma energy star ® dell'epa (ente statunitense per la tutela dell'ambiente). Il programma energy star ® intende promuovere la pro...

  • Page 97

    97 programma energy star ® dell'epa [9] le modalità descritte sopra vengono azionate automaticamente dopo che è trascorso il tempo di ritardo predefinito; il conteggio parte dal momento in cui è stata prodotta l'ultima stampa. Si consiglia di attenersi a queste indicazioni per conseguire una facilit...

  • Page 98

    98 capitolo 9 informazioni sulla sicurezza (it) programma energy star ® dell'epa [53] duplex automatico l'uso di entrambe le facciate del foglio riduce i costi, i consumi di energia elettrica e la quantità di carta da riciclare. Pertanto la océ varioprint ® 4110/4120 è impostata automaticamente per ...

  • Page 99: (Jp)

    99 第 10 章 安全についての情報 (jp).

  • Page 100

    100 第 10 章 安全についての情報 (jp) 安全にお使いいただくためのご注意 安全にお使いいただくためのご注意 oce 社が設計した製品は、厳しい国際安全標準に基づいてテストされてい ます。 弊社の製品を安全にご使用いただくため、以下の安全上の規則に 従ってください。 メンテナンス ■ 固定されたパネルからネジを取り外さないでください。 ■ このマニュアルに記載されていない部品やメンテナンス材については、 メンテナンスを行わないでください。 ■ 装置に液体をかけないでください。 ■ メンテナンス材やその他のものを、それらの本来の目的以外に使用し ないでください。 ■ メンテナンス材は、...

  • Page 101

    101 安全にお使いいただくためのご注意 ■ 用紙モジュール : モジュールの背面の、主電源ケーブルが装置に接続さ れている部分の右側にあります。 ■ スタッカー / ステープラー : モジュールの背面の、主電源ケーブルが装 置に接続されている部分の右側にあります。 ■ スタッカー : モジュールの背面の、主電源ケーブルが装置に接続されて いる部分の右側にあります。 ■ フィニッシャ : モジュールの背面の、主電源ケーブルが装置に接続され ている部分の右側にあります。 異なる主電圧に接続する必要がある場合は、oce カスタマー サービスま でご連絡ください。 [55] [55] 電力表示ラベル...

  • Page 102

    102 第 10 章 安全についての情報 (jp) 安全にお使いいただくためのご注意 usb/rj45 接続 装置左側の usb/rj45 接続は、サービス用途のためだけに使用されます。 こ の接続には usb/rj45 機器を接続しないでください。 もし接続した場合、性 能に深刻な問題が生じるばかりでなく、装置の操作に悪影響を及ぼす可能 性があります。 環境 ■ 装置の通気口を塞がないよう注意してください。 ■ 装置は、装置を支えるだけの十分な強度を持つ、平らな水平面に配置 してください。 装置の重量については、この『安全マニュアル』の製品 安全データ シートを参照してください。 ■ 装置の...

  • Page 103

    103 安全にお使いいただくためのご注意 装置の冷却 冷却のために十分な通気を確保するには、エンジン モジュールの前面ド ア、および装置背面の少なくとも 30 cm 以内に障害物がないようにしてく ださい。 エラー処理 [56] [56] a1 の紙づまり caution ( 警告 ) ■ システムの用紙ルートに接近するといくつかの可動部品に接触する可 能性があるため、装置の動作中はドアを開けないでください。 オペレー タ パネルにドアを開けるようメッセージが表示されている場合のみ、 ドアを開けてください。 ■ a1 の紙づまりを取り除く際、誤ってゆっくり回転するラバー ホイール に触れてしま...

  • Page 104

    104 第 10 章 安全についての情報 (jp) 安全にお使いいただくためのご注意 アメリカ合衆国に関する追加情報 装置は動作中オゾンを排出します。 通常の使用では、オゾンの排出は少な く、オゾン濃度は安全値に制限されています。 装置が最小 50 m 3 の部屋に 設置されている場合、オゾンの限界値 (0.1 ppm または 0.2 mg/m 3 ) 以下です。 ただし、装置を長時間に渡って連続使用する場合、オゾン臭が充満するの を防ぐため、十分に部屋を換気してください。 ノルウェー、スウェーデンおよびフィンランドに関する追加情報 プリンタと異なり、スタッカー / ステープラー ( imfs...

  • Page 105

    105 安全データ シート 安全データ シート はじめに 以下の免責事項は、このマニュアルのすべての安全データ シートに該当し ます。 oce 製品についての健康、安全、環境に関するご質問は、oce 社まで お問合せください。 住所は本マニュアルの付録に記載されています。 oce varioprint ® 4110/4120 の安全データ シートのリスト ■ oce varioprint ® 4110 の製品安全データ シート ■ oce varioprint ® 4120 の製品安全データ シート ■ oce 用紙モジュールの製品安全データ シート ■ oce スタッカーの製品安全データ シ...

  • Page 106: Epa Energy Star

    106 第 10 章 安全についての情報 (jp) epa energy star ® epa energy star ® はじめに oce-technologies b.V. は、米国環境保護庁 (epa) の energy star ® プログラム に参加しています。 energy star ® プログラムの目的は、エネルギー効率の高 い装置の製造および販売を促進し、その結果、焼却による汚染を軽減する ことです。 次に示すエネルギー管理機能を使用すると、不要なエネルギー消費を抑え ることができます。これにより、発電所から発生する大気汚染を防止し、 公共料金を節約することができます。 ene...

  • Page 107

    107 epa energy star ® す。 かっこで囲まれている値は、最小値と最大値です。 キー オペレータは 遅延時間を変更できます。 この範囲内で短い遅延時間を設定すると、エネルギー消費量がさらに削減 されますが、回復に時間がかかります。 場合によっては、長い遅延時間を設定する方が便利なこともあります。た だし、遅延時間を長くするとエネルギー消費量が増加します。 そのため、 エネルギーの節約という観点からは、長い遅延時間はお勧めできません。 スタンバイ電力 ( 米連邦エネルギー管理プログラム ) メモ: すべてのシステムを適切にシャットダウン後、電源スイッチを「 o 」 の位置にする...

  • Page 108

    108 第 10 章 安全についての情報 (jp) epa energy star ® 再生紙 再生紙の使用も、環境保護に役立ちます。 oce varioprint ® 4110/4120 は、en 12281:2002 の要件に準拠する再生紙を使用するよう設計されています。推 奨される再生コピー用紙の種類に関する製品資料は、お近くの oce 社、ま たはオランダのフェンローにある oce 本社 (oce-technologies b.V.) から入手 できます。 [60] energy star ® は米国の登録商標です。 oce 社は、すべての財産権および著作権を留保しています。 所有者の...

  • Page 109: Hoofdstuk 11

    109 hoofdstuk 11 veiligheidsgegevens (nl).

  • Page 110

    110 hoofdstuk 11 veiligheidsgegevens (nl) aanwijzingen voor veilig gebruik aanwijzingen voor veilig gebruik océde producten van zijn getest in overeenstemming met de strengste internationale veiligheidsnormen. Voor het veilig omgaan met deze producten is het belangrijk dat u de volgende veiligheidsr...

  • Page 111

    111 aanwijzingen voor veilig gebruik sluit het apparaat nooit aan op een elektriciteitsnet met een voltage dat afwijkt van de waarde die op het label staat vermeld. De labels met standaardwaarden bij de verschillende modules vindt u op de volgende plaatsen. ■ printengine: aan de achterkant van het a...

  • Page 112

    112 hoofdstuk 11 veiligheidsgegevens (nl) aanwijzingen voor veilig gebruik usb-/rj45-verbinding de usb-/rj45-aansluiting aan de linkerkant van het apparaat is alleen bedoeld voor servicedoeleinden. Sluit hierop geen usb-/rj45-apparaat aan. Anders kunnen ernstige problemen optreden en de werking van ...

  • Page 113

    113 aanwijzingen voor veilig gebruik koeling van het apparaat laat bij de deuren aan de voorkant van de enginemodule en aan de gehele achterkant van het apparaat minstens dertig centimeter ruimte vrij, zodat er voldoende lucht van en naar het apparaat kan stromen voor koeling. Storingen verhelpen [6...

  • Page 114

    114 hoofdstuk 11 veiligheidsgegevens (nl) aanwijzingen voor veilig gebruik extra informatie voor de vs het apparaat produceert ozon tijdens de werking. Bij normaal gebruik is de ozonuitstoot zo laag dat de concentratie ozon is beperkt tot een veilige waarde (onder de drempelwaarde voor ozon: 0,1 ppm...

  • Page 115: Veiligheidsinformatiebladen

    115 veiligheidsinformatiebladen veiligheidsinformatiebladen inleiding de volgende niet-aansprakelijkheidsverklaring is van toepassing op alle veiligheidsinformatiebladen in deze handleiding. Neem contact op met de océ-organisatie voor vragen over océ-producten en gezondheid, veiligheid of milieu. He...

  • Page 116: Epa Energy Star

    116 hoofdstuk 11 veiligheidsgegevens (nl) epa energy star ® epa energy star ® inleiding océ-technologies b.V. Neemt deel aan het energy star ® -programma van de epa (environmental protection agency) in de verenigde staten. Het doel van het energy star ® -programma is het bevorderen van de productie ...

  • Page 117

    117 epa energy star ® [11] het apparaat schakelt automatisch over op een van de genoemde modi zodra de standaard uitsteltijd is verlopen, gerekend vanaf het moment dat de laatste afdruk is geproduceerd. Deze instellingen worden aanbevolen en verzekeren de meeste gebruikers van zowel gebruiksgemak al...

  • Page 118

    118 hoofdstuk 11 veiligheidsgegevens (nl) epa energy star ® [65] automatisch dubbelzijdig afdrukken en kopiëren wanneer u beide zijden van het papier gebruikt, bespaart u kosten en worden het nationale energieverbruik en de hoeveelheid papier in de afvalverwerking verminderd. De océ varioprint ® 411...

  • Page 119: Kapittel 12

    119 kapittel 12 sikkerhetsopplysninger (no).

  • Page 120

    120 kapittel 12 sikkerhetsopplysninger (no) instruksjoner for sikker bruk instruksjoner for sikker bruk océ-produkter er testet i overensstemmelse med de strengeste internasjonale sikkerhetsstandarder. Hvis du vil sikre at disse produktene brukes på en sikker måte, er det viktig at du følger sikkerh...

  • Page 121

    121 instruksjoner for sikker bruk ■ utskriftsmotor: på baksiden av maskinen, til høyre for stedet der hovedstrømkabelen går inn i maskinen. ■ papirmodul: på baksiden av modulen, til høyre for stedet der hovedstrømkabelen går inn i maskinen. ■ stable- og stifteenhet: på baksiden av modulen, til høyre...

  • Page 122

    122 kapittel 12 sikkerhetsopplysninger (no) instruksjoner for sikker bruk omgivelser ■ ikke blokker ventilasjonsåpningene på maskinen. ■ kontroller at maskinen blir plassert på en plan, horisontal overflate med tilstrekkelig styrke. Se produktsikkerhetsdatabladet i denne sikkerhetshåndboken hvis du ...

  • Page 123

    123 instruksjoner for sikker bruk feilhåndtering [68] [68] papirstopp ved plassering a1 advarsel ■ Åpne aldri dekslene når maskinen er i drift. Når du åpner opp til papirbanen inne i systemet, kan du komme i berøring med deler som beveger seg. Åpne dekslene bare når en melding på operatørpanelet ber...

  • Page 124

    124 kapittel 12 sikkerhetsopplysninger (no) instruksjoner for sikker bruk tilleggsinformasjon for norge, sverige og finland i motsetning til skriveren er stable- og stifteenheten ( imfs) utformet for å kobles til et it-strømsystem. Tilleggsinformasjon for folkerepublikken kina den miljømessige besky...

  • Page 125: Sikkerhetsdatablader

    125 sikkerhetsdatablader sikkerhetsdatablader innledning retningslinjene nedenfor gjelder for alle sikkerhetsdatablader i denne håndboken. Hvis du har spørsmål om océ-produkter som gjelder helse, sikkerhet og miljø, kan du kontakte din océ-organisasjon. Du finner adressen i vedlegget til denne håndb...

  • Page 126: Epa Energy Star

    126 kapittel 12 sikkerhetsopplysninger (no) epa energy star ® epa energy star ® innledning océ-technologies b.V. Er nå en del av energy star ® -programmet til united states environmental protection agency (epa). Formålet med energy star ® -programmet er å fremme produksjon og markedsføring av strømb...

  • Page 127

    127 epa energy star ® [12] modiene ovenfor blir automatisk valgt etter at standard forsinkelsestid er utløpt, fra og med minuttet den siste utskriften ble laget. Disse innstillingene anbefales, og for de fleste brukere sikrer de både brukervennlighet og et lavt strømforbruk. Verdiene i parentes er m...

  • Page 128

    128 kapittel 12 sikkerhetsopplysninger (no) epa energy star ® [71] automatisk tosidig hvis du bruker begge sider av papiret, reduseres papirkostnadene, det nasjonale strømforbruket og mengden papir i avfallshåndteringen. Derfor er océ varioprint ® 4110/4120 som standard innstilt for automatisk tosid...

  • Page 129: Rozdział 13

    129 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl).

  • Page 130

    130 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl) instrukcje bezpiecznego użytkowania instrukcje bezpiecznego użytkowania océprodukty opracowane przez firmę zostały przetestowane zgodnie z najsurowszymi międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. W celu zapewnienia bezpiecznej pracy z tymi pro...

  • Page 131

    131 instrukcje bezpiecznego użytkowania ■ w przypadku urzą dzeń podłą czonych do gniazda ś ciennego: należy umieś cić urzą dzenie w pobliżu łatwo dostępnego gniazda ś ciennego. ■ w przypadku urzą dzeń podłą czonych za poś rednictwem stałego przyłą cza do sieci energetycznej: wyłą cznik umieszczony w...

  • Page 132

    132 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl) instrukcje bezpiecznego użytkowania operator może uzyskać dostęp do modułu wejś ciowego znajdują cego się z przodu urzą dzenia. W module tym znajduje się ź ródło zasilania przeznaczone wyłą cznie dla celów serwisowych. Nie należy podłą czać ...

  • Page 133

    133 instrukcje bezpiecznego użytkowania ograniczenie zakłóceń o częstotliwoś ci radiowej fcc niniejsze urzą dzenie zostało przetestowane i odpowiada normom klasy a dla urzą dzeń cyfrowych, stosownie do częś ci 15 przepisów fcc. Normy te mają zapewniać odpowiednią ochronę przed szkodliwymi zakłócenia...

  • Page 134

    134 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl) instrukcje bezpiecznego użytkowania ■ podczas pracy urzą dzenia, wyjmują c arkusze z tac odbioru kopii finishera, nie należy dotykać szczeliny, z której wysuwana jest kopia. Informacje ogólne ■ należy zawsze używać materiałów zalecanych prze...

  • Page 135

    135 instrukcje bezpiecznego użytkowania koniec użytkowania [75] symbol przekreś lonego kosza na ś mieci wskazuje na to, że po zakończeniu użytkowania, w krajach należą cych do ue, urzą dzenie wymaga odpowiedniej utylizacji. Czarny pasek oznacza, że urzą dzenie zostało wprowadzone na rynek po 13 sier...

  • Page 136

    136 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl) arkusze danych dotyczących bezpieczeństwa arkusze danych dotyczących bezpieczeństwa wprowadzenie poniższe zrzeczenie się odpowiedzialnoś ci dotyczy wszystkich arkuszy danych dotyczą cych bezpieczeństwa w tym podręczniku. Aby uzyskać informac...

  • Page 137

    137 arkusze danych dotyczących bezpieczeństwa danych dotyczą cych bezpieczeństwa w miarę napływu nowych informacji. Użytkownik powinien sam ustalić przydatnoś ć tych informacji do podjęcia koniecznych ś rodków ostrożnoś ci i skontaktować się z firmą , aby upewnić się, że dysponuje najnowszym arkusze...

  • Page 138: Epa Energy Star

    138 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl) epa energy star ® epa energy star ® wprowadzenie firma océ-technologies b.V. Przystą piła do programu energy star ® — amerykańskiego programu agencji ochrony Środowiska (epa). Celem programu energy star ® jest promocja produkcji i marketingu...

  • Page 139

    139 epa energy star ® [13] powyższe tryby są włą czane automatycznie po upływie domyś lnego czasu opóź nienia, liczą c od momentu ukończenia ostatniego wydruku. Są to zalecane ustawienia, które w przypadku większoś ci użytkowników zapewniają wygodę użytkowania i mały pobór energii. W nawiasach podan...

  • Page 140

    140 rozdział 13 informacje związane z bezpieczeństwem (pl) epa energy star ® [77] automatyczne kopiowanie dwustronne wykorzystanie obu stron arkusza zmniejsza koszty noś nika, ogólnokrajowy pobór energii i iloś ć utylizowanego papieru. Dlatego w urzą dzeniu océ varioprint ® 4110/4120 domyś lnie usta...

  • Page 141: Capítulo 14

    141 capítulo 14 informações de segurança (pt).

  • Page 142

    142 capítulo 14 informações de segurança (pt) instruções para uma utilização segura instruções para uma utilização segura océos produtos criados pela foram testados de acordo com as mais rigorosas normas de segurança internacionais. Para garantir a segurança na utilização destes produtos, é essencia...

  • Page 143

    143 instruções para uma utilização segura nunca ligue a máquina a uma tomada com tensão diferente da indicada na etiqueta de especificações eléctricas. As etiquetas com indicação de corrente dos vários módulos estão situadas nos seguintes locais. ■ mecanismo de impressão: na parte de trás da máquina...

  • Page 144

    144 capítulo 14 informações de segurança (pt) instruções para uma utilização segura ligação usb/rj45 a ligação usb/rj45 do lado esquerdo da máquina destina-se apenas a intervenções de assistência. Não ligue nenhum dispositivo usb ou rj45 a esta ligação. Se o fizer, podem ocorrer problemas de desempe...

  • Page 145

    145 instruções para uma utilização segura refrigeração da máquina para garantir um fluxo de ar suficiente para arrefecimento, certifique-se de que as portas frontais do módulo de mecanismo e toda a parte de trás da máquina estão totalmente desobstruídas num raio de, no mínimo, 30 cm. Resolução de pr...

  • Page 146

    146 capítulo 14 informações de segurança (pt) instruções para uma utilização segura informações adicionais para os eua a máquina produz ozono durante o funcionamento. Numa utilização normal, a emissão de ozono é tão baixa que a concentração de ozono se encontra limitada a uma válvula de segurança (a...

  • Page 147

    147 folhas de dados de segurança folhas de dados de segurança introdução a renúncia seguinte é válida para todas as folhas de segurança deste manual. Para efectuar quaisquer perguntas sobre produtos océ, relativamente a saúde, segurança e ambiente, contacte a organização océ local. Poderá encontrar ...

  • Page 148: Epa Energy Star

    148 capítulo 14 informações de segurança (pt) epa energy star ® epa energy star ® introdução a océ-technologies b.V. Aderiu ao programa energy star ® , da agência de protecção ambiental dos estados unidos (epa). A finalidade do programa energy star ® é promover o fabrico e a comercialização de equip...

  • Page 149

    149 epa energy star ® [14] os modos apresentados atrás são inseridos automaticamente depois de ultrapassado o tempo de espera predefinido, a contar do momento em que foi efectuada a última impressão. Estas configurações são as recomendadas e, para a maioria dos utilizadores, garantem a facilidade de...

  • Page 150

    150 capítulo 14 informações de segurança (pt) epa energy star ® [83] frente e verso automático a utilização de ambos os lados do papel reduz os custos com papel, o consumo de energia nacional e a quantidade de papel que entra no processo de eliminação de resíduos. Assim, o océ varioprint ® 4110/4120...

  • Page 151: Глава 15

    151 Глава 15 Информация о безопасности (ru).

  • Page 152

    152 Глава 15 Информация о безопасности (ru) Инструкции по безопасной эксплуатации Инструкции по безопасной эксплуатации oceПродукты, разработанные компанией , прошли проверку в соответствии с самыми строгими международными стандартами безопасности. Для обеспечения безопасной работы с данными продукт...

  • Page 153

    153 Инструкции по безопасной эксплуатации ■ Для оборудования с неразъемным подключением к сети питания: размыкающее устройство должно находиться в легкодоступном месте. Подключение к электросети Никогда не подключайте устройство к электросети с напряжением, отличающимся от значения, указанного на на...

  • Page 154

    154 Глава 15 Информация о безопасности (ru) Инструкции по безопасной эксплуатации предназначенный исключительно для обслуживания. Не подключайте к этому электрическому разъему никаких электроприборов. Жидкокристаллический дисплей Не трите поверхность дисплея, не нажимайте на нее или не касайтесь ее ...

  • Page 155

    155 Инструкции по безопасной эксплуатации Это оборудование прошло испытания и показало свое соответствие требованиям для цифровых устройств класса А согласно разделу 15 правил Федеральной комиссии связи США. Эти требования предназначены для обеспечения приемлемой защиты от вредных помех в отношении ...

  • Page 156

    156 Глава 15 Информация о безопасности (ru) Инструкции по безопасной эксплуатации ■ Удаляя застрявшую бумагу из области a1, можно случайно задеть медленно вращающиеся резиновые колесики. Это не опасно, но может оказаться неожиданным. ■ Во время работы устройства не прикасайтесь к щели для выхода коп...

  • Page 157

    157 Инструкции по безопасной эксплуатации Срок службы [87] Символ "перечеркнутого мусорного контейнера" указывает на то, что согласно требованиям Европейского Союза отслужившее срок оборудование должно утилизироваться отдельно от бытового мусора. Черная черта указывает, что оборудование поступило на...

  • Page 158

    158 Глава 15 Информация о безопасности (ru) Таблицы параметров безопасности Таблицы параметров безопасности Введение Нижеприведенный отказ от ответственности действителен для всех параметров безопасности, указанных в настоящем руководстве. По вопросам безопасной эксплуатации продуктов oce и их влиян...

  • Page 159

    159 Таблицы параметров безопасности используется самая новая информация. В той мере, в которой это допускается применимым законодательством, мы не несем ответственности за какие-либо неточности, возможно содержащиеся в данной информации..

  • Page 160

    160 Глава 15 Информация о безопасности (ru) Программа energy star ® Агентства США по охране окружающей среды Программа energy star ® Агентства США по охране окружающей среды Введение Компания oce-technologies b.V. стала участником программы energy star ® Агентства США по охране окружающей среды. Цел...

  • Page 161

    161 Программа energy star ® Агентства США по охране окружающей среды [15] Указанные выше режимы автоматически устанавливаются по истечении времени задержки по умолчанию, которая отсчитывается с момента выполнения последней операции печати. Это рекомендованные настройки, которые в большинстве случаев...

  • Page 162

    162 Глава 15 Информация о безопасности (ru) Программа energy star ® Агентства США по охране окружающей среды ■ В режиме ожидания этот продукт потребляет менее 1 Вт. ■ Этот продукт отвечает требованиям, предъявляемым к энергосбережению программой epa energy star ® . [89] Автоматическая двусторонняя п...

  • Page 163: Kapitel 16

    163 kapitel 16 säkerhetsinformation (se).

  • Page 164: Säkerhetsanvisningar

    164 kapitel 16 säkerhetsinformation (se) säkerhetsanvisningar säkerhetsanvisningar océ produkter har testats enligt stränga internationella säkerhetskrav. För att du ska kunna arbeta med dessa produkter på ett säkert sätt är det viktigt att du följer dessa säkerhetsregler. Underhåll ■ ta inte bort n...

  • Page 165

    165 säkerhetsanvisningar ■ skrivarmotor: på maskinens baksida, till höger om den plats där strömsladden går in i maskinen. ■ pappersenhet: på modulens baksida, till höger om den plats där huvudkabeln går in i maskinen. ■ bunt-/häftenhet på modulens baksida, till höger om den plats där huvudkabeln gå...

  • Page 166

    166 kapitel 16 säkerhetsinformation (se) säkerhetsanvisningar omgivning ■ blockera inte maskinens ventilationsöppningar. ■ placera maskinen på en plan, vågrät yta som håller för maskinens vikt. Se produktsäkerhetsdatabladet i den här säkerhetshandboken för information om utrustningens vikt. ■ se til...

  • Page 167

    167 säkerhetsanvisningar felhantering [92] [92] pappersstopp vid plats a1 varning! ■ Öppna aldrig dörrarna när maskinen är igång, eftersom du kan komma åt rörliga delar vid pappersbanan inuti systemet. Öppna endast dörrarna när ett tillhörande meddelande på manöverpanelen ber dig om det. ■ när du ta...

  • Page 168

    168 kapitel 16 säkerhetsinformation (se) säkerhetsanvisningar ytterligare information för norge, sverige och finland till skillnad från skrivaren, är bunt-/häftenheten (imfs) utformad för anslutning till ett it-strömsystem. Ytterligare information för kina environmental protection use period ( epup ...

  • Page 169: Säkerhetsdatablad

    169 säkerhetsdatablad säkerhetsdatablad introduktion ansvarsbegränsningen nedan gäller för alla datablad i den här handboken. Kontakta océ angående frågor som rör hälsa, säkerhet och miljö för océ-produkter. Adresser finns i handbokens bilaga. Lista över säkerhetsdatablad för océ varioprint ® 4110/4...

  • Page 170: Epa Energy Star

    170 kapitel 16 säkerhetsinformation (se) epa energy star ® epa energy star ® introduktion océ-technologies b.V. Medverkar i energy star ® -programmet som drivs av united states environmental protection agency (epa). Avsikten med energy star ® -programmet är att främja tillverkning och försäljning av...

  • Page 171

    171 epa energy star ® energiförbrukning. Inom parentes anges de minsta och högsta värdena. Huvudoperatören kan ändra inställningarna för fördröjning. Kortare fördröjningstider inom intervallet reducerar energiförbrukningen ytterligare, men kan leda till längre återställningstider. I en del fall kan ...

  • Page 172

    172 kapitel 16 säkerhetsinformation (se) epa energy star ® Återanvänt papper användningen av återanvänt papper främjar också miljön. Océ varioprint ® 4110/4120 är utformad att använda återvinningspapper, som uppfyller kraven för en 12281:2002. Information om rekommenderade typer av återvinningspappe...

  • Page 173: (Cn)

    173 第 17 章 安全信息 (cn).

  • Page 174

    174 第 17 章 安全信息 (cn) 安全使用说明 安全使用说明 oce 设计的产品均已经过测试,符合最严格的国际安全标准。 为确保您安全 地使用这些产品,请严格遵守下列安全规则。 维护 ■ 不要从固定面板上拆下任何螺丝。 ■ 除本手册所提及的部件和维护材料之外,请不要进行其它的维护工作。 ■ 不要在设备上放置任何液体。 ■ 不要将维护材料或其它材料用于其它用途。 ■ 应使维护材料远离儿童。 ■ 不要将清洗液或其它物质混合在一起。 ■ 为避免发生事故,对设备的所有改动均应由经过严格培训的合格维修技 术人员执行。 连接 ■ 请勿自行移动设备。如需移动,请联系 oce 客户服务部门。 ■ 如果...

  • Page 175

    175 安全使用说明 [97] [97] 电源标记电缆的位置 电源连接电缆 设备通过多条可拆卸的电源连接电缆连接到电源。 不要使用设备随附的电源 连接其他电缆。 如果电源连接电缆因损坏或缺陷而需要更换,请联系 oce 客 户服务部门以进行相应更换。 维修电源位置 操作员在设备的前面可接触到输入接口模块。 该模块仅包含一个以维修为目 的的电源位置。 不要将任何电器设备连接到此电源位置。 lcd 显示屏 不要用硬质材料摩擦、按压或接触显示屏表面,因为屏幕表面的偏振滤片很 容易擦坏。 lcd 模块由玻璃组成。 因此,跌落、用力紧压或猛击会损坏 lcd 模块。 玻璃破碎时,小心不要被玻璃碎片划伤。 致...

  • Page 176

    176 第 17 章 安全信息 (cn) 安全使用说明 fcc 射频干扰抑制 本设备经测试证明符合 fcc 规则第 15 部分之 a 级数字设备的限制标准。 这 些限制标准提供了合理的保护,避免在商业环境下操作设备时受到有害干 扰。 本设备会产生、使用并可能发射无线电能量,如果未按说明手册安装和使 用,则可能会对无线电通信造成有害干扰。 在住宅区操作本设备可能会导致 有害干扰,在此情况下,用户需要自行承担消除这些干扰所需的工作费用。 canada class a notice - avis canada, classe a. This class a digital apparatus com...

  • Page 177

    177 安全使用说明 ■ 如果设备发出异常声响,则不可继续使用。 这时应从电源插座中拔出插 头,或者切断与供电系统的固定连接,并与 oce 客户服务部门联系。 ■ 本设备装有臭氧过滤器。 臭氧过滤器的寿命与设备寿命相同。 因此,无需 更换臭氧过滤器。 适用于美国的附加信息 本设备在操作过程中会产生臭氧。 将设备安装到空间至少为 50 m 3 的房间 时,在正常使用情况下,产生的臭氧级别很低,臭氧密度位于安全值以下 (低于臭氧的阈值限制值: 0.1 ppm 或 0.2 mg/m 3 )。 但是,如果设备连续操作 很长时间,为了避免出现臭氧味,建议确保房间通风良好。 适用于挪威、瑞典和芬兰的附加信...

  • Page 178

    178 第 17 章 安全信息 (cn) 安全数据表 安全数据表 简介 以下免责声明适用于本手册中的所有安全数据表。 有关 oce 产品在健康、安 全和环保方面的问题,请与 oce 公司联系。 本手册附录部分提供了相关地 址。 oce varioprint ® 4110/4120 的安全数据表列表 ■ oce varioprint ® 4110 的产品安全数据表 ■ oce varioprint ® 4120 的产品安全数据表 ■ oce 输纸模块的产品安全数据表 ■ oce 堆叠器的产品安全数据表 ■ oce 出纸处理器的产品安全数据表 ■ oce imfs (堆叠器 / 订书机)的产品安全...

  • Page 179: Epa Energy Star

    179 epa energy star ® epa energy star ® 简介 oce-technologies b.V. 已经加入了美国环保署 (epa) 的 energy star ® 计划。 energy star ® 计划的目的在于是促进高效能源设备的制造和销售,从而潜在 地降低与燃烧有关的污染。 使用下列能源管理功能可以防止不必要的电量消耗,从而有助于防止发电厂 造成的空气污染,并且能够节约公用支出资金。 作为 energy star ® 合作伙伴, oce-technologies b.V. 已确定 oce varioprint ® 4110/4120 符合 energy s...

  • Page 180

    180 第 17 章 安全信息 (cn) epa energy star ® 待机电源 (联邦能源管理计划) 注释: 正确关闭所有系统后,将电源开关 切换到襉游恢媒  Î femp 定 义的待机模式。 [100] 本产品符合美国联邦能源管理计划 (femp) 的下列标准: ■ 待机模式下,本产品耗电小于 1 w。 ■ 本产品满足 epa energy star ® 有关高效节能方面的标准。 [101] 自动双面模式 双面利用纸张可以降低纸张成本、减少国家能源消耗和需处理的废纸量。 因 此, oce varioprint ® 4110/4120 默认设置为自动双面打印。 再生纸 使用再生纸也...

  • Page 181

    181 epa energy star ® oce 保留全部所有权和版权。 未经所有人同意,不得将此标准或其许可整体 或部分地授予第三方。.

  • Page 182

    182 第 17 章 安全信息 (cn) epa energy star ®.

  • Page 183: Chapter 18

    183 chapter 18 safety information (us).

  • Page 184: Instructions For Safe Use

    184 chapter 18 safety information (us) instructions for safe use instructions for safe use océ designed products have been tested in accordance with the strictest international safety standards. To help assure safe working with these products it is important that you observe the following safety rul...

  • Page 185

    185 instructions for safe use ■ paper module: at the back of the module, at the right-hand side of the place where the mains cable enters the machine. ■ stacker/stapler: at the back of the module, at the right-hand side of the place where the mains cable enters the machine. ■ stacker: at the back of...

  • Page 186

    186 chapter 18 safety information (us) instructions for safe use surroundings ■ do not block the ventilation openings of the machine. ■ ensure that the machine is placed on a level, horizontal surface of sufficient strength. See the product safety data sheet in this safety manual for information abo...

  • Page 187

    187 instructions for safe use error handling [104] [104] paper jams at location a1 caution ■ never open the doors when the machine is running, because when you access the paper path inside the system, you may touch some moving parts. Only open the doors when an according message on the operator pane...

  • Page 188

    188 chapter 18 safety information (us) instructions for safe use additional information for norway, sweden and finland unlike the printer, the stacker/stapler (the imfs) is designed for connection to an it power system. Additional information for the people's republic of china the environmental prot...

  • Page 189: Safety Data Sheets

    189 safety data sheets safety data sheets introduction the disclaimer below is valid for all safety data sheets in this manual. For questions about océ products regarding health, safety and environment, please contact your océ organisation. You can find the address in the appendix of this manual. Li...

  • Page 190

    190 chapter 18 safety information (us) safety data sheets product safety data sheet of the océ varioprint ® 4110 [105] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safe...

  • Page 191

    191 safety data sheets product safety data sheet of the océ varioprint ® 4120 [106] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respe...

  • Page 192

    192 chapter 18 safety information (us) safety data sheets product safety data sheet of the océ paper module [107] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety da...

  • Page 193

    193 safety data sheets product safety data sheet of the océ stacker [108] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respective lang...

  • Page 194

    194 chapter 18 safety information (us) safety data sheets product safety data sheet of the océ finisher [109] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data s...

  • Page 195

    195 safety data sheets product safety data sheet of the océ imfs (stacker/stapler) [110] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the ...

  • Page 196: Epa Energy Star

    196 chapter 18 safety information (us) epa energy star ® epa energy star ® introduction océ-technologies b.V. Has joined the energy star ® program of the united states environmental protection agency (epa). The purpose of the energy star ® program is to promote the manufacturing and marketing of ene...

  • Page 197

    197 epa energy star ® consumption. The values between brackets are the minimum and maximum values. The key operator can change the delay times. Shorter delay times within this range will lower the energy consumption even further, but can cause longer recovery times. In some cases, longer delay times...

  • Page 198

    198 chapter 18 safety information (us) epa energy star ® recycled paper using recycled paper also benefits the environment. The océ varioprint ® 4110/4120 is designed to use recycled paper, which complies with the requirements of en 12281:2002. Product literature on recommended types of recycled cop...

  • Page 199: Appendix A

    199 appendix a safety data sheets note: this appendix a - safety data sheets - is not valid for the united states of america. You can find the safety data sheets for the united states of america in the us part of this manual..

  • Page 200: Safety Data Sheets

    200 appendix a safety data sheets safety data sheets safety data sheets introduction the disclaimer below is valid for all safety data sheets in this manual. For questions about océ products regarding health, safety and environment, please contact your océ organisation. You can find the address in t...

  • Page 201

    201 safety data sheets product safety data sheet of the océ varioprint ® 4110 [114] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respe...

  • Page 202

    202 appendix a safety data sheets safety data sheets product safety data sheet of the océ varioprint ® 4120 [115] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety da...

  • Page 203

    203 safety data sheets product safety data sheet of the océ paper module [116] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respective...

  • Page 204

    204 appendix a safety data sheets safety data sheets product safety data sheet of the océ stacker [117] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets ...

  • Page 205

    205 safety data sheets product safety data sheet of the océ finisher [118] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respective lan...

  • Page 206

    206 appendix a safety data sheets safety data sheets product safety data sheet of the océ imfs (stacker/stapler) [119] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safe...

  • Page 207

    207 safety data sheets material safety data sheet of the océ toner [120] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respective langu...

  • Page 208

    208 appendix a safety data sheets safety data sheets material safety data sheet of the océ toner - continued [121] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety d...

  • Page 209

    209 safety data sheets material safety data sheet of the océ toner - continued [122] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the resp...

  • Page 210

    210 appendix a safety data sheets safety data sheets material safety data sheet of the océ toner - continued [123] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety d...

  • Page 211

    211 safety data sheets material safety data sheet of the océ opc [124] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety data sheets section of the respective languag...

  • Page 212

    212 appendix a safety data sheets safety data sheets material safety data sheet of the océ opc - continued [125] the content of this safety data sheet is subject to the disclaimer of liability on the introduction page of this chapter. You can find the translations of the disclaimer in the safety dat...

  • Page 213: Appendix B

    213 appendix b miscellaneous.

  • Page 214

    214 appendix b miscellaneous addresses of local océ organisations addresses of local océ organisations [19] océ-australia ltd. P.O. Box 363 ferntree gully mdc vic 3165 australia http://www.Oce.Com.Au/ océ-Österreich gmbh postfach 95 1233 vienna austria http://www.Oce.At/ océ-belgium n.V./s.A. J. Bor...

  • Page 215

    215 addresses of local océ organisations océ-hungaria kft. 1241 budapest pf.: 237 hungary http://www.Oce.Hu/ océ-ireland ltd. 3006 lake drive citywest business campus saggart co. Dublin ireland http://www.Oce.Ie/ océ-italia s.P.A. Strada padana superiore 2/b 20063 cernusco sul naviglio (mi) italia h...

  • Page 216

    216 appendix b miscellaneous addresses of local océ organisations note: the web site http://www.Oce.Com gives the current addresses of the local océ organisations and distributors. Note: the addresses of local océ organisations for information about the wide format printing systems and the productio...